[A szerzőről és a kiadóról]
A Graffiti Kiadó valószínűleg az ország legfiatalabb kiadója: alig egy hónapja rendelkezik kiadói joggal, s ez a könyv az első megjelentetett kiadványa.
A kiadó a Graffiti Sajtó- és Reklámügynökség része, ezt a vállalkozást pedig az egykori Tér-Kép című független hetilap megszűnése után alapították a lap munkanélkülivé vált munkatársai.
Még mielőtt továbblapozna vagy legyintene, kedves olvasó, gyorsan leszögezem, ez a könyv nem olyan, nem az, amire gondolnak, és amire én is gondoltam. Nem rózsaszín cukormázzal bevont egyébként is túlédesített siker- vagy jobb esetben pályatörténet. Nem. Igaz, azt sem tudom megmondani, hogy pontosan mi – már a műfaját tekintve. Mert magát ugyan interjúregénynek aposztrofálja, de annál jóval több: kor- és életmódszociográfia, lélektani megközelítésű dokumentumregény. De maradjunk abban, mindegy, minek nevezzük, miként határozzuk meg, a könyv jó és érdekes, még azoknak is, akik sosem kerültek Cseh Tamás meg dalai bűvkörébe, sőt mi több, egyenesen idegenkedtek tőle, tőlük.
A szerző – bár nyilvánvalóan kedveli hősét, értékeli, amit csinált és csinál, empatikus vele – rezzenéstelen kíméletlenséggel kérdezi Cseh Tamást és a többi fontos szereplőt, elsősorban persze Bereményi Gézát, de Gyurkó Lászlót, Márta Istvánt, Másik Jánost, Jancsó Miklóst, Eperjes Károlyt is, a legkényesebb, legféltettebb művészi, magatartásbeli, politikai, magánéleti epizódokról, fordulatokról. És – lássunk csodát – a nyers kérdésekre őszinte, érdemi válaszokat adnak „hőseink”, persze ki-ki vérmérsékletének megfelelően. Sok mindent megtudunk, nemcsak egyenként a személyekről, hanem a kapcsolatokról, a „munka- vagy művészházasság” buktatóiról és általában arról a magyar televényről, amelyből a dalok kisarjadtak. A kérdező s egyben kommentátor azonban sosem lépi át a jó ízlés határát, nem turkál a szennyesben, még ha intimebb területekre óvakodik is. Az egyetlen, amit a szemére vethetünk Fodor Sándornak, de még azt se igazán, tekintettel a Cseh Tamás és Bereményi páros alapvető rejtőzködési, lebegtető hajlamára, hogy olykor az egyes fejezetek bevezetőiben éppen nem tisztázásra, egyértelműsítésre, pontosításra törekszik, hanem kicsit lilába játszó lirizálásba merül. Annál elidegenítettebbek – bár a játékosságot és szubjektivitást azok sem nélkülözik – a dalok keletkezéstörténetei szerzőik (Bereményi, Cseh) tolmácsolásában.
(A könyv terjesztője a BUK, megvásárolható valamennyi könyvesboltban, vagy megrendelhető utánvétellel levélben a következő címen: Graffiti Kiadó, 9700 Szombathely, Petőfi Sándor u. 51.)





Friss hozzászólások
7 év 34 hét
10 év 7 hét
10 év 11 hét
10 év 11 hét
10 év 12 hét
10 év 13 hét
10 év 13 hét
10 év 15 hét
10 év 15 hét
10 év 16 hét