|
2003
dec. 23. |
|
|
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ! |
.DOK
(BHK-4) csinált egy ünnepi logót.
Sasoljátok meg a bal felső sarkot! :)
|
2003
dec. 18. |
|
Azt már tudjuk,
hogy a Fallout3-nak megásták a sírt, belelökték és
ráhordták a fél sivatagot. Aki úgy érzi, hogy egy petíció még segít, az
itt adhatja la a voksát.
(2003.10.18 13:00: 15 537 szavazat)
Gondoltam szétnézek a neten mi van (lesz) helyette,
mert az nyilvánvaló, hogy a játékkészítők között is szép számmal akad rajongó.
Első nekifutásra ezt találtam:
Jó lenne, ha ti is beszállnátok
a kutatásba.
Keressünk
közösen Fallout "ízű" játékokat!!!
Ha találtok valami érdekeset, írjatok nekünk: ftm-team@freemail.hu
|
2003
dec. 11. |
|
|
... megszünt létezni |
Miután elbocsájtották
a még megmaradt munkatársakat, a Black Isle Studio lehúzta
a rolót.
Ezzel a Fallout3/Van
Buren nevű félkész játéknak is annyi :(
Részletek
a Hardwired cikkében.
|
2003
dec. 5. |
|
DAUBY
volt olyan rendes és írt egy végigjátszást a
Fallout Tacticshoz, GATTI volt olyan
rendes, hogy eljutatta hozzánk, én meg voltam olyan rendes és feltettem nektek.
Akit érdekel, klikkeljen
ide!
|
2003
dec. 1. |
|
|
magyarítás v 0.40 (
LETÖLTÉS
) 2.32
Mbyte |
Íme a v0.40-es
Fallout Tactics magyarítás. :)
Öt újabb küldetés, valamint az átfedő perkek, traitek
és a single player karakterei is le lettek fordítva.
|
perkek,
traitek, karakterek |
STRATO |
|
5.,
7., 9. küldetés |
MAZ |
|
6.,
8. küldetés |
THE
RED |
Sajnos a srácok
szabadideje szűkösebb a kelleténél, ezért a végleges, nyers
változat kiadása biztos, hogy csúszni fog.
Hogy mennyet? A teremtő se tudja.
Egy biztos, feladásról szó sincs, nem szoktunk popsit
csinálni a szánkból.
Más...
BASSMAN hihetetlen
tempóban halad a Fallout1 fordításával .
:))
Most kb 90%-ban kész, és a nyárra beigért kiadás helyett akár
már e hónap végén kézhez kaphattok egy nyers, de már teljesen magyar változatot.
A magyarítás
mellett arra is jutott energiája (duracell?;), hogy a Neverwinter
Nights-hoz modokat írjon. Most egy gigantikus
anyagon dolgozik, de van egy kisebb kiegészítése, amit ide
klikkelve tölthettek le.
|
2003
nov. 18. |
|
Újraéledt
a Morrowind magyarítás.
Pengemester távozása után a Fallout2 és Fallout Tactics magyarításában is jelentős
szerepet vállaló AVALANCHE vette át a project
irányítását. A weblapjuk is új köntösbe bújt, ami COBRA
keze munkáját dicséri (ő készítette az F2 magyarított grafikáinak egy részét).
Mindkettőjüknek (és persze a teljes Morrowind-magyarítás
team-nek) sok sikert kívánunk.
MORROWIND MAGYARÍTÁS
( mwhun.ini.hu )
|
2003
nov. 11. |
|
Z-BOY,
aki egyike a legaktívabb, leghasznosabb segítőinknek, két
újabb Jorner fejezettel lepett meg bennünket.
- Navarro (Z-BOY)
- Golgota, istállók (Z-BOY)
Kosz
szépen!
Más...
BASSMAN küldött egy linket, ahonnan INTERPLAY
játékok zenéit töltheted le MP3 formátumban.
INTERPLAY
zenék
Kosz,
Bass!
|
2003
nov.
9. |
|
SZTUPY ismét
írt, miszerint megszületett az
IANOUT 4. , publikus bétája.
Telistele van extrákkal (oldalsó légzsák, klíma... :), szóval érdemes
megvizuálni.
Aki kíváncsi a részletekre, olvassa el SZTUPY
levelét! KLATTY!
|
2003
nov. 7. |
|
Két
újabb fejezettel
gazdagodott a Jorner-féle végigjátszás.
THE RED a karakter
kialakítás részt fordította le, ...
Z-BOY pedig Enklávét.
Z-BOY egyébként megígérte, hogy hamarosan
elkészül Golgotával, illetve az istállókról szóló résszel.
(Mindkettőjüknek hálás köszönet az elvégzett munkáért.)
Más...
BHK-4 (.Dok)-tól kaptunk két linket:
http://www.rpgplanet.com/fallout/wastelands/
http://jdoom.dre.hu/index.php
(Thanx!)
|
2003
okt. 28. |
|
|
Fallout Tactics fegyverek, páncélok...(
KLIKK
) |
Megcsináltam
(FRICI) a Fallout Tactics fegyver-
és páncélgyűjteményét. Még hiányos, az adatok is pontatlanok lehetnek,
de ahogy időm engedi, bővítem, javítgatom.
Más...
Kaptunk egy levelet amiben arra kértek bennünket, daraboljuk
fel a magyarításokat, hogy floppyn el lehessen vinni.
Nem szecskálunk, de akinek szüksége van rá, töltse le
az egyik apró, ügyes file-splittert (a fejlécen megtalálod a linket, vagy klatty
ide).
|
2003
okt. 12. |
|
|
magyarítás v 0.20 (
LETÖLTÉS
) 2.27
Mbyte |
Itt az első,
még igen kezdetleges kiadás, de ha minden a tervek szerint halad, karácsonyra
kész is leszünk. Mielőtt
telepíted, szükséged lesz két böhöm nagy patch-re
(erről nem mi tehetünk, az angol változathoz is kellenek).
- FOT 3CD
PATCH 032301.exe (
Interplay
) 75.7
Mbyte
- FOTPATCH127.EXE
v1.27 ( veblapunkról ) 16.3
Mbyte
A csomag tartalma:
|
menük,
hibaüzenetek, multiplayer szövegek... |
STRATO |
|
bunker1,
bunker2 |
AVALANCHE |
|
gyakorló-küldetések,
1., 3. küldetés |
MAZ |
|
2.,
4. küldetés |
THE
RED |
|
grafikák,
karakterkészlet |
FRICI |
Kellemes szórakozás kívánunk
|
2003
okt. 9. |
|
információk
"Az Interplay/BIS össze-vissza bénázik
a Van Buren/Fallout 3. projekttel. Újabban az a hír járja felőlük, hogy ideiglenesen
leállítják a Fallout 3. munkálatait..."
A HARDWIRED cikkére DÁVID
hívta fel a figyelmünket, köszönjük.
Ha érdekelnek a részletek, klikk
ide!
|
2003
okt. 6. |
|
Kb. egy hét,
és itt az első Fallot Tactics csomag
(uszkve 20-25%-ban
magyarul beszél).
Szóval lehet készíteni a CD-ket.
|
2003
okt. 3. |
|
|
Itt
az új GYIK :) |
SNIPER
átgdolgozta és kibővítette .DOK(BHK-4)
által írt FALLOUT2 GYIK-ot (Gyakran Ismételt
Kérdések).Mindketten
remek munkát végeztek, köszönjük!
(klatty ide)
|
|
2003
okt. 1. |
|
|
Újra
kapható a Fallout CD.
LAKATOS WINNETTOU a
következőket írta nekünk:
"...végre-valahára
kapható a boltokban!!!!
Én a Média Markec-ben vettem, de a Tuscó-ban is láttam,
és az ára 2000 ft alatt van, ami nem pénz érte!!!
Valami
"EztVeddMeg" vagy milyen sorozatban adták ki, ami nagyon
helyes."
www.evm.hu |
|
2003
szept. 28. |
|
Egy újabb
fejezettel gazdagodott a Jorner-féle végigjátszás, amit Z-BOY-nak
köszönhetünk.
Izgalmas helyszinről, Sierra hadiraktárról van
szó benne, érdemes elolvasni.
Sierra
hadiraktár (Z-BOY)
|
2003
szept. 15. |
|
információk
Sokunkat
érdekel, hogy lesz-e, és ha igen, milyen lesz a FALLOUT3.
A GURU-ban megjelent a témáról egy cikk, amit Z-BOY
barátunk szöveges formátumra konvertált és elküldött nekünk.
Klikk ide!
Thanx Z-BOY, thanx GURU!
|
2003
szept. 13. |
|
SZTUPY írt
nekünk, miszerint kiadták az új IANOUT bétát.
Mi az az IANOUT? Legjobb, ha elolvasod,
mit írt róla a srác. Klikk ide!
|
2003
szept. 1. |
|
... a nagy
csapat. ;)
Ahogy ígértük visszatértünk, hogy lefordítsuk a Fallout
1-et és a Tactics-ot is.
Számunkra a nyár elsősorban a pihenésről szólt, de azért nem jöttünk üres kézzel.
Mint látjátok, FRICI
új bőrbe bújtatta a weblapot, és a Jorner-féle végigjátszást
fordító srácok is elkészítettek néhány újabb fejezetet.
Íme:
Klamath
(THE RED)
Toxikus barlangok (THE
RED)
15-ös Menedék (DAMOCLES)
Hogy mire számíthattok ezután?
|
Fallout
tactics:
Kb 3-4 hónapon belül kész lesz. |
|
Fallout
1: Kb
egy év, BASSMAN egyedül csinálja. |
|
Jorner-végigjátszás:
Ahogy készül, folyamatosan pakoljuk fel. |
|
Weblap:
A kiadott magyarításokkal párhuzamosan bővitjük. |
|
2003
jún. 17. |
|
VAKÁCIÓ!
Elérkezett
a pillanat, hogy egy időre lehúzzuk a rolót. A
nyáron már nem lesz több weblap frissítés, de szeptember
1.-én visszatérünk és belevágunk a Fallout1 és
Tactics fordításába.
Mindenkinek kellemes pihenést, és élményekben gazdag nyarat kívánunk! :)
|
2003
jún. 12. |
|
KOLBÁSZ CÁPA DVD BORÍTÓK
KOLBÁSZ CÁPA nagy rajongója a Black Isle játékoknak.
Kaptunk tőle egy raklapnyi, sajat tervezésű, professzionális
minőségű DVD borítót.
Érdemes megvizuálni, mert elképesztően jók!
Köszönjük szépen a cuccost!
|
2003
jún. 5. |
|
JORNER
VÉGIGJÁTSZÁS
Íme az első adag fordítás a híres-neves Jorner-féle
végigjátszásból.
Elsősorban profiknak szól, a kezdők inkább Bird leírását
használják.
A most közzétett rész csak egy töredéke a teljes anyagnak.
Ne legyenek illúzióitok, hosszú hónapoknak kell még eltelniük, mire kész lesz
az összes helyszín. Pillanatnyilag
ezekkel szolgálhatunk:
Bevezető (THE RED)
Előkészületek (THE RED)
Próbák temploma (THE RED)
Arroyo (THE RED)
Modoc (MAZ)
Kisértetfarm (MAZ)
|
2003
máj. 30. |
|
LESZ
FALLOUT 1 ÉS FALLOUT TACTICS MAGYARÍTÁS
A csapat még aktív tagjai úgy döntöttek, hogy lefordítják a teljes Fallout trilógiát.
|
Fallout
1 |
[2
millió karakter] |
|
Tactics
|
[1.3
millió karakter] |
forditók: |
STRATO
THE RED
MAZ |
|
|
Ez nem csak egy kóbor
ötlet, alaposan átgondoltuk és meg is csináljuk, de szeretnénk pár hónapot szusszanni.
A Fallout2 fordítás [4 millió karakter] kiszívta
az erőnket, ránk fér a pihenés. Mindkét project szeptemberben
indul. Egyébként
a játékokból készült már magyarítás, de sajnos ezek csak a szöveg elenyésző százalékát
érintik:
Fallout1 (701 Kbyte, 3% kész)
fordító: WOLFMAN
Fallout Tactics (46 Kbyte, 10%
kész) fordító: KLINGSOR
Még valami...
A Jorner-féle végigjátszás nincs elfelejtve, kb.
egy hét múlva felkerül az első adag.
|
2003
máj. 14. |
|
FALLOUT
2 MAGYARÍTÁS V1.01
Ez egy
hibajavított verziója a teljes magyarításnak. Sajnos
nem sikerült minden felmerülő gonddal megbirkóznunk, de amivel igen, az benne
van ebben a változatban.
A következő csomag (ha lesz egyáltalán), valamikor a nyár
végefelé várható.
Azért nem érdemes
szétszéledni, mert e hónap végefelé elkezdjük leközölni a Jorner-féle
végigjátszás fordítását, ami még a profik számára is sok érdekességet tartogat.
Az anyagon a csapat egyik kiválósága,
THE RED dolgozik.
|
2003
ápr. 30. |
|
VILÁGTÉRKÉP
BHK-4(.DOK)
volt olyan rendes és megcsinálta nekünk az utolsó, még hiányzó
város térképét,
San Franciscot.
Thanx
Donát!
|
2003
ápr. 28-29. |
|
VILÁGTÉRKÉP
MAZ
a team egyik oszlopos tagja négy újabb térképet készített
nekünk:
13-as Menedék
15-ös Menedék
New Reno
Sierra hadiraktár
Köszönjük szépen!
|
2003
ápr. 21. |
|
FALLOUT
2 MAGYARÍTÁS V1.0
Több
mint 2 év meló, 4 millió lefordított
karakter, 120 átrajzolt grafika.
A
csomag tartalmazza a teljes magyarítást, valamint az Információs blokk szine-javát.
Ezt a játék gyökérkönyvtárában a START.htm-mel nézheted
meg.
A játékhoz jó szórakozást kíván az
|
2003
márc. 29. |
|
ELKÉSZÜLT
ÚKK
és ezzel már az utolsó város is magyarul beszél.
Mindezt három srácnak köszönhetjük:
BASSMAN
THE
RED
MAZ
plusz...
BASSMAN
jelentősen csökkentette a játékban előforduló hibákat.
BASSMAN-ről már sokszor elmondtuk,
hogy ő a legaktívabb, leghasznosabb tagja a csapatnak, de ez semmivel sem kisebbíti
a többiek érdemeit.
Pl. MAZ
és THE
RED fél éve, megszakítás nélkül, szabadidejük nagy részét
a fordításnak szentelve hajtanak, hogy magyarul játszhassatok ezzel a remek
game-mel.
Mindhármójuknak
KÖSZÖNJÜK SZÉPEN!
|
2003
márc. 19. |
|
FEGYVEREK,
PÁNCÉLOK
Már csak egy
város (ÚKK) és a külső helyszínek (Encounter)
van hátra.
Hogy addig se unatkozzatok, elkezdtem feltupírozni a weblapunkat.
A páncélokról és fegyverekről egy képekkel illusztrált gyűjteményt találtok az
Információk blokkban.
Pillanatnyilag ez a legjobb és legteljesebb ilyen jellegű anyag a neten.
Frici
|
2003
márc. 10. |
|
KIADTUK
AZ ÚJ, V0.92-ES MAYGARÍTÁST
Kész van
SAN FRANCISCO
BASSMAN-nek
ez a negyedik önálló városa.
Izgalmas helyszín, tele high-tech felszereléssel.
Kitartása, hihetetlen munkatempója, tudása miatt
egyértelműen a csapat leghasznosabb tagja.
(Kösz szépen, Bass!)
Valamint kész van
SIERRA HADIRAKTÁR
Ez
egy kisebb helyszin, de a fegyverek szerelmeseinek maga a menyország.
KEVIN-nek
ez az első önálló városa, amit gondosan le is tesztelt.
(Kösz, Kev!)
Plusz ...
MAZ
barátunk befejezte a narrátor szövegek fordítását,
amit anno még STRATO
mester elkezdett.
(Kösz, tesó!)
Plusz ...
Elképesztő mennyiségű hibajavítás van az új csomagban.
A burjánzó helyesírási hibák nagyrésze megszűnt, a párbeszédek sokkal gördülékenyebbek.
Broken
Hills (STRATO)
Arroyo
(BASSMAN)
Rejtek
(BASSMAN)
Gekkó
(BASSMAN)
Klamath
(BASSMAN)
Redding
(BASSMAN)
Modoc
(BASSMAN)
Navarro
(BASSMAN)
New
Reno (BASSMAN)
Oil
Rig (BASSMAN)
Redding
(BASSMAN)
15-ös
Menedék (BASSMAN)
13-as
Menedék (BASSMAN)
Menedékváros
(FRICI)
|
2003
feb. 15. |
|
KIADTUK
AZ ÚJ, V0.83-AS MAYGARÍTÁST
Kész van a gigantikus
NEW RENO
A játék legnagyobb
városát a csapat oszlopos tagjának, BASSMAN-nek
köszönhetjük. A párbeszédek több mint 1/3-át ő fordította.
A csomagban benne van még:
magyar
kezelőfelület a liftekhez (JEZY)
hibajavítás
(BASSMAN)
javított
karakterkészlet a párbeszédekhez (FRICI)
Ezzel a nyers fordítás finiséhez értünk. A játék 83%-ban már magyarul beszél.
:)
|
2003
feb. 11. |
|
KIADTUK
AZ ÚJ, V0.75-ÖS MAYGARÍTÁST
Kész van
BROKEN HILLS
amit kizárólag egyetlen srácnak, a csapat meghatározó
egyéniségének, a team feeling-felelősének, STRATONAK
(BHK-10) köszönhetünk.
A rendkívül színvonalas fordítással átléptük az 50%-os készenléti szintet. :)
|
2003
feb. 8. |
|
VILÁGTÉRKÉP
Az egyik kedves látogatónk (BHK3
(.DOK)) elkészítette Redding térképét.
Köszönjük szépen!
Ps: Még nem tökéletes,
a teszt során majd pontosítjuk.
|
2003
feb. 5. |
|
GYIK
V1.0
Donát (BHK3 (.DOK)) a Forum alapján készített
egy GYIK-ot (Gyakran Ismételt Kérdések)
Kösz Donát!
|
2003
feb. 4. |
|
KIADTUK
AZ ÚJ, V0.71-ES MAYGARÍTÁST
Újdonságok:
- 13-as Menedék 100% (MAZ
, DOUBLEZERO , SOKOO , THE RED)
- Navarro 100% (AVALANCHE)
plussz...
- hibajavítás Reddingben (BASSMAN)
- kiszedtük a zavaró sorszámozást a sebzéseknél (FRICI)
plussz...
- Donát (BHK2 (.DOK)) elkészítette
Gekkó térképét.
Ezért neki egy zsíros BIG THANX jár! :)
|
2003
jan. 29. |
|
KIADTUK
AZ ÚJ, V0.70-ES MAYGARÍTÁST
Két új, magyarul beszélő várossal gazdagodtunk :)
- Redding 100% (MAZ
, HARI)
- Navarro 60% (AVALANCHE)
plussz...
- Oil rig 100% (két párbeszéd hiányzott) (AVALANCHE)
- javított grafikai interface (COBRA)
- módosítások Modoc-ban (BASSMAN)
- hibajavítások (STRATO,
FRICI)
Navarró még közel sem teljes, de AVALANCHE
hamarosan elküldi a végleges változatot (idöben elkészült, de behalt a vinyoja).
Külön is köszönetet mondunk azoknak a srácoknak, akiknek kulcsfontoságú szerepük
volt a mostani kiadásban.
THANX:
- Maz (Fáradhatatlan segítőnk, aki
a kezdetek óta az egyik legaktívabb tagunk.)
- Hari (Aki a rengeteg munkája mellett
időt szakított rá, hogy nehéz párbeszédeket fordítson.)
- Avalanche (Aki nemrég csatlakozott
hozzánk, de már eddig is rengeteget segített.)
|
2003
jan. 11. |
|
KIADTUK
AZ ÚJ, V0.69-ES MAYGARÍTÁST
Egy új, tapasztalt
srác erősíti a sorainkat, beceneve AVALANCHE.
Neki köszönhetjük, hogy rendkívül rövid idö alatt elkészült az Oil
Rig (90%).
Sajnos kimaradt két párbeszéd és nem volt idönk a tesztelesre, de ezeket hamarosan
pótoljuk.
(Külön thanx jár CathBad-nek
a qhprzrch.msg-ért .)
AVALANCHE-ot nagy
szeretettel üdvözöljük a bandában és hálás köszönet a segítségért. :)
|
2003
jan. 8. |
|
KIADTUK AZ ÚJ, V0.68-AS MAYGARÍTÁST
Redding let
megigérve, de SECMAN távolléte miatt késik a kiadása,
viszont ...
Kész van a 15-ös Menedék (alias Vault 15).
MAZ barátunk rendkívüli tempóban, bőven a megbeszélt
határidő előtt elkűldte nekünk.
Hálás köszönet érte.
(Külön thanx jár Avalanche-nak
a bselev.msg-ért .)
+
KEVIN
csinált magyar nyelvű betöltőképeket.
|
2003
jan. 2. |
|
VILÁGTÉRKÉP
TIGGI
barátom segítségével elkészítettük Menedékváros
(alias Vault City) térképét. Ha érdekel, NÉZD nézd meg az INFORMÁCIÓK blokkban!
Frici