| Helyszín |
Fordító(k) |
Méret |
Lektor |
| Temple
of trial |
COBRA
, SECMAN ,
IRON |
10
K |
BASSMAN |
| Arroyo |
COBRA
, SECMAN , IRON |
60
K |
BASSMAN |
| Klamath |
SECMAN
, IRON |
190
K |
BASSMAN |
| Rejtek |
SECMAN
, IRON
, MAZ , THE RED , HARI , HECKLER2 |
197
K |
BASSMAN |
| Modoc |
BASSMAN |
111
K |
BASSMAN |
| Menedékváros |
NETRUNNER
, BASSMAN
, MAZ
, SOKOO
, DOUBLEZERO |
373
K |
FRICI |
| 13-as
Menedék |
DOUBLEZERO
, THE RED , MAZ , SOKOO |
73
K |
BASSMAN |
| 15-ös
Menedék |
MAZ
, AVALANCHE |
50
K |
BASSMAN |
| Gekko |
BASSMAN |
172
K |
BASSMAN |
| New
Reno |
BASSMAN |
891
K |
BASSMAN |
| Broken
Hills |
STRATO |
180
K |
STRATO |
| Redding |
HARI
, MAZ |
196
K |
BASSMAN |
| Katonai
bázis |
SECMAN
, IRON |
1
K |
BASSMAN |
| Navarro |
AVALANCHE |
92
K |
BASSMAN |
| Sierra
hadiraktár |
KEVIN |
48
K |
BASSMAN |
| ÚKK |
BASSMAN
, THE
RED , MAZ |
158
K |
BASSMAN |
| San
Francisco |
BASSMAN |
176
K |
BASSMAN |
| Enklávé |
AVALANCHE |
80
K |
BASSMAN |
| Külső
helyszínek |
SECMAN
, IRON
, STRATO
, BASSMAN |
217
K |
BASSMAN |
| Név |
|
| STRATO |
A
csapat feeling-felelőse. A magyarításban használt
kifejezések zöme tőle származik. Ő az egyetlen, aki a kezdetektől fogva
kitartott és akinek a szívóssága nagyban hozzájárult, hogy elkészült a honosítás. |
| BASSMAN |
A
team vezető fordítója. Professzionális tudása
és döbbenetes munkabírása nélkül ma nem lenne Fallout2 magyarítás. A párbeszédek
több mint harmadát neki köszönhetjük (nem beszélve a teljes anyag lektorálásáról). |
| FRICI |
Boss,
webmaster és az elsőszámú levlista-flooder.
:) Ő készítette a párbeszédek fordítását megkönnyítő Dialog
Editor nevű programot. |
| SECMAN |
A
team volt vezetője, aki a báttyával együtt
(IRON)
a fordításból is jócskán kivette a részét. |
| COBRA |
Alias
"Lazacsavo". 2000 közepén ő kezdte el a
magyarítást és az egyik Indexes fórumon
keresett hozzá partnereket. |
| THE
RED |
Rengeteget
segített a fordításban, plusz ő csinálja a gigantikus, Jorner-féle
végigjátszás magyar verzióját (amiben MAZ
is segít). |
| KEVIN |
Neki
köszönhetjük a magyar nyelvű betöltőképeket. |
| BHK-4
(.DOK) |
Sokat
segített a térképek elkészítésében (TIGGI
és MAZ
szintén), valamint ő irta a GYIK-ot. |