Vissza


Zlata Cerná és Miroslav Novák japán mesegyűjteményének

és Zádor Margit fordításának felhasználásval írta:

Horváth Péter

A FARKAS SZEMPILLÁI

- zenés mesejáték -
kép

MOMOTARO, Japán legnagyobb Barackfiúja Bodnár Zoltán

JUKIKÓ, szegény szolgálólány Tisza Bea

Öreganyó; Kismajom; Macskalány Sallai Virág

Öregapó, aki olykor Tokudzsirót, a Japán Fényerdő Farkasát is alakítja Mult István

Szomszéd Asszonyság, máskor Fogadósné, máskor Jamauba képében Farkas Éva

Szerzetes Németh Tibor

Borz, aki hol Majom, hol Macskalány, hol Szamuráj Gazdag László

Róka, aki hol Majom, hol Macskalány, hol Szamuráj Kormos Gyula

Zenei közreműködők Kecskeméti Gábor

Majoros Attila s.h.

Néma szereplők: Gergely Tamás, Kuklis Katalin, Láng Katalin, Pákay Árpád

Zene: Novák János

Korrepetítor: Katona Irén

Dramaturg: Hutai Katalin

Díszlet, jelmez: Koczogh Anikó, Szigethi Dóra

Maszk: Almássi Ferencné

Báb: Orosz Klaudia

A rendező munkatársa: Kiszely Ágnes

Színpadi mozgás: Rotter Oszkár

RENDEZŐ: NOVÁK JÁNOS


kép

A selyemsárkány elrepít minket a mesebeli Japánba.

Játszhatunk kés-papír-ollót (jan-ken-pon-t), mutogatóst (hana-hana-hana-kucsi-t), nyerhetünk színes korongpénzt, izgulhatunk Momotaróért, Japán legnagyobb barackfiújáért és Jukikóért, a szegény szolgálólányért. Átnézhetünk a Fényerdő Farkasának szempilláin, így megtudhatjuk, kiben mi lakik: ki a jó és ki a rossz.

Öreganyó, Öregapó, Róka és Borz, mókás majmok, emberevő macskák, buddhista vándorszerzetes és Jamauba, a boszorkány mind arra várnak, hogy találkozhassanak Veletek.

kép


Vissza