A zsolozsma IV. századi gyökerei

 

 

A szerző egy status quo-ból indul ki tanulmányában: a nyugati egyház zsolozsmáját a II. vatikáni zsinat környékén (s főleg utána) jelentkező liturgikus mozgalom erőfeszítései ellenére sem sikerült a templomi, illetve az egyházközségi gyakorlatba átvinni, mint ahogy az – tehetjük hozzá – a bizánci egyházban kezdettől fogva él.

A szerző Gregory Dix tézisét veszi vizsgálat alá, aki híres könyvében1 azt állította, hogy a keresztényüldözések korában a keresztények imádsága magán- és nem közösségi jellegű volt. A IV. században kezdődő szerzetesi mozgalom ugyan behozta az egyházba a szertartások nyilvános végzését, ám – Dix szerint – mégis az egyéni megszentelődésre irányult, az aszketikus szellemből kifolyólag.

Nos, Robert Taft ezt a „történelmi modellt” nem fogadja el, hanem megpróbál más következtetésre jutni. Bár világos célkitűzését előzetesen megfogalmazza, a liturgiatörténészhez2 méltó hűséggel járja végig az igazolás útját, érveit nem hagyja a levegőben lógni.

A tanulmány első részében visszapillant a III. századi gyökerekre. A források és a szerzők alapján megállapítja, hogy az egyházban főleg az egyiptomi szerzetesség fejlesztette ki az imaidőket, de ott is inkább a „folytonos imádságra” helyezték a hangsúlyt. Közben azonban lassanként megjelent az erre szolgáló logikai alap is. A felkelő Nap és az esti lámpagyújtás fénye Krisztust, a „világ Világosságát” szimbolizálta, a nap közben végzett imaórák Krisztus szenvedését jelenítették meg, s a harmadik órában a Szentlélek eljövetelét is, az éjszakai imádság pedig eszakatologikus jellegű lett, egyrészt az utolsó ítéletre való várakozásban, másrészt az angyalok szüntelen istendicsőítésével. Ebben az összefüggésben Taft professzor szerint anakro­nisztikus az a kérdés, hogy magán-, vagy közösségi imádság volt-e ekkor a jellemző. Az üldözések idején nyilván kevés lehetőség volt a közös istentisztelet végzésére, de amikor megtehették, meg is tették a keresztények.

Az írás következő – és legterjedelmesebb – része a zsolozsma kifejlődésének három nagy összetevő faktorát vizsgálja: a székesegyházi, az egyiptomi szerzetesi, valamint a városi szerzetesi liturgiát.3 Ez nem egymás utáni állomásokat jelent a fejlődésben, hanem az egyház életében különböző területeken érvényesülő valóságokat.

A székesegyházi liturgia valóban a püspöki templom istentiszteleti formáját jelentette, amely századokon keresztül az egész liturgikus élet középpontja volt. Egyre ünnepélyesebbé vált, ugyanakkor kevesebb lett benne a zsoltározás, csak válogatott zsoltárokat végeztek, s általában kisebb lett a szentírási olvasmányok mennyisége is. Hangsúlyos szerepet kapott viszont az alkonyati és a reggeli istentisztelet. Ezek kezdő zsoltára már a 380 körüli tanúskodás alapján a 140., illetve a 62. zsoltár. Ugyancsak ebben a korban említik az esti (Enyhe világossága), illetve a reggeli (Dicsőség a magasságban) himnuszt. Mai terminológiával azt lehet mondani, hogy a reggeli istentisztelet ebben a korban és ebben a típusban a nap közös felajánlását jelentette, az alkonyati istentisztelet pedig a lelkiismeret-vizsgálatot és a bűnbánatot.

Miközben a székesegyházi liturgia fejlődött, az egyiptomi szerzetesi liturgia is két istentiszteletre összpontosult: az egyik a „kakaskukorékoláshoz”, a másik a „napnyugtához” kötődött. Mindkettőben tizenkét zsoltár és imádság volt, leborulással és könyörgéssel, valamint két szentírási olvasmány. Ebben a változatban – az előzőtől eltérően – a Szentíráson való elmélkedés dominált. Amikor a sivatagból összejöttek a szerzetesek, közösen tették, egyébként pedig magányukban. De ez nem jelenti a legcsekélyebb mértékben sem, hogy szemük elől tévesztették volna az egyház közös istentiszteletének lényegét. A szerző látásmódja ismét éles, amikor újból leszögezi, hogy anakronisztikus kérdésfelvetés lenne egyéni vagy közösségi imádságról beszélni itt, vagy a kettőt szembeállítani. Ezek az első szerzetesek igyekeztek az állandó imádság állapotában élni, kétkezi munkájuk közepette is, s ebben a zsoltárok folytonos imádkozása is segítette őket.

A zsolozsma, illetve az istentisztelet fejlődésében a harmadik tényező a városi szerzetesség volt. A szerző források alapján igazolja, hogy a IV. század utolsó negyedében már ők is megjelentek, s hatással voltak a liturgia kibontakozására. Palesztina, Mezopotámia, Szíria, Kappadókia nagy központjaiban „kevert” változatot hoztak létre: elfogadták a székesegyházi gyakorlatot, ugyanakkor megtartották a szerzetesi örökséget is a folyamatos zsoltározás terén. De három lépést is tettek a további fejlődés irányában. Szintetizálták a székesegyházi és egyiptomi szerzetesi gyakorlatot, átvéve az előzőből az istentiszteleti elemeket, de megtartva az utóbbiból a folyamatos zsoltározás gyakorlatát. Véglegesen kialakították a nappali imaórák szertartását. Új szertartásként vezették be az esti, lefekvés előtti istentiszteletet.

Minderről Nagy Szent Bazil († 379) részletes leírást ad,4 azonban Taft professzor csak megemlíti ezt, nem használja ki azt a lehetőséget, hogy a kappadókiai atya a teljes liturgikus nap istentiszteleteiről beszámol.5 Végül azonban – az összkép érdekében – érintőlegesen felvázolja azt is, hogy ez utóbbinak, a városi szerzetesi liturgiának milyen nagy hatása volt Rómára is, ahol a nagy bazilikák lelki ellátását éppen a szerzetesek végezték. Az ő liturgiájuknak kissé megrövidített változata lett III. Ince pápa ideje alatt (1213–1216) a pápai kúria imádsága, majd ez terjedt el a ferencesek révén egész Európában a XIII. században.

A szerző meggyőző módon bizonyítja tehát Dix nézetével szemben, hogy a zsolozsma kifejlődése nem kizárólag a szerzetesi mozgalom eredménye volt, hiszen a székesegyházi gyakorlatban már előbb is létezett. Az viszont, hogy a IV. században a „magán-ájtatosságot” táplálta, nem csoda, hisz a gyökereknél az újszövetségi közösség áll, ahol a cél a közösségnek Krisztus testévé való alakítása.

A szertartások fejlődésénél nem annyira a külsődleges szempontok a fontosak, hanem a benső lényeg, amit a szerző szépen kidomborít: a Jézus Krisztus húsvéti misztériumában való részesedés. Az egész liturgia a keresztény élet ünneplése, s ez érvényes a zsolozsmára is. Nem több és nem kevesebb, mint annak közös ünneplése, amivé a keresztény ember Krisztusban válik. Így érthető, hogy a fő imaidők a reggel és az este lettek, bár a keresztény liturgia a teljes idő megszentelésére irányul, amikor a kronoszt, a kérlelhetetlenül tovamúló időt kairosszá, tudatosan megélt idővé akarja tenni.

A kereszténység kezdeti szakaszában nem volt kérdéses az imádság kötelezettsége. De az sem jelent még meg, hogy „az Egyház nevében” végezték volna a szertartásokat, mert ez csak az V–VI. századtól érvényesült, amikor a szerzetesek a nagy templomok szolgálatába álltak és már ők feleltek a hivatalos istentiszteletekért. Addig azonban természetes élő közeg volt az imádság, akár a székesegyházban, akár a szerzetesi közösségben végezték. A lényeg az volt, hogy szimbolikusan kifejezzék az élet minden mozzanatának legfontosabb elemét, az Istenhez való tartozást. A szerzetesek a szimbólumot életté változtatták. A legrégebbi és legszigorúbb, IV. század előtti remeték élték a liturgiát, nem pedig végezték.

Így érthető az is, hogy csak sokkal később alakult ki az a tendencia, amely Nyugaton általánossá lett: a liturgia klerikalizálódott, a zsolozsma kötelezővé vált a klérus számára. Taft professzor írásából a tőle megszokott szenvedélyes szavakat lehet hallani, amint a lényegre igyekszik ráirányítani a figyelmet: nem az volt az újdonság, hogy kötelezővé lett a zsolozsma, hanem az, hogy a klérus számára lett kötelezővé. Ezzel pedig éppen a lényeget veszítették el, azt, amire az eredeti hivatása szólt, hogy a keresztény ember egész életét imádsággá tegye. Sőt azzal, hogy a zsolozsma mennyisége elviselhetetlenül nagy lett a világi emberek számára, továbbá az a tény, hogy a nyelve a latin lett, ami már nem volt mindenkinek érthető, el is riasztotta a népet. Itt ismét hozzá kell fűzni, hogy ez csupán a nyugati egyházban volt így, Keleten mindvégig megmaradt a népnyelvűség, s ennek következtében a közös végzés.

A szerző a tanulmány végén visszatér a status quo-hoz. A II. vatikáni zsinat felcsillantotta a reményt, hogy újra a nép imájává lehet tenni a zsolozsmát. Ám csupán három dolgot eredményezett a mozgalom. Az átdolgozott zsolozsmáskönyv a papoké és a szerzeteseké lett. A „néppel való együttvégzés” csak egyes kivételes helyeken valósult meg, de ott sem értették a zsolozsma igazi lényegét. A kidolgozásnál csak a középkor nyugati egyházának gyakorlatáig nyúltak vissza. Mindmáig nem sikerült tehát megvalósítani a kínálkozó lehetőséget: az ősi székesegyházi gyakorlat alapján a nép sajátjává tenni a zsolozsmát a nyugati egyházban.

A liturgiatörténész feladata a gyökerekre rámutatni, hogy életté válhasson az egyház teljes liturgikus gyakorlata, és ne csupán az eukharisztikus liturgiára korlátozódjék. Ehhez próbál Taft professzor segítséget nyújtani. Tanulmánya nem csak a specialistáknak, a liturgiatörténészeknek, nem is csak az elkötelezett keresztény embereknek, hanem a történelem iránt legalább egy kissé érdeklődők számára is értékes olvasmány.

 

Robert Taft: L’ufficio divino: coro monastico, libro di preghiere o liturgia del popolo di Dio? Una valutazione della nuova liturgia delle ore nel suo contesto strorico (A szent zsolozsma: szerzetesi ima, imakönyv vagy Isten népének imádsága? Az imaórák új rendjének értékelése történelmi összefüggésében). in: Oltre l’oriente e l’occidente. Per una tradizione liturgica viva. Pubblicazione del Centro Aletti 21, Roma, 1999. 283–305.

 

Ivancsó István

 

 1. G. Dix: The Sape of the Liturgy, Westminster, 1945.

 2. A katolikus papról, Robert Taft professzorról az ortodox John Meyendorff is elismerően nyilatkozott: „Valószínűleg ő a legjobb szaktudósa a bizánci hagyományú liturgiának”.

 3 Véleményünk szerint van egy negyedik – pontosabban legelső – tényező is, mégpedig az apostoli gyakorlat, mint mindegyik következőnek a gyökere. Taft professzor cikkéből azonban nem hiányzik az említése, mert addig nem megy vissza, s egyébként is minden mondatából a tradícióhoz való hűség árulkodik.

 4. Vö. Regulae fusius tractatae, 37. – Magyarul olvasható: Orosz L. (kiad.), Életszabályok I, Nyíregyháza, 1991. 131–136.

 5. Érdekes, hogy más könyveiben sem enged túl nagy teret a kisázsiai, illetve kappadókiai hagyománynak, konkrétan pedig Szent Bazil regulájának. Vö. The Liturgy of the Hours in the Christian East. Origins, Meaning, Place in the Life of the Church, Karikkamuri [1984]; The Liturgy of the Hours in East and West, Collegeville 1986.; La Liturgia delle Ore in Oriente e in Occidente. Le origini dell’Ufficio divino e il suo significato oggi, Milano, 1988.