A nagy leszámolás
Braun Róbert


Divat lett manapság leszámolni a posztmodernnel. Meglehet, megérett talán a leszámolás, bár nem csak itt, a Lajtán innen, hanem odaát is szitokszó lett: aki teheti, elhatárolja magát tõle (mitõl is?), s kinyilvánítja, õ nem, nem, soha. Nem új jelenség: Foucault nem szerette, Derrida kikéri magának, Rorty nem érti, tán csak a fõ terjesztõ, Lyotard tart ki mellette. Magam e helyütt nem foglalnék állást a kérdésben, az azonban látszik, valami nem teljesen stimmel. S miközben a hivatkozott nagy öregek maguk már rég odahagyták a szót, újabb s újabb antológiák viselik címükben - a "posztmodern" él, virul, sõt: közszóvá vált. Szitokszó és közkifejezés: mindenki mást ért rajta, mindenki másképp használja; hogyan is lenne másképp, hiszen nem tûnik "érdekes, fontos, megvilágító, […], lényeglátó, szintézisalkotó" fogalomnak (Babarczy 1998: 51).

Nem akartam sohasem a posztmodernrõl írni, különösképp nem megvédeni. Ám elolvasva Babarczy Eszter nagy ívû írását, melyben a Replika hasábjain egyszer s mindenkorra leszámol a "posztmodernnel", sírját sóval behinti, és még meg is tapossa, keletkezett némi feszültség bennem. Ennek részben persze - nem titkolom - az "innen, e helyrõl üzenem", nagyasszony típusú kinyilatkoztatásokkal kapcsolatos tartózkodásom is oka, ám az ízlésítéletet pozitív kutatói feszültséggé alakítva nekiindultam, hogy magam is megkeressem a hivatkozott "metafizikai mérleget", melyen mérhetõvé válik még a "posztmodern" is. Elõrebocsátom, nem jártam eredménnyel; ám a keresgélés során nekem is eszembe jutott egy s más a történelemrõl, a valóság képérõl és a politikáról. S ígérem, nem írom le még egyszer e vitatott, s immár szitokszóvá nemtelenedõ szóösszetételt: poszt-modern.

Babarczy helyesen látja, hogy jelen világnézetünk (Weltanschauung - mondaná Babarczy), ha van még értelme e szónak, épp e három területen deficites. Vannak szerzõk, akik számára nem kielégítõek azok az elméleti alapok, melyek a történelemrõl, a valóság képérõl s a politikáról alkotott "képzeteink és kategóriáink" (Isaiah Berlin) alátámasztására s közös fogalmi hálóba illesztésére szolgálnak. Helyes tehát, ha a gondolkodás e területeirõl beszélünk.

Sajnos azonban a történelemrõl beszélve Babarczy Eszter nem sok érdekeset állít. Valójában nem is a történelemrõl mint a múltról való gondolkodás emberi tevékenységérõl beszél, hanem arról, hogy új korszak-e a "posztmodern" az idõ "történeti" struktúrájában. Babarczy megkülönböztetni véli a "korszakok" keletkezésének három különbözõ módját: az idõ megragadásának történettudományos formáját, az utólagos korszakolást; a mindenkori elégedetlenek jövõ irányultságú elhatárolódását a jelentõl s az új sejtelmének és ígéretének nyomán elkülönbözõ büszke tudatot. Túl azon, hogy nem látom pontosan a második és a harmadik korszakképzõ forma közötti fogalmi különbséget, a nagyobb baj az, hogy a három különbözõnek vélt megközelítés elméleti alapja azonos. E felismerés híján Babarczy számára nem derülhet ki, hogy világképünk e területe miért deficites, hiszen valójában mindhárom értelmezés mögött (vö. "metafizikai mérleg") az idõ tartalmának azonos felfogása bújik meg.

Tehát amennyiben a történelemrõl akarunk beszélni, úgy e felfogásról érdemes beszélni, nem pedig arról, hogy korszak-e a "posztmodern". A megközelítés reflektálatlansága a megsemmisítés vágyának retorikai gesztusain túl önmaga ásta csapdába hajtja a szerzõt. Hiszen a történettudomány, a stílustörténeti korszakok öndefiniálói és a sejtelmes jövõvágyók, mondhatnánk, mind-mind Giambattista Vico köpönyegébõl bújtak ki, aki elõször gondolta el a történelmet egységes folyamatként, ahogyan ezt a történetelmélethez értõk már régóta tudják. Így tehát bármennyire is elkülönbözõnek véljük e megközelítéseket, valamennyi abból indul ki, hogy az idõ tartalma/jelentése valamely egységes folyamat mentén rendezõdik, legyen ez ciklikus, mint Vicónál, vagy egyenes vonalú, mint Hegelnél vagy Marxnál, hiszen korszakokról, vagyis egységes jelentéssel bíró egységekrõl beszélni csak ekkor értelmes dolog. Maga a történetfilozófia is ekkor születik, hiszen amíg a történeti felfogás az idõ formájának jelentését keresni nem találta szükségesnek - minthogy az idõ és annak jelentése Isten egyedüli diszkréciója volt -, addig csupán rögzíteni szándékozott azt, ami ebbõl a jelentésbõl "események" formájában megnyilatkozott. Ahhoz, hogy a jelentés keresése váljék érdekessé, szükség volt arra, hogy a vallásos világképben, a reformáció eredményeképp gondolkodásunkban békében s külön-külön is megférjenek egymás mellett az olyan fogalmak, mint Isten, világ és ember. Addig tehát, míg az "események", az események "jelentése" nem különült(ek) el egymástól, nem volt értelme korszakokról beszélni. A korszakok megjelenése a történeti gondolkodásban egybeesik azzal, hogy az elbeszélõ forma vált a múlt megjelenésének egyetlen "helyes" formájává. (Vö.: Croce.) Hiszen a krónikában és az annalesben, a történeti megjelenítés korábbi formáiban idõ, esemény és jelentés nem különülnek el egymástól, s azok a múltat egységes, ám strukturálatlan folyamatként mutatják. Így tehát a "korszak" fogalma épp a múlt formájának a tartalmával, a jelentéssel függ össze.

S ímhol a csapda: a hagyományos történeti gondolkodás kritikáját kínáló gondolkodók éppen ezt vizsgálják; azt tehát, hogy e jelentés miképp keletkezik. A hagyományos történetfelfogásból kitörni igyekvõk tehát a jelentésadási folyamat problémáját vizsgálják. A klasszikus történetelmélet és történetírói gyakorlat a múlt "valóságának" episztemológiai alapjait a múltban véli megtalálni, s a megismerés kritikai módszereit eszköznek tekinti a múlt minél teljesebb és valósághûbb feltárásához. A múlt folyamának korszakokra osztása az ilyen eszközök egyike: nevet adva strukturálja azt a jelentésmezõt, amelyben az adott "korszak" eseményei, szereplõi, jelenségei kulturális metaforák segítségével értelmet kapnak. A narratíva ugyanakkor nem csupán a múlt jelentéssel való feltöltésének eszköze. A jelentésadási folyamat formája kitüntetett szerephez jut minden olyan folyamatban, ahol az emberi tapasztalatnak meg kell felelnie a jelentés kultúraspecifikus struktúráinak. Így tehát Roland Barthes nyomán elmondható, hogy a "narratíva nem egy kód a sok közül, melyet akkor alkalmazunk, ha a tapasztalatot jelentéssel kívánjuk felruházni, hanem egy olyan metakód, olyan emberi egyenértékes, mely biztosítja, hogy a közös valóság természetérõl szóló transzkulturális üzenetek szabadon áramolhatnak" (White 1997: 104). Így tehát az elbeszélés (s annak neve) nem csupán a múlt értelmezésének formáját kínálja, hanem minden emberi jelentésadási folyamat részét képezi. Az elbeszélés alapjául szolgáló konstrukciós eszköz, a cselekményesítés (emplotment) hozza mûködésbe azt a "fogalmi hálót", mely strukturálisan megkülönbözteti az emberi cselekvés területét a fizikai mozgástól (vö. Ricoeur 1984, 1: 54-55). Így tehát amikor az "idõ megragadásáról", "az elhatárolódás vágyáról" vagy az "új sejtelmérõl" beszélünk, valójában azt a folyamatot vizsgáljuk, melyben a "valóság" (emberi világunk/kultúránk) jelentéssel telítõdik, vagyis számunkra megközelíthetõvé válik. A múlt, ill. a jelen "valóságának" jelentéssel való felruházása formailag nem különbözik egymástól: eszköze kulturálisan meghatározott. Ezért beszél az amerikai pszichológus, Jerome Bruner a "valóság narratív konstrukciójáról". Ebben az értelemben nem az a kérdés, hogy egy kulturális metafora - korszaknév - mennyiben tûnik "érdekes, fontos, megvilágító, lényeglátó, szintézisalkotó" elnevezésnek, hanem az, hogy lehetséges-e a segítségével egy, a korábbitól elkülönbözõ "fogalmi háló" megmozgatása. Babarczy önnön csapdájába esik azáltal, hogy a fogalmi háló keresése helyett a születés körülményeit firtatja, azt tehát, hogy az "elnevezés" módja különbözik-e más "korszakok" névadási gyakorlatától (s a születésen a retorikai agresszivitást kéri számon…), valamint azt, hogy van-e értelme egyáltalán nevet adni valaminek, ami nincs is. Ezzel éppen azt nem veszi észre, hogy nevet nem valaminek kell adni, ami már van, hanem a névadás s ennek révén a név mögött álló elbeszélés maga teremti meg a valamit, aminek korábban neve lett. S a névadás gesztusa már maga utal arra, hogy a valami van, amennyiben ugyanis elfogadjuk, hogy a név mögött egy új elbeszélés áll, az már önmagában mutatja az elbeszélés lezártságát és végességét. Az elbeszélés lezártsága az elbeszélés elõtti narratív tér lezárulását jelenti, hiszen "nem állíthatjuk, hogy a valós események sora befejezõdne, hogy a valóság maga tûnik el, hogy nem történnek többé a valóság rendjébe tartozó események. Csak úgy lehetséges, hogy az ilyen események lezáruljanak, ha a jelentés elmozdul - s ezen elmozdulás narratív eszközökkel történik - egyik fizikai vagy szellemi térbõl a másikba" (White 1997: 139). Ezzel tehát a névadás gesztusa mint a jelenrõl szóló lehetséges elbeszélés megnevezése megteremti a feltételét annak, hogy a múltról - Babarczy szóhasználatával: a korábbi "korszakról" - elbeszélés születhessen. Vagyis éppen az elnevezés lesz a "megszületés gesztusa" - s Babarczyn kívül keveseket érdekel, hogy e metaforát továbbpörgetve gyámoltalan-e a "kisded". (Aprócska stíluskérdés, hogy szerintem nem illendõ a gyermek metaforát egyetlen mondaton belül daganat metaforává változtatni.)

A történelemhez sorolja még a szerzõ az általa vélt kuszaságot, melyben végletes ellentmondásoknak kellene megbékülniük egymással, hogy egységes programot hirdetve kínálják az utópiamentesség utópiáját. S miközben ezen dolgoznak, bizony végletesen összekeveredik egymással társítható érték, cél, vágy s remény. Magam ezt a problémát politikainak érzem, ám ettõl még lehet róla beszélni. Már-már megsiratnánk a modernitáson élõsködõ dudor jellegû kisdedet, ám eszünkbe jut, hogy bizony a szeretve tisztelt modernitás is meglehetõsen ellentmondásos értékvilágot jelenített meg, hogy utópiáiról ne is beszéljünk. A mûveltségigazolás lehetséges érvelési mód, követem hát: gondolom, nehezen fért meg egymással a modernitás közös érték- és életvilágában - hogy csupán filozófusokat említsek - Nietzsche radikális relativizmusa és Weber értékmentesség vágya, Marx forradalmisága s Burke hagyománytisztelete, valamint a korai Wittgenstein logikai pozitivizmusa és a késõi Wittgenstein nyelvi relativizmusa.

Ahogyan a történelemrõl sem, úgy a valóság képérõl sem sokat tudunk meg Babarczy Eszter írásából. A tudás politikájára és a lyotard-i "gyanakvás a nagy elbeszélésekkel" mint program ismételgetésére szûkített valóságkép-kritika meglehetõsen szerény teljesítmény a vállalt honvédõ kultúrharc méreteihez képest. Mert a valóság képe kapcsán a metafizikai világkép kritikai szemléletérõl volna érdemes beszélni. A filozófia ún. nyelvi fordulata - s Wittgenstein önmaga által is kudarcnak ítélt vállalkozása, a tökéletes, a világot tökéletesen leképezõ nyelv megalkotása - óta van némi törekvés arra, hogy Hannah Arendttel szólva "részt vegyünk a metafizika szétszedésében". A tudással, a megismeréssel kapcsolatos ismeretelméleti szkepszis gyökere éppen itt van: a különbözõ politikákat képviselõ szerzõk valóban kétellyel tekintenek a filozófia Platóntól Popperig húzódó metafizikai hagyományára. Ám ennél tovább is lehet menni; talán közösséget teremt a hivatkozott szerzõk között az, hogy egyre kevésbé tûnik elfogadhatónak a felvilágosodás nagy kantiánus elhatárolása: a tudás, a morál és az esztétika szféráinak éles elkülönítése. (Magam legalábbis biztosan tudnék egynehány eltérõ politikát valló, ám kritikai filozófiájában megegyezõ belátásokra jutó filozófust idézni.)

A nagy elbeszélésekkel szembeni gyanú ismét csupán egy metafora: annak megfogalmazása, hogy a valóság mint egész és annak képe mint megfeleltetés dichotómiája filozófiai értelemben aggályos, politikai értelemben pedig veszélyes. A filozófiai aggály Wittgenstein problémafelvetésével mutatható meg: a nyelvrõl, mely egyszerre a "valóság" megjelenítésének eszköze s a valóság része, csupán a nyelv segítségével lehet beszélni. Így tehát azok a nyelvi konstrukciók, amelyek ezt a problémát zárójelbe teszik, meglehetõsen aggályossá válnak. A "valóság" mint "egész" kérdésessé válik, ahogyan problematikus az is, hogy miképpen "kép" a megjelenítés, és mennyiben "feleltethetõ meg" valaminek. A vita nincs eldöntve, s már könyvtárnyi irodalom született ezekrõl a kérdésekrõl, ezért hát nem akarnék rendet vágni sebtiben. Csupán jelezni kívántam, hogy a valóság képének filozófiai problémája kétségtelenül fontos, így - ha már említjük - érdemes vele foglalkozni.

A korábban említett kantiánus elkülönítés akkor válik problematikussá, amikor kiderül, hogy a megismerõ pozíciójának relativizálódásával nem tartható a weberi "értékmentesség", s a tág értelemben vett politika (befolyásolás, hatalom, elnyomás, erõszak) nem zárható ki a megismerés körébõl. Újabb belátások és vizsgálódási területek bevonása után - s nem csupán a kulturális antropológia okán - érlelõdik az a felismerés, hogy éppen a politika az a közös tér, amelyben e korábban szigorúan elhatárolandónak vélt területek összefonódnak. Ám az összefonódás másképp is feltûnõ: kiderül, hogy (például a történeti megismerés során) a "tudományos megjelenítés" formájának korábban az esztétika által meghatározott sajátosságai (mûfaj, stílus, struktúra stb.) jelentõs hatással vannak a "valóságról" szerzett tudásra - annak "egészségébõl" adódó jelentésére -, ahogyan e jelentésrõl kiderül, hogy morális tartalmú (vö. White 103-142).

Ám a valóság képe kapcsán immáron nem tartható palackban a megsemmisítõ hév, s kiderül az is, mi valójában Babarczy Eszter írásának tárgya. A guillotine nem az "új korszak daganattá fajuló kisded sárkányának ezer fejét" akarja levágni, hanem vérdíjat tûz ki a posztmarxista baloldali gondolkodás minden formájára. Ímhol a vész: a marxi koherens nyelvet feladó (vö.: utolsó Feuerbach-tézis), annak osztályharcos-kommunitárius értékrendjétõl megvált (vö.: Kommunista Kiáltvány) s az egyenlõk társadalmát hirdetõ utópiáját feledõ (vö.: A gothai program kritikája) újbaloldali politika halálos csapást kíván mérni a liberalizmusra.

Babarczy úgy véli, hogy a liberális utópia - a jog autonómiájára épülõ legitimitás és az ideológiamentes tájékoztatás - elvesztése egyszersmind a liberalizmus - a szabályelvû társadalmi struktúra - feladását is jelenti, s apró, ám bevett csúsztatással a háború elõtti szélsõjobb és szélsõbal rémével fenyeget. Hõse természetesen Habermas, aki kommunikatív racionalitás elméletével kísérletet tett arra, hogy a posztmarxiánus kontextusban megmentse az általános morális érvényesség kategóriáit a modernitás programjának befejezése érdekében. E helyütt nem foglalkozom a szélsõbal-szélsõjobb paradigma felidézésével; legyen elég annak megemlítése, hogy e politikai irányzatok legitimációs bázisa véleményem szerint jelentõs mértékben támaszkodott a modernitás pozitivista/tekintélyelvû/hatalmi érvkészletére: magam úgy gondolom, hogy jelentõs elméleti közösség fedezhetõ fel a szélsõbal "tudományos" igényû társadalomtervezõ szándéka és a szélsõjobb eugenetikába torkolló szociáldarwinizmusa között.

A jog autonómiájára épülõ legitimitás és az ideológiamentes tájékoztatás (kommunikáció) igénye véleményem szerint jelentõs problémákkal terhes. A francia forradalom - filozófiai értelemben kezelhetetlen - triászának ellentmondásai éppen e legitimáció keresésekor válnak különösképp egyértelmûvé. Az elidegeníthetetlennek nevezett emberi jogok elvén alapuló modern alkotmányos jogfejlõdés éppen legitimációs források tekintetében deficites, hiszen igazolását csupán a modern társadalom status quójában keresheti: az emberi méltóság nehezen meghatározható kulturális metaforája meglehetõs ellentmondásban van az emberi élet szentségének, az életformák szabad megválasztásának, a család és a magánélet sérthetetlenségének alkotmányos elveivel. A jog autonómiájára és az ideológiamentes kommunikáció legitimitására vonatkozó érvek valójában történetiek: a történeti elbeszélés jelenforrású morális igazolásának sémáját követik (vö. Braun 1997). A modernitás érvkészlete e tekintetben nem más, mint az elnyomás Foucault által leírt hatalmi ökonómiájának legitimációs bázisa: a test, az egészség, a normalitás kulturális metaforáinak hatalmi igazolásául szolgáló diskurzus történeti eszközökkel való érvényesítésének eszköze. Merthogy egyrészt a modernitásnak köszönhetjük a szabadság kiterjesztésének lehetõségét és bizonyos, kiemelkedõen fontos szabadságjogok biztosítását, ám ennek ára nem kevésbé fontos szabadságjogok korlátozása volt. Elegendõ e tekintetben alaposan elolvasni Freud Rossz közérzet a kultúrában címû írását. A test különféle, elsõsorban a szexuális vágyakkal kapcsolatos represszióban megnyilvánuló korlátozása, az egészség metaforikus (és etimológiailag nyilván igazolható) kiterjesztése a társadalmi-politikai beszédben a test tökéletességének fogyatékos-elnyomó hatalmi apparátusává, a morális megfontolású cselekvés állapottá változtatása a normalitás nyelvezetében jelentõs és a jog autonómiájával nehezen igazolható szenvedést okoznak.

S míg Babarczy azt hiszi, hogy politikáról beszél, valójában a leghagyományosabb történeti elbeszélés legitimációs bázisát igyekszik megmenteni az enyészettõl: a morális és a tudományos szféra autonómiáját védelmezi a politika beszüremkedésétõl; attól, hogy az erkölcsi elvek és a tudományos igazolások éppoly relatívakká váljanak, mint minden más igazolás, mely a nyelv által mûködtetett hatalmi konstrukció politikai ökonómiáját elfogadni látszik. A legfõbb ellenség a "diskurzus"; az a fogalmi apparátus, mely úgy véli, hogy különbözõ elbeszélések által teremtett jelentések egyenrangú kulturális metaforák közötti kapcsolatokon s nem valamely általánosan érvényes "igazság" vagy morális maxima meglelésén alapulnak. Minden történeti elbeszélés úgy véli, hogy a múlttal kapcsolatos jelentés legitimációs bázisa nem a jelen morális kontextusa - mely kiszolgáltatná a történeti elbeszélést a jelen politikai relativizmusának -, hanem a múlt "eleve adott" jelentésének feltárása. A "diskurzus" fogalma azért válhatott anatémává a múlt megjelenítése kapcsán, mert ellentmond annak a hagyományos vélekedésnek, hogy a "megtörtént" események lezárt egészként várnak a jelen történészeinek feltáró munkájára, s az elbeszélés jelentésének forrása e lezárt és fogalmilag jól elhatárolható egész, s nem a jelen morális kontextusa.

Érdekes módon, az elmondottak ellenére Babarczy Eszterrel kétségtelenül közösek az ideáljaink: vélhetõen mindketten - sokakhoz hasonlóan - szeretnénk, ha az emberi együttlét minél kevesebbeknek okozna szenvedést, s minél többen találnák meg a vágyaikkal összeegyeztethetõ boldoguláshoz vezetõ utat. Kételyeim a modernitás védelmezett elveivel kapcsolatosan mégis jelentõsek. Kedvetlenül bár, de e helyütt is kénytelen vagyok a holocaust példájával élni: azzal a belátással, hogy a Hannah Arendt által leírt gondolattalan cselekvés több szenvedést okoz, mint a morális maximáknak való kérlelhetetlen megfelelés erkölcsi parancsa. Amint azt más kontextusban részletesen kifejtettem, a kulturális metaforák által meghatározott értelmezési mezõ meglehetõsen tág teret biztosít az elnyomás érvényesítéséhez, s hatékonyan akadályozza meg, hogy morális értékeinkhez reflektíven viszonyuljunk. Adolf Eichmann vagy a 101-es Tartalékos Rendõrezred - holocaust kontextusbeli - példája kellõképpen illusztrálja, hogy az indoktrináció - vagyis bizonyos kulturális metaforák által teremtett értelmezési mezõ - amúgy rendesnek nevezhetõ embereket is mily végtelen szenvedés okozójává tehet (vö. Braun 1995: 160-204).

Éppen ezért igen szkeptikus vagyok a modernitás hivatkozott vívmányaival kapcsolatban; a jog autonómiája és az ideológiamentes tájékoztatás követelménye számomra politikai érzékemet sértõen vészterhes. A jogot egyáltalán nem tartom autonómnak; minden autonómiaigény legitimációs hivatkozás annak érdekében, hogy egy történeti elbeszélés keretei között - a szabadságjogok kiterjesztésének elbeszélésében - igazoljuk a jelen sok szempontból elnyomó politikai gyakorlatát. Az igazságos társadalmi mûködés eszközeként Babarczyval egyetértésben magam is a szabályokban s azok folyamatos módosításában hiszek, ám egyáltalán nem mindegy, milyen feltételeket szabunk a szabályok esetleges módosításának, ill. nem módosításának, milyen igazolásokkal kísérelünk meg elérni avagy megakadályozni bizonyos szabálymódosításokat. És vélhetõen itt húzódik a jelentõs ellentét a morális és a tudományos szféra autonómiáját védõk, ill. az azokat is a tág értelemben vett politikai tér részének gondolók között.

Mindebbõl következõen meglehetõsen aggályosnak tekintem az ideológiamentes tájékoztatást mint a jog autonómiájának feltételét. A jog autonómiáját hirdetõ meggyõzõdés bizony ideológiai alapú - például azért, mert sokan vannak olyanok, akik racionális elvek mentén más politikai meggyõzõdést vallanak ugyane kérdésrõl -, így teljesedésének feltételéül az ideológiamentes tájékoztatást szabni meglehetõsen félelmes politikai gyakorlat. Minekutána nem hiszek az érték- és érdekmentes beszéd lehetõségében (mivelhogy beszédünk kulturális metaforák mûködtetésén alapul, melyek értéktelítettek), aligha tudok olyan "tájékoztatást" (vagyis beszédet) elképzelni, melybõl ideológiák (vagyis meggyõzõdésrendszerek) alapjául szolgáló értékek kizárhatóak. Márpedig, ha a meggyõzõdések alapjául szolgáló értékek nem zárhatóak ki, akkor miért támasztanánk a beszéddel kapcsolatban azt a feltételt, hogy ezen értékek ne álljanak össze meggyõzõdésnek nevezett rendszerekké? Miképp várható el a racionális beszélõtõl, hogy képviseljen ugyan értékeket, de azok összefüggéseit ne gondolja végig, hiszen különben az ideologikus beszéd réme fenyegeti? Félek, az ilyen kívánalom csupán úgy érhet célt, ha a beszélõ úgy kényszerül értékeket megjeleníteni beszédében, hogy annak akár meggyõzõdésrendszerré összeálló összefüggéseit a lehetõ legteljesebb mértékben titokban tartsa; illetve engedje, hogy ne a nyilvános beszéd tartalmi elemei (a kulturális metaforák képezte értékviszonyok) hozzák létre a rendszert, hanem a beszéd formai elemei (az elbeszélés struktúrája), melyet azután "joggal" nevezhetünk "ideológiamentesnek".

Úgy látom tehát, hogy az utópia feladása egyáltalán nem olyan drámai, mint azt Babarczy beállítani igyekszik. Mindazonáltal az általa fölvetett kérdésekrõl - elsõsorban a politikáról, liberalizmusról, jogtiszteletrõl és a jog legitimációjáról - érdemes vitát folytatni. Fölösleges persze oly távolról nekifutni, mint az Babarczy Eszternek sikerült, ahogyan érdemes tekintettel lenni arra is, hogy a düh az ész dolgában nem a legjobb tanácsadó. Mennyivel tartalmasabbá válik a beszéd, ha düh helyett haraggal és részrehajlással közelítünk tárgyunkhoz! Itt például húzódik egy határ: harag és részrehajlás akkor vezet tartalmas beszédhez, ha eközben nem várjuk el, hogy a liberális utópia fennmaradásának elengedhetetlen feltételéül képesek legyünk általánosan érvényes kijelentéseket tenni. Merthogy ebben az esetben haragunk és részrehajlásunk dühhöz vezet, hiszen nyelvi leleményeink s vélt iróniánk mögött önnön bizonytalanságunk - Babarczy nyelvén a descartes-i programba vetett hitünk - ütközik ki, s ez sokszor passzív, néha pedig nagyon is aktív agresszióhoz vezet. S ez nem helyes. Helyesebb, ha elleplezés helyett értékeket igyekszünk felmutatni, s amiképp az "felelõs és racionális egyénektõl" elvárható, érvelésünk tisztaságát és eleganciáját alkalmasnak tartjuk arra, hogy azzal másokat is meggyõzzünk érveink és értékeink helyességérõl. Különben aligha volna érdemes megszólalni. Sokszor sikerül, néha nem. Majd próbálkozunk újra. S igazán nem bántásból mondom, de leszámolni sem nagyon kell olyasmivel, ami nem több, mint egy név, amit mi, beszélõk adunk neki. Elvan nélkülünk is. Vagy mégse?

P.S.

Ezen írás kapcsán újraolvastam Babarczy Eszter György Péterrõl írt remek szövegét a Beszélõ tavaly júniusi számában (Babarczy 1997). Alig van olyan sora, melyet jelen kontextusban ne idézhetnék. Nem teszem, inkább mindenki figyelmébe ajánlom a teljes szöveget. Kiváló írás a médiaértelmiségi útkeresésérõl, gyakori morális eltévelyedésérõl, nárcizmusáról, önámításáról és vátesztudatának neurózishoz vezetõ útjáról. Sokféleképp lehet elkerülni mindezt. Ezek közül az egyik, hogy rossz szövegeinket újraolvasva, rövid utóirattal késõbb nem közöljük, meghagyjuk ezt az életmûvet kutató történészeknek. Nyomja az õ lelküket a felelõsség terhe.

S akkor olyat sem kell mondanunk, hogy mi magunk volnánk a Kulturbürgertum utolsó mentsvára, a bölcsész végzettségû intellektüel mintapédánya, igazi Kultur és igazi polgár, ki nem értheti e zavarodott s végzetébe tartó világ beszédét. Egyrészt kell akkor figyelni, újabb könyveket olvasni, megérteni s nem beszélni, írni, televízióban meg napilapban szerepelni, ítéletet mondani. Különben hiteltelenné válik az egész, s nem marad más, mint az összezavarodott értelmiségi narcisztikus, ám határozott kiáltása, morálisnak vélt, ám valójában politikai kiállása, feddõ tekintete, nagyasszonyi cinizmusa. Másrészt az igazi Kulturról és az igazi polgárról - ha szabad - nekem az igazi Trebitsch jut eszembe. S bizony két kiváló ember, Rejtõ Jenõ és Bernard Wasserstein is kellett hozzá, hogy neve ne menjen feledésbe (vö. Rejtõ 1973; Wasserstein 1988). Ám nem jut mindenkinek két olyan remek szerzõ, mint jutott Paks érdemes szülöttének, Trebitsch Ignácnak, emlékének megõrzésére.

Hivatkozott irodalom

Babarczy Eszter (1997): Siralomház és feltámadás. In Beszélõ, június: 22-32.

Babarczy Eszter (1998): Siralmas posztmodern. In Replika, 30.

Braun Róbert (1995): Holocaust, elbeszélés, történelem. Budapest: Osiris-Gond.

Braun, Róbert (1997): Communities in Transition: Problems of Constitutionalism and Narrative Identity in Europe. In Replika, 1997 (special issue): 51-62.

Rejtõ Jenõ (1973[1958]): Piszkos Fred, a kapitány. Budapest: Magvetõ.

Ricoeur, Paul (1984): Time and Narrative. 1. kötet. Chicago: Chicago University Press.

Wasserstein, Bernard (1988): The Secret Lives of Trebitsch Lincoln. Yale University Press.

White, Hayden (1997): A történelem terhe. Berényi Gábor, Braun Róbert, Heil Tamás és John Éva ford. Budapest: Osiris-Gond.


Észrevételeit, megjegyzéseit kérjük küldje el a következõ címre: replika@c3.hu
 

  vissza