A Kanál família legkisebb
lányának, Verának a már halomnak is alig nevezhetõ,
sárgaföldbányákkal lyuggatott Szeplõ-domb
jutott. A többi öt szép sorjában elkelt: újszülött
gyermekeit ajándékozta meg velük Kanál Jóska.
A keresztelõi ebéd ki sem hûlt, amikor fényesre
bokszolt csizmájában lelépte a domb lábánál
bekerítendõ részt. Nem döglök meg addig,
amíg ide házat nem építek, mondta az égre
nézve és a földre mutogatva. Majd összecsapta bokáját,
kihúzta magát és tisztelgett a dombnak.
Szoba-konyhát húzott fel
Verának is. A házikó építése,
isten tudja, miért, évekig tartott. A kis penészvirág
Vera, aki úgy eresztett gyökeret Bora Vera méhében,
mint egy útszélre hullajtott virágmag, nem volt húsz,
amikor megkapta a jusst. Kanál Jóska a kulcsátadás
után két nappal megbotlott az udvaron, elvesztette az eszméletét,
nem is állt lábra soha. Egyszer rövidke idõre
magához tért, megragadta Vera karját és eszelõs
torokhangon szólalt meg. Vegyél egy szekér sót,
hazaviszem anyámnak, hörgött, itt az idõ, itt az
idõ, és remegõ kezét a homlokához emelve
tisztelgett. Vera langyos diólevélteával csillapította,
és fokhagymás borogatást tett lebénult balfelére.
Az állott fokhagymától orrfacsaró bûz
sáncolta körbe a házat, melyet senki sem próbált
áttörni. El is terjedt a Ligeten, hogy Kanál Jóska
élõ halott, a föld alatt lenne már a helye. Nagyanyámat
a szemérmetlen kíváncsiság hajtotta át
hozzájuk. Te, félregomboltad az ingét, mondta Verának.
Jóska lecsüngõ tenyerére egy légy szállt,
belenyalintott a verejtékbe, majd tébolyultan nyargalászott
a fakó ujjak között. Hogy a francba épített
ez hét házat, nézte a vértelen ujjakat nagyanyám,
egy tyúkóllal sem boldogulna. A légy Jóska
szemére szállt, a felpuffadt szemhéj gyûrõdéseiben
keresgélt. Itt, itt, itt kell lennie a sóútnak, folytatta
Jóska, add a tarisznyámat, elhagytam a három nyárfát.
Ez már a sóút, szipogta Vera nagyanyámnak az
ajtóban. Akkor fehérdáliát, mondta nagyanyám.
Jó, de a diólevelet sem hagyom el, szorította meg
Vera a zsebében lapuló kulcsot. Azt is elszipogta még
nagyanyámnak, hogy anyja diólevélteával gyógyította
ki apját a sírva fakadásból. Sohasem láttam
könnyezni, zokogott fel, soha életemben...
Kanál Jóska hosszú
délutánokat aludt át, szétnyúlt szája
sarkából habosra vert nyálbuborékokat horkolt
ki, fel-felhorkant, melytõl a macska félelmében a
szekrény alá menekült. Egy ilyen savanyúszagú
délutánon Vera, maga sem tudta, miért, elhagyta apja
házát. Akkor nézett nagyot, amikor belebotlott a szeplõ-dombi
ház faküszöbébe. Orrát megcsapta a friss
mész illata, a falhoz támolygott és kinézett
az ablakon. Az Ördög-domb mellett kígyózó,
végtelenbe veszõ út egyenesen feléje tartott,
a szobájába tolakodott volna be, ha el nem húzza a
függönyt. A széles utat sok-sok fényösvényre
bontotta a függöny mintázata, és úgy szóródott
a világosság, mint locsoló rózsájából
a víz.
Ha szekér tûnt fel az úton,
nem kecsegtetett semmi jóval, mert az csakis ligeti emberé
lehetett. A porcsíkot pedig szinte mindig Herceg Jóska, a
szeleburdi postás húzta. Se szekér, se motor, gondolta
Vera, és kivette a kulcsot a zsebébõl. Se... semmi,
mondta a kulcsnak.
Másnap délután is
átszökött, harmadnap is. Az utat leste akkor is, amikor
egy füstgombolyag jelent meg a Derengõ-dûlõ végén.
Félúton járhatott, de már boglyányira
terebélyesedett. Ha forgószél lenne, nem az úton
jönne, tétovázott Vera. A kertkapu nagy hanggal vágódott
be, megcsörrentek a cserepek, az ablak üvegéhez gazszálakkal
kevert homok csapódott. Majd csend lett, iszonyú csend. Vera
kisettenkedett a házból, a tetõre nézett. A
cserepek hibátlanul feszültek egymásra, gizgazok se
hevertek az ablak elõtt. Csak a kert földjét és
a ház környékét mintha felgereblyézte
volna valaki. Jaj, apám!, kiáltott fel Vera, és elkezdett
rohanni hazafelé...
A legkisebb Kanál-lány nemcsak
apjától örökölt. Anyjától a
Vera nevet kapta, és két anyajegyet. Az egyikkel nem volt
baj, mert jól eltakarta a ruha. De a másik! A másik
az arca hegyén szépelgett, kissé oldalt, a szeme sarka
alatt. Ebbe a homokszín lencsébe és Vera ártatlanságába
szeretett bele az a délceg ember, aki egy szeles délutánon
fonott sörényû szürke kanca hátán
poroszkált be a Ligetre és Vera emlékezetébe.
A Ligeten három napig maradt, Vera emlékezetében nem
tudni, meddig. Micsoda forgószeles provincia, terem itt a krisztustövisen
kívül más is?, kérdezte gúnyolódva,
miközben lova felkarcolt szügyét simogatta. Persze hogy
terem, felelte nagyanyám, csicsóka. Nézd már,
ez azt hiszi itt rólunk, hogy tövisen élünk, mondta
a macskának nagyapám, aki az eperfa hûvösében
a kamrai egérfogókat javította, és káromkodott,
ha becsípõdött az ujja. Na-kuj, na-kuj, na-kuj, skandálta.
Nagyanyám csitítani próbálta, hogy hát
mégiscsak egy idegen, ne elõtte. Nagyapám azt mondta,
ne csacsogjon neki senki, majdnem megfagyott a fronton, õt már
csak a dohány és a káromkodás tartja életben.
Magának mi a hobija?, kérdezte a b-t alig ejtve. A lovak,
mondta az idegen. És a nõk, mi?, jól mondom, ez a
kettõ összepasszol, nem?, faggatta tovább. Ja-foje maty,
azt a kurvát, vágta földhöz az egérfogót.
Te meg mit dorombolsz itt?, rúgott bele a macskába, kapjad
magad, takarodj az egér után, nehogy már én
fogjam az egereket. Már a macska se a régi, semmi sem az,
aminek látszik, panaszkodott az idegennek.
Albert, a délceg lókupec
három nap alatt a Liget összes valamirevaló lovát
felvásárolta, Verának elvette a szüzességét
és cserébe egy paprikapiros karórát hagyott,
melyet alig tudott felcsatolni a meztelenre vetkõztetett lány
csuklójára. Vera akkor vette le, amikor rájött,
hogy mind a két mutatója egyforma hosszú. Hogy nem
vettem ezt észre eddig, hú, de csúnyán átvágott,
gondolta, és a kredencre dobta az órát. Onnan pedig
valaki egyszerûen elemelte. Legyen vele boldog, mondta Vera, nem
ismerem a római számokat, meg különben is, csak
összezavarta az idõmet. Megszabadította még a
tolvaj Verát azoktól a gyötrelmes álmoktól
is, amelyek éjszakánként törtek rá.
Albert nem volt hálátlan,
maradandóbb emléket is hagyott a római számlapos
karóránál. Kilenc hónap múlva hamuszín
kisfiú látta meg a napvilágot. A gyerek az Albert
nevet kapta, s a szeplõ-dombi házban cseperedett. Nem tudtál
neki tisztességes nevet adni, mért feszegeted a húrt?,
kérdezte nagyanyám. A mi családunkban ez a szokás,
én is az anyám nevét kaptam, felelte Vera...
Ahogy fejlõdött Albi, úgy nõtt Vera arcán az anyajegy. Az anyajegy pedig álmait hívta elõ. Ha forgószéllel, zivatarral vagy hóeséssel álmodott, akkor Kasza Albert rendszerint nála talált menedéket. Kikötötte a szürke kancát a kúthoz, összeütötte bokáit, mint annak idején Kanál Jóska, és hármat kopogott. Általában eddig álmodta. Kiugrott az ágyból, az ajtóhoz ment, de csak a kutya kolonca csapkodta az ajtót. Takarodj a helyedre, szólt ki Vera, és visszafeküdt. De néha Kasza Albert belépett a házba, az ágyig ment és elkezdte gombolni az ingét, alulról. Ha itt ért véget az álom, Vera reggelig le sem hunyta a szemét. Azt vette észre, hogy elindul a keze a melléhez, onnan le a hasához, a combjai közé, le-fel huzigálja nyitott tenyerét. Aztán hasra fordul, a kemény szalmazsák domborulatára fekszik, karja az öléhez ér, és ketyegni kezd a csuklóján a római számlapos karóra. Tizenvalahányat tiktakol párban. Az elsõtõl hideg fut végig a testén, a többi állhatatos visszhangjáték. Legalább egyszer történne meg álmomban, ami másnak... Csak visszajön egyszer, gondolta, és lerúgta magáról a dunnát...
Kasza Albertnek esze ágában sem volt visszatérnie a Ligetre. A torkának ugrottak volna, nem volt bolond. Így Verára hárult az az agyrém, amit hívõ emberek gyereknevelésnek becéznek. A habókos kisfiú, aki minden ok nélkül gyakran sírva fakadt, tizenhárom évesen is egy bokszosdobozból összetákolt famotorral ütötte el a tanulási idõt. Miért ugat a kutya?, kérdezgette esténként, aztán meg, miért zúg a csend? Mert elment egy motor, felelte Vera és jól ránézett Albira. Dühében valami olyasmit gondolt, amilyet nem mondhat ki egy anya. Így hát nem merte sorba állítani a betûket, dülöngéltette õket jobbra-balra. Ha szél zörgette meg az ablakot, Albi odafutott anyjához, hozzábújt és azt dadogta, hogy jön a forgószél. Tizennyolc múlott, amikor szóba merte hozni az apját. Vera odapiszmogott valamit, és hogy ne kelljen a hosszú estéken fia szemébe néznie, elkezdett horgolni, rongyszõnyegeket. Összekoldulta a Liget elnyûtt ringy-rongyait. Nem gyõzte hasítgatni a foltos ingeket, a toldott-foldott nadrágokat. Albit is próbálta bevonni a tébolyító foglalatosságba, de hála Istennek, ez idõ tájt Balog bácsi természettudományos hatása alá került. És néhány évvel késõbb egy vacak Pannónia motorért megkötötte élete leggyászosabb alkuját...
Amikor a fiát halálba repítette
a mozis fekete Pannóniája, Vera gyászruhát
öltött, melyet aztán élete végéig
hordott. Ja, és a leglényegesebbet majdnem elfelejtettem:
áttért a csipkehorgolásra. Egyszer nagyanyámnak
megmutogatta a terítõket. Mitõl ilyen marha nehezek?,
kérdezte értetlenül nagyanyám. A sótól,
felelte Vera. Kétszer is megtelt volna a Nagy-gödör azzal
a temérdek könnyel, amennyit hullattam érte. Legalább,
nyelt nagyot, lenne miben fürödniük a gyerekeknek, nem becsmérelnék
szegényt a kiszáradt gödör miatt.
A Szeplõ-dombot mindenki lopta.
Majdnem elhordták Vera háza mögül, sok homok kellett
a nagyiskola építéséhez. Az Ordas-puszta felõl
érkezõ dermesztõ szelek kedvükre tépázhatták
a házát. Vera észre sem vette, csak horgolt szorgalmasan.
A már-már végzetes horgolásmániájának
nagyapám és egy Hebrencs nevû macska vetett véget.
A kertjét ellepi a gaz, õ meg csak horgol, morgott nagyapám.
Tudod, mi kéne neked, Vera?, egy nagy háromágú...
Jaj, ki ne mondd, ha istent ismersz, könyörgött neki nagyanyám,
nemrég temette el a gyerekét. Az helyrehozná, bizonygatta
nagyapám, az észhez térítené. Én
mondom, Szibériában is kás a kása...
Vera kertjében a vadszõlõ
annyira elszemtelenedett, hogy a gyümölcsfákra csavarta
indáit és kacsaival addig fojtogatta az ágakat, míg
látszatra valamennyi fa szõlõt nem termett. Egy-két
ványadt alma, körte mutogatta csak magát, de ezek idõ
elõtt lehullottak és a szõlõbozótba
emésztõdtek.
Annyi itt az idegen mostanában,
mint kutyában a bolha, mondta neki nagyapám, az út
mellett laksz. Idegen, pisszentett Vera, persze, idegen. Hát, ami
a macskát illeti! A vetett ágy tetején döglött
a rongyszõnyegeken, mint egy egyiptomi királyi macska. Még
arra is lusta volt, hogy mind a két szemét kinyissa, fél
szemmel pillogott Verára. Ásításkor utálkozva
nyújtotta ki a nyelvét, mintha öklendezne. De szerencsére
nem rusnyálkodhatott tovább, mert a Liget homoknehéz
csendje egy zsáknyi álommal fejbe kólintotta. Egy
kósza villámot kísérõ nagy dörgés
riasztotta fel. Vera ijedtében megszúrta az ujját,
Hebrencs pedig nekiugrott az ablaknak. A súlyos csipkefüggöny
hálójába akadt, kapálódzott, mint egy
kövér csuka. Aztán nagy lyukat tépve a földre
huppant. Két évig horgoltam, két évig, rogyott
térdre a függöny elõtt Vera, és arcához
emelte a cafatot. Miután jól kisírta magát,
mint egy öreg Csipkerózsika, ültõ helyében
elaludt. Három napon át aludt. Közben fel-felébredt
egy-két órára, és akkor félálmában
nekilátott a függönynek. Bontotta, bontotta, míg
el nem ragadta újra az álom. Amikor három nap múlva
felocsúdott, hét egyforma gombolyag sorakozott elõtte
az asztalon. A többi csipkével együtt ládába
rakta õket, és rájuk pattintott egy lakatot, melynek
kulcsát még Albi játszhatta el valamikor. Nézd
már, megjött Vera esze, mondta nagyapám, amikor meglátta
Verát a kertben dolgozni. Legalább a macska lett volna hozzá
kíméletesebb, sóhajtott fel nagyanyám...
Amennyivel meggyengült szeme a sok
horgolástól, annyival lett finomabb a hallása. Sokat
ácsorgott az udvaron, fülelt, mint egy éjszakai rágcsáló.
Hallotta az úton elhaladó szekerek nyikorgását,
traktorok pöfékelését, bicikliküllõk
percegését. Bár nem látta, de megértette
annak az erõtlen forgószélnek a szándékát
is, amely az úton jött, a kert végében tétovázott
valameddig, de ahhoz már nem volt mersze, hogy összekoccintsa
a kerítésbe húzott lyukas fazekakat.
Vera a léptek, neszek, zörejek
ritmusából csalhatatlanul megjósolta a hozzája
betérõk szándékát, és elõre
tudott kedves, nyájas, vagy éppen elutasító
lenni. Egyszer, egyetlenegyszer hagyta csak el a jó szerencse...
Nem az úton jött, mint a forgószelek
szoktak, hanem a Bocskor-dombon át. Felkaptatott a dombhátra,
a bokrok sörényébe kapaszkodva többször is
kifújta magát. Széttekintett a tetõn, és
egybõl Vera házát vette célba. Vera a létrán
állva nyesegette a szõlõindákat. Elkujtorgott
állatkölyöknek hittem, panaszolta hónapokkal késõbb
nagyanyámnak, elhatároztam, hogy segítek rajta.
Pallagi Lajos eredetileg egy pohár
vízért battyogott be Verához, és másfél
évig maradt nála. Na nem azonnal. Hosszas mentegetõzések
után nyögte csak ki, hogy õ tulajdonképpen szomjas.
Parancsoljon, nyújtotta vissza a vizeskupát Verának,
és összeütötte bokáit. Mit is akarhatnók
én már többet egy pohár víznél,
nem?, kérdezte elcsukló hangon és elköszönt.
Vera hat napig gondolkozott azon, ki lehetett vajon a választékos
beszédû öreg. Honnan a fészkes fenébõl
kerülhetett ide, kérdezte magától.
Az Ordas-pusztán túlról
jöttem, kapta meg a választ a hetedik nap délelõttjén,
de hogy hova megyek, azt csak a jóisten tudja. Letette a hátibatyuját
és jajgatva leült a lugasba. Szíves vagyok, szusszantott
nagyot, szíves. Vera egy stampedli pálinkával erõsítette
meg Pallagi Lajos szívét, és maga is felhajtott egy
kupicával. Szüksége is lett rá, mert az öreg
négy óra hosszán át panaszkodott. Szerény
volt, mindössze öt percet szánt magára, a maradék
kétszázharmincöt percben gyermekei háládatlanságát
taglalta. Félóránként a szívéhez
kapott, és az üvegre mutatott tompa ujjaival. Vera töltött,
régen érezte már ilyen jónak és hasznosnak
magát. El is határozta, hogy vasárnaponként
misére fog járni.
Világéletemben lovakat akartam
tenyészteni, csillogó szõrû, fekete patájú
lovakat, temette tenyerébe arcát a negyedik kupica után
Pallagi Lajos. De csak disznók jutottak nekem, szarszagú,
csámcsogó mangalica malacok, nyújtotta poharát
a pálinkásüveg felé. Már megint jön,
susogta Vera. Mi van?, kérdezte Pallagi. Hát a forgószél,
mondta Vera, szeles egy provincia ez, lassan kiszáradnak az akácok,
és a szelek elhordják a homokot.
A forgószél prüszkölve
közelített az úton. Mintha a harminckét éve
elhajtott lovak lelke nyargalt volna vissza. Nekirontott a kerítésnek,
feldöntötte és zabolátlanul vágtatott a
lugasig. Vera a kendõjéhez kapott, a pálinkásüveg
legurult az asztalról. Pallagi kalapját, mint egy baljós
koronát, a kéményre repítette. A forgószél
az Ürge-réten át hagyta el a Ligetet. Nyomok maradtak
utána, homokba süppedt lópatanyomok...
Pallagi Lajos jó húsban volt,
lehetett vagy száztíz kiló. Bodor szemöldöke
félig eltakarta szemét, pajesza a fülére göndörödött,
fürtös bajusza a száját birizgálta. Még
a fülébõl is szõrszálak nõttek,
mint a ridegtartásra szoktatott mangalica hízóknak.
Meghúzom én magam a tornácon
is, mondta Verának, ne fáradjon velem. Vera mégis
a nyári konyhában szállásolta el, horgolt rongypokrócokat
adott neki éjszakára. Én nem tudom, az öregség
vagy mi a fene, de sokszor elfelejtem, mit akarok mondani, jaj, a szívem,
kapott a mellkasához Pallagi.
Vera hajnalban diólevélteát
fõzött, mézzel ízesítette. Halkan kopogott,
de nem jött válasz. Megbotlottam a küszöbben, a tea
kilöttyent a földre, és arra gondoltam, hogy nekem ez
a sorsom, panaszkodott nagyanyámnak. Sajnos tévedett. Pallagi
két órával késõbb elõbújt
a Baka-domb mögül. Degeszre tömött batyut cipelt a
hátán. Disznószagú ruháit hozta benne.
Egyik kezében szúette sámlit lóbált,
másikban egy töredezett vesszõjû üres demizsont.
Örömömben pálinkát adtam neki a tea helyett,
mert úgy zihált, hogy majdnem megfulladt, mesélte
Vera.
Nagyanyám egy hét múlva
rémes lélekrajzot festett Pallagiról, melyhez a színeket
homályos mendemondákból keverte. Ordas-réti
vén mocsok, aki kurvákat táncoltat az asztalon, mondta
egy egérrágta zsákot foltozgatva. Akkor mit keres
Veránál? kérdezte nagyapám. Rádõlt
a ház, a disznóit meg elvitte valami nyavalya. Ezt most találod
ki vagy hallottad?, kérdezte nagyapám. De milyen nap is van
ma? Szerda, nyögte oda kelletlenül nagyanyám. Na, akkor
ehetem megint a puliszkát délre. Á, ribazup, ribazup,
most is számban van az íze. Szibériában a friss
levegõt is meg tudták fõzni, mi meg jóllaktunk
vele...
Vera kezét a magány, a félelem,
az öregség vezérelte, amikor a viszontlátás
örömére stampedlikkel kínálgatta Pallagit.
Pallagi görbebot-lábát az öregség, a félelem
és a magány botorkáltatta vissza Verához. Ja,
és még valami. Lehozta már a kalapomat a szél?,
mert nem látom, kérdezte lihegve, és a kecskelábú
asztalra tette a cókmókját.
Egyszóval egymásra találtak.
Itt be is lehetne fejezni, de a történetnek nincs vége.
Mégpedig azért nincs, mert nagyanyám ettõl
kezdve egyfolytában badar álmokat látott. Egy rekedten
kukorékoló tarajos kígyót álmodott,
mely Vera kertjébe fészkelte be magát, nappal a dáliákat
zabálta, éjjel a kút vizét vedelte. Akkor õsszel
Verának egyik napról a másikra kiszáradtak
a dáliái, a kút vize egy teljes betonnyit apadt. Jaj,
istenem, mért álmodok én meg mindent, sopánkodott
nagyanyám. Nincs ebben semmi különös, mondta nagyapám,
két hónapja egy csepp esõ sem esett, a mi kutunk is
leapadt, nem? De ez még mind semmi, igazította meg nagyapám
ingnyakát, ide hallgass! Egy nagy szürke mangalica malac jött
be a moziba, fogta suttogóra hangját nagyanyám, és
a tenyerébe köpött. Mellém ült, és
azt kérdezte, hogy régóta megy a film? Így,
régóta megy a film? Mondom neki, nem, nem olyan régóta,
ha figyel, még értelmét veheti. Erre azt mo... Ne
szöszmötölj itt körülöttem!, tolta el magától
nagyanyám kezét nagyapám, még itt engem pelyhez.
Nagyanyám megsértõdött, és nem mesélt
többé az álmairól. Majd elmondom ott, ahol nem
fojtják belém a szót, mondta duzzogva. Én meg
századszor is végighallhatom Vlagyivosztokot. Neki szabad,
neki mindent szabad, motyogta a fülembe, mert megjárta a frontot...
Tudja, hogy szíves vagyok, nem?, förmedt egyik reggel Verára Pallagi. Jól megijesztett, kapott a mellkasához. Mit lopakszik itt utánam, nem tud aludni? Vera odanyújtotta a pálinkáspoharat, de közben fel se mert nézni a földrõl. Pallagi vágott virággal, a kertbõl levagdalt virággal engesztelte. Másfél hét sem telt el, színtelen lett a kert. A lekaszabolt virágoktól nagyanyámnak sírhatnékja támadt. Nem tudtam volna megmondani, miért, de Albi halála jutott eszembe, szipogta. Mit kerestél te ott, a boltba indultál?, kérdezte nagyapám, és oroszul káromkodott. Neked már a halál se szent?, pityeredett el nagyanyám. Döglöttek az emberek, mint a legyek, mellettem a fronton, mit akarsz, tán sírjak?...
Együtt kezdték el a szõlõszüretet.
Vera a létráról szedte a fürtöket, Pallagi
a létrát támasztotta. Darazsak dongták körbe
õket. Kuss el már, na, kuss, csapkodta Pallagi a cukortól
megrészegült dongókat. A déli pihenõ után
annyira belenyilallott a szívébe, hogy a lugasban maradt.
A tyúkokat figyelte és Verát, aki olyan áhítattal
nyúlt a fürtökért, mintha a szõlõ
teremtette volna a világot. Pallagi nem akarta nézni, de
kellett. Idegesítette Vera fürgesége. Úgy szaladt
a teli vödörrel, mint egy férget talált tyúk.
Ráadásul egyik kezét a csípõjére
szorította. De más is idegesítette. Ott volt Vera
anyajegye, amely valósággal megfeketedett. Olyan volt, mint
egy odakövesedett nagy könnycsepp. Pallagi felnézett az
égre. Egy vonuló madárraj kovácsolta magát
az ég kékjére. Vajon magukkal viszik-e az öregeket
is?, bámult utánuk. Aztán a sárguló
akácokra nézett. Hát persze hogy viszik, különben
tele lenne a környék öreg, szárnyaszegett madarakkal,
gondolta. A madarak nem öregszenek, mondta ki félhangosan,
és kiegyenesítette zsibbadt lábát. A madarak
a repülés miatt nem öregszenek, ásított
nagyot, ha az ember tudna repülni, nem öregedne meg soha. Büszke
volt gondolatára, mely csak úgy jött magától,
és csakis az övé volt. Éppen úgy az övé,
mint a rozoga, szúette sámli, amin a legjobban esett az ülés.
Hatvan éven át csak a disznók,
csuklott nagyot. Igen, a disznók nem hagyták õt gondolkodni,
az örökké moslékot követelõ mangalicák.
Röfögtek még éjszaka is, üldözték
egymást, különösen a heréletlen kanok. Lehunyta
szemét, és az égen, a nagyon magasban kis testtel,
kalaposan egy embert látott repülni a madarak élén.
Megint felcsuklott. Õ volt az, Pallagi Lajos, aki ötven éven
át legyûrte gumicsizmája szélét, és
a karima alatt megrekedt és odaszáradt a disznószar.
Hiába cserélte naponta az ingét, hiába mosta
le etetés és ganézás után a csizmáját,
az a büdös ment vele, követte, mint egy árnyék.
Most, hogy ott repült, most jött rá, hogy mégsem
kellett volna legyûrni a csizmaszárat, takarta volna el inkább
teljesen a térdét.
A szél térítette magához.
Egy száraz szõlõlevelet fújt az arcába,
Pallagi felnézett, és a kalapját látta lebegni
a levegõben. A ritkuló lugasra szállt le, mint egy
fáradt, öreg madár. A sámliról érte
csak el, és éppoly áhítattal nyúlt érte,
mint Vera a szõlõfürtökért. Akkor délután
még más is történt. Vera alatt összecsuklott
Balog bácsi kétágú létrája. Vera
majdnem kitörte a nyakát. Harminc év alatt egyszer sem
akasztódott ki a kampója, mondta Balog bácsi, kit
fogadtál te magadhoz, Vera, kit?...
Pallagi Lajos télire a nyári
konyhai dikóról felköltözött a pitvarba. Egy
fehérre pingált rugós vaságyat kapott, amely
úgy ropogott alatta, mintha dióhéjakból lett
volna a sodronya. Igazából Vera akarta így. Megsajnálta
Pallagit. Egyik reggel Pallagi keze annyira remegett, hogy kitáncoltatta
a pohárból a pálinkát. Megvesz az isten hidege,
mondta Verának, takaró kéne. Több takaró
nem volt, mert az egerek nyáron szétrágták.
Akkor este már Kanál Jóska
építményét bitorolta, a tavasz pedig, hogy,
hogy nem, a nagyszobában találta. Abban az ágyban
horkolt, melyet a lókereskedõ óta nem melegített
férfiember teste.
Nyáron nagyanyámnak nem a
lekaszabolt virágok miatt támadt sírhatnékja.
A virágok szépek voltak, két kör alakú
ágyásban enyelegtek. Nagyanyám három szál
korai õszirózsát kért Verától.
Ezek nem vázába valók, szólt ki a lugasból
Pallagi, a kertben van a helyük. Mindennek megvan a maga helye, megértetted?,
mondta Verának. Úgy beszélt vele, mint egy taknyos
kölyökkel, mesélte nagyanyám. Mért nem mondtad
el akkor, rögtön melegében?, faggatta nagyapám.
Nem akartam, hogy rád jöjjön a hoppáré,
felelte nagyanyám.
Nagyanyám Vera láttán
keseredett el. Remegett szegénynek a szája, mesélte,
falfehér volt az arca, ha így halad, nem ér meg kilenc
pénteket. Másnap valami ürüggyel megint arra vette
az irányt. Egy rozsdás horgolótût smirglizett,
mondta nagyapámnak. Ha ez most megint elkezdi a horgolást...
Pallagi egész nyáron gondolkodott.
Úgy érezte, hogy ha elgondol valamit és kitartóan
köröz felette, mint sólyom a nyúlra, elõbb-utóbb
lecsap a lényegre. Akkor aztán csak az övé lesz,
tépheti, marcangolhatja, cincálhatja, ahogyan csak tetszik.
Mi történt, mi nem, nyáron
Vera kiköltözött a pitvarba. Valakinek azt bizonygatta,
hogy önszántából tette, a horkolás zavarta.
Nagyanyám nem állhatta meg, hogy a költözés
grádicsairól ne tájékoztassa nagyapámat,
inkább a káromkodásokat is elviselte. Én mondtam
a legelején, hogy nõket táncoltatott az asztalon,
csitította nagyapámat, mit nõket, büdös
kurvákat...
A világmindenség alapja a
vér, mondta Pallagi csámcsogva, a sült csirkevér
maradéka fölött. A föld vére meg, na, mit
gondolsz, mi?, kérdezte Verát. A föld vére a
víz, válaszolt meg magának, a folyók az erek,
a Csorgó-zsilip, mit tudom én, egy kis hajszálér.
Víz nélkül nincs élet, nincs ám, vér
nélkül sincsen. Vera riadtan nézett rá, és
zavarában nagy darab kenyeret tett a szájába. Azt
is mondhatnók, elmélkedett tovább, hogy a víz
a vér, a vér meg a víz. A mondat utolsó szavait
már kiabálnia kellett, mert Vera félrenyelte a nagy
kenyérfalatot, és köhögött, öklendezett.
Amikor csend lett, Pallagi megint elkezdte. A világ fele vér,
mit is akartam ezzel mondani, kérdezte, mindig belezavarsz. Nem
hagysz gondolkodni, olyan vagy, mint a disznók, pontosan olyan,
mindenbe beleröfögsz.
Vera kikullogott a lugasba. Leült.
Egy szekér haladt az úton. Nem tudja, merre van a szeplõ-dombi
sárgaföldbánya?, kérdezte a kocsis. Még
sohase hallottam róla, nem jó helyen jár, vetette
oda szenvtelenül. Ahogy a két fonott sörényû
szürke lovat nézte, eszébe jutott a lókereskedõ.
Cérnát, horgolótût vett elõ, és
elkezdett horgolni. Úgyis minden kiszárad ezen a nyáron,
nézett a lankadó virágokra, ezen a nyáron minden
kivész.
Kanál Vera másnap délután
olyat tett, amit életében soha. Horgolás közben
elaludt. Feje oldalra biccent, a lóca támlája tartotta
meg, a horgolótû kicsúszott a kezébõl,
a gombolyagot a macska pofozta le a földre. Legyek szálltak
a csuklója feletti repedezett bõrpikkelyekre. Az odaszáradt
ételmaradékot csemegézték. Egy fájdalmasan
burukkoló vadgalamb riasztotta el õket. Vera a Ligetrõl
álmodott. A Róka-dombon állt, mint anyja, lenézett
a tájra, és Albit látta elsuhanni a nagy fekete Pannóniával.
Hozod már, vagy mi lesz?, kiabálta
Pallagi a szobából, jaj, jaj, elszorul a szívem. Vera
felpattant, rálépett a macska farkára és szaladt
a nyári konyhába. Felkapta a bögrét és
rohant vele a házba. Pallagi belekortyolt a diólevélteába
és az asztalra köpte az egészet. Ez, ez, ez méreg!,
mérget akarsz velem itatni?, vágta Verához a bögrét,
takarodj ki, de azonnal.
Azt hittem, a szíve fáj,
motyogta magában a lugasban, és kiszabadította a macska
körmei közé akadt horgolnivalót. Aztán a
macskát felvette az ölébe. Anyám is ezzel gyógyította
meg apámat. Sohasem láttam sírni, soha, csuklott el
a hangja, és eleresztette ölébõl a morcogó
macskát.
Így történt meg, hogy
a Kanál-família legkisebb lánya, aki a Szeplõ-dombot
jussolta, egy mállott vakolatú, egérszagú nyári
konyhába szorult. Csak nem itt hálsz?, kérdezte tõle
egyik hajnalban nagyanyám a buszhoz sietve. Á, dehogy, hogy
is gondolsz ilyet, a rongyszõnyegeket levegõztetem. Hálóingben,
hajnalban?, képedt el nagyanyám.
A kibírhatatlan hõség
közelgõ végét nagyanyám álmai jelezték,
és egy forgószél, amely állítólag
a Liget központjában, a keresztút kellõs közepén
támadt. Sólyom Gyula, a Liget tanára, aki a felsõ
tagozatot vitte, de saját bevallása szerint nyolc évfolyammal
is elbírt volna, novát rendelt mindenkinek a sörkertben.
Épp csak hazaugrott a pénztárcájáért,
mert hitelbe nem kapott már semmit. Én kitölthetem,
de ne igyon bele senki, amíg vissza nem ér, nyugtatta a türelmetlenkedõket
a boltos. Tizenkét borospohár várta vissza Sólyomot.
Még ilyet, még ilyet, csapta a bádogpultra a pénzt,
ott ni, mutatott a keresztútra, jöjjenek, gyertek, kérem
szépen, itt ni, így, a semmibõl, vagyis, kérem
tisztelettel, a porból feltámadt, kavargott és elindult
arra. Meg-megállt, visszanézett, még jó, hogy
nem köszönt. Kirõl beszél?, kérdezte valaki.
Hát a forgószél, csóválta a fejét
Sólyom, legközelebb jobban tessék figyelni. Na, szerbusz,
Gyuszi, emelte meg a poharát Balog bácsi, a sólyomszemedre,
és felhajtotta az unikumot.
Sólyom Gyula látomása
hagyott némi nyomot a homokban. A keresztúton, ahol feltámadt
a forgószél, tölcsérszerû kráter
mélyült. A pulyka fürdött ott, mondta nagyapám...
Nagyanyám álmai nagy csetepatét
okoztak. Az úgy volt, hogy nagyanyám fõzött a
konyhában és az álmát mesélte, nagyapám
pedig a lábát áztatta az eperfa alatt. Hiába
gyömöszölte dunnába, kiabálta ki nagyanyám
a konyhából, a dunna is égett, Vera haja is. Odamegyek,
mondom, Jóska, megégsz. Erre azt mondja, nem hagyhatom elégni
az asszonyt. Jóska is elkezdett füstölögni, de nem
bánta. Jaj, kiáltom. Nem hallom, ordította a fa alól
nagyapám. Jaj, jaj, jaj, sikította nagyanyám az ablakon
kinézve, így hallod? Jaj, Jóska, jaj, Vera, jaj, istenem.
Mi a vége?, kérdezte nagyapám. Ez a vége, löttyintett
nagyapám lábfejére egy csupor forró vizet nagyanyám.
Az isten bassza meg az álmokat, káromkodott nagyapám,
mióta hazajöttem Szibériából, itt mindig
csak az álmok meg a filmek. Az ennivaló vagy leég
vagy sós, az ujjamat becsípi az egérfogó, vágta
földhöz a rozsdás szerkentyût. Az egerek násztáncot
járnak a padláson, cin-cin, táncoltatta meg ökölbe
szorított kézfejét, az asszony meg ál-mo-dik,
rajzolt egy félkört az égre görbe botjával.
Egy hétig nem szóltak egymáshoz.
Velem üzengettek meg a macskával. Jaj, Bogumil, mondta nagyanyám
a macskának hangosan, el kell mennem a varrónõhöz,
a tojásokat össze kéne szedni, nehogy megegye valami.
Nem süket az a macska, vetette oda nagyapám, mire föl
egzecíroztatja itt szegény állatot?...
Pallagi Lajos egyre testesebb lett. Mint
egy jól tartott hízónak elõször a hasa
gömbölyödött ki. Utána tokát növesztett,
széles pofacsontját beborította a szõr, fülei
lekonyultak. Keze, lába maradt a régi. Teste méreteivel
egyenes arányban nõttek az igényei is. Napi fél
liter vegyespálinka lett a fejadagja, s minden reggelre sült
vért követelt. Vera leöldöste az összes csirkét,
a szomszédokat járta és a vérért cserébe
egy-két csipketerítõt hagyott. Vámpír
ez, vagy mi a jóisten?, kérdezte nagyapám Verától,
az én csirkéim vérét én szeretném
megenni.
Nincs több vér, mondta ki Vera
egyik este fel se nézve a horgolásból. Se vér,
se csipke, se vér, se csipke, motyogta magában horgolás
közben. Hosszú még az éjszaka, reggelre csak
kerítesz valahonnan, he?, kérdezte Pallagi és elkezdett
nevetni. Pokolian nevetett, elkapta a csuklás, rázkódott
minden ízében, majdnem leesett a székrõl. Még
ha-lál-ra ne-ve-tem itt ma-gam, hahotázott köhögve.
Hosszú, nagyon hosszú, bólogatott
Vera, és az üres pálinkásüveg helyére
egy telit tett. Kitöltött egy pohárral és Pallagi
kezébe nyomta. Pallagi felhajtotta, szeme fehérje látszott
csak ki bodor szempillája alól. Olyan volt, mintha nem is
ember lett volna, elveszítette a tekintetét. Vera megint
öntött, Pallagi ivott és iszonyút csuklott. A csuklás,
kezdte el, a csuklás nem más, mint egy vércsepp lecseppenõ
hangja. Tudod, hova cseppen?, kérdezte. Dehogy tudod, hát
a tüdõre cseppen, hallod? Igen, igen, hallom, te nagyon okos
vagy, én még soha nem láttam ilyen okos embert, mondta
Vera. Egy irányt tévesztett madár repült neki
az ablak üvegének, de nem vették észre. Pallagi
aléltan hanyatlott le az asztalra, a felborult üvegbõl
arca alá folyt a pálinka. Vera pedig elkezdett takarítani.
Áthúzta az ágynemût, felseperte a földet.
Négykézláb hátrált a küszöb
felé, hogy ne maradjon utána nyom. A kályha repedésein
átvillanó tûz sárgásvörös harci
jeleket kent az arcára. A csuklás az egy csepp vér,
mondta a petróleumkannáért nyúlva. A tele kanna
kicsúszott a kezébõl, oldalra dõlt és
vékony patakban elindult a petróleum Pallagi felé.
A vér meg nem válik vízzé, makogta Vera. Kiemelte
a meztelen lámpatestet a díszes páncélból.
Az üvegébe újságpapírt tömködött,
és háromszor-négyszer körbeforgatta. Adok neked
enni, hogy ki ne aludj, hebegte a lámpának. Vért adok,
jó lesz?, zilált és Pallagi izzadt tarkójára
nézett. Aztán felkapta a kannát és tartalmát
az égõ lámpára öntötte...
A rendõrség jöttéig
várnunk kellett, közelébe se mehettünk a füstölgõ
romnak. Na, végre, mondta valaki az útra mutatva. De az a
nagy porfelhõ nem a rendõrség volt, hanem egy forgószél.
Az úton jött, mint a többi, gyors volt, nem hagyott idõt
a gondolkodásra. Körhintázott egy kicsit a leégett
ház fölött, felkapta a könnyû pernyét
és szétszórta a Liget felett. Még a Róka-domb
is kapott belõle jócskán.
Én mondtam, hogy kurvákat
táncoltatott az asztalon, szipogta nagyanyám, én mindent
elõre megmondtam.