Max
Max – amerikai, 2002. Írta és rendezte:
Menno Meyjes; Kép: Koltai Lajos. Zene: Dan Jones. Szereplõk:
John Cusack (Max Rothman), Noah Taylor (Adolf Hitler), Leelee Sobieski
(Liselore), Molly Parker (Nina Rothman), Ulrich Thomsen (Mayr kapitány).
Gyártó: Alliance / H20 / Bioskop / AAMPI. Forgalmazó:
InterCom. Szinkronizált. 106 perc.
Hitler tizedes meg a többiek – gondolom, erre mondják
bizonyos körökben, hogy forgatókönyvírói
truváj. Hitler, mint az elsõ világháborúból
hazatámolygó kiábrándult és egzaltált
fiatalember, hóna alatt a felfedezésre váró
mûvész festményeivel, kabátzsebében pedig
a gyakorló népszónok beszédeinek vázlataival.
Menno Meyjes az Indiana Jones-univerzumban szereplõ burleszk-nácik
felskiccelése után a Führer fiatalkori portréjának
megfestését tûzte ki célul, attól a tévhittõl
vezérelve, hogy az adott kontextusban komolyan feltehetõ
a kérdés: mi lett volna, ha? Ha Hitler történetesen
a festészetet választja életcélul, és
víziói megmaradnak egy õrült képregényrajzoló
papíron levezetett indulatainak.
Meyjes maga is a képregények irányelvei
szerint gondolkodik, még ha ez bizonyára nem állt
is szándékában. A történet mindenki számára
ismert kezdõ és végpontja közé felhúzott
labirintusban ügyesen mozgatja a fiatal Hitler és a háborúban
fél karját vesztõ, zsidó mûkereskedõ,
Rothman alakját, hogy a dramaturgia iskolás követelményei
szerint a megfelelõ pontokon terelje egymás mellé,
állítsa szembe, válassza szét, vagy ütköztesse
õket. A megfelelõ atmoszféra megteremtésére
az elsõfilmes rendezõ érzékletesen bevilágított
városképeket illeszt Koltai Lajos segédletével
a cselekményhez, melyek ugyan szépnek kétségtelenül
szépek, ám ahelyett hogy a történetet szolgálnák,
egy külön, azzal párhuzamosan futó leporellót
alkotnak. Mi lett volna, ha? – feszegeti Meyjes makacsul a kérdést,
olyan elszántsággal és magabiztossággal, hogy
az ember már-már hajlamos azt hinni, egy valóban létezõ,
akárcsak egy másodpercig is komolyan vehetõ kérdéssel
szembesítik. Az áldozatok számának ismeretében
azonban kétséges, hogy bármilyen komolyan vehetõ
hozadéka is lehetne az ilyen és ehhez hasonló gondolatfutamoknak.
Köves Gábor
| vissza az elejére |
Ördögök
Les diables – francia, 2002. Írta és
rendezte: Christophe Ruggia. Kép: Eric Guichard. Zene: Fowzi Guerdjou.
Szereplõk: Adele Haenel (Chloé), Vincent Rottiers (Joseph),
Rochdy Labidi (Karim), Jacques Bonaffle (Doran). Gyártó:
Alta Produccioa / Lazennec Films / Studio Canal / Arte. Forgalmazó:
Másképp Alpítvány. Feliratos. 105 perc.
Gyerekszereplõvel filmet csinálni fél
siker. Árva gyerekrõl filmet csinálni háromnegyedrész
siker. Fogyatékkal élõ árvagyerekrõl
való film készítésekor pedig hallatlan körültekintéssel
kell eljárni, amennyiben nem akarjuk megalázóan túlnyerni
magunkat. El tudom képzelni, hogy mondjuk az iráni, gyereksztori-készítõ,
minimalista mágusok még egy ilyen helyzetbõl is ki
tudnának hozni valami zseniálisat, de egy mûvészi
ambíciókkal alaposan megáldott, az extremitások
iránt különösen fogékony, fiatalos lendületû
francia rendezõvel talán szükségszerûen
történt az, ami történt: megrendezte ezt a (címével
összhangban) pokoli kis mozgóképet.
Van itt árvagyerek mindjárt kettõ.
Testvérek, akiket anyjuk – aki lehet, hogy nem is gonosz – elhagyott.
A lány ráadásul autista (amit a film leginkább
látványos hatásfokozó elemként használ),
s ha nem lenne még elég a szörnyûségbõl:
el akarják választani egymástól a testvéreket.
A fiú mindent megtesz tehát, hogy a kétszemélyes
családot egybentartsa, és hogy megtalálják
a lány fixációjának tárgyát,
a boldogságot jelképezõ mesebeli (kék virág
helyett a) sárga falú, kékspalettás házat.
Persze minél erõsebben vágynák az idillt és
a normalitást, az annál távolabb kerül tõlük:
intézeti szökésekkel sûrûn megtûzdelt
vándorútjuk során van minden, mit egy drámát
áhító rendezõ kisüthet: lopás,
rablás, garázdaság, gyújtogatás, vérfertõzõ
gyermekszerelem.
Mondanék azért jót is, például,
hogy a gyerekszereplõk tényleg nem rosszak, nem rajtuk múlott,
hogy nem lett ebbõl a filmbõl ütõs dráma.
Az alkotókat azonban egy kidolgozott forgatókönyv és
némi józan elmélkedés helyett a hév
és az indulat vezette – aminek intenzitásában mindamellett
van valami csodálatra méltó.
Vincze Teréz
| vissza az elejére |
Az olasz meló
The Italian Job – amerikai, 2003. Rendezte: F. Gary
Gray. Írta: Troy Kennedy-Martin eredeti forgatókönyvébõl
Donna és Ray Powers. Kép: Wally Pfister. Zene: John Powell.
Szereplõk: Mark Wahlberg (Charlie), Charlize Theron (Stella), Edward
Norton (Frezelli), Jason Statham (Rob), Donald Sutherland (Bridger). Gyártó:
Paramount. Forgalmazó: UIP-Duna Film. Feliratos. 104 perc.
Európai sikerfilmek hollywoodi újrafeldolgozásainak
esetében az ötlethiányt, olykor egy már bejáratott
cím használatának marketingcélját szokták
emlegetni. Az olasz meló új amerikai változatára
igaz mindkettõ, ugyanakkor van benne annyi újítás,
hogy a Michael Caine-féle, 1969-es angol változat ismerõi
számára sem tartalmaz kevesebb meglepetést, mint azoknak,
akik szûz szemmel érkeznek a moziba.
A forgatókönyvírók mintha roncstelepen
talált cselekményalkatrészekbõl szerelték
volna össze mûvüket: a leselejtezett brit krimivígjátékot
darabjaira szedték, kiválogatták az õket érdeklõ
elemeket, hogy saját elõregyártott cuccaikkal kiegészítve
végül valami divatos, ütõs és mégis
elegáns mozidarabot hozzanak létre. A nagy olaszországi
rablás (egy nagy halom aranyrúd ügyesen kivitelezett
meglovasítása), amely ez eredeti film csúcspontja
volt, itt a bevezetõ jelenetben lezajlik. Ami az új film
fõ konfliktusa, az az eredetiben még utalásként
sem szerepelt: a profi betörõbanda egyik tagja áruló,
átveri társait, sõt az életükre tör,
majd otthon, Amerikában kezd új életet a teljes kincs
birtokában – a halottnak hitt társak pedig visszavágnak.
Az új vonalvezetés ellenére, az új film tartja
magát remake voltához, az immár „amerikai meló”,
az arany visszaszerzésének akciója során ugyanis
sorra bukkannak fel az eredeti film fordulatai. Természetesen három
Mini, egy fehér, egy kék és egy piros játssza
majd a fõszerepet az akció során, és a nagyvárosi
dugóval való bûvészkedés lesz a legfontosabb
eszköz a rablás kivitelezésében. Caine szerepét,
az ifjú ötletmestert Mark Wahlberg alakítja meggyõzõen,
de humortalanul, oldalán hangsúlyos partnernõvé
emelték ki az eredeti film kevés nõi szerepének
egyikét, mely így a szép és csinos, színészként
viszont kevésbé izgalmas Charlize Theron jussa lett. Ja,
és az elképesztõ slusszpoén helyett itt felejthetõen
sablonos a befejezés.
Ha azonban nem akarjuk mindenáron a régi
Olasz melóval összehasonlítani, F. Gary Gray (Nincs
alku, Túl mindenen) filmje átlagon felüli színvonalú,
fordulatos és elegáns krimi erõs szereplõgárdával
és néhány izgalmas, aprólékosan kidolgozott
akcióval.
Nevelõs Zoltán
| vissza az elejére |
Darkness, a
rettegés háza
Darkness – spanyol-amerikai, 2002. Írta és
rendezte: Jaume Balaguero. Szereplõk: Anne Paquin (Regina), Lena
Olin (Maria), Iain Glen (Mark), Giancarlo Giannini (Albert), Fele Martínez
(Carlos). Gyártó: Filmax / Via Digital /Dimension Films.
Forgalmazó: Best Hollywood. Feliratos. 102 perc.
Újabb sötét titkokkal terhes ház
a kísértet-hegyen, avagy a jobb sorsra érdemes amerikai
családot alkonytól-pirkadatig néhány hajdanában
legyilkolt gyermek szelleme riogatja. Az ifjú spanyol rendezõ,
Jaume Balagueró a horrorfilmek egyik toposzát, a kísértetházat
választotta nemzetközi színészgárdát
felvonultató spanyol-amerikai koprodukcióban készült
filmje tárgyául – a Darkness, a rettegés háza
a klasszikus motívumot akár eredeti módon is tálalhatná,
csakhogy a mozi az ígéretes kezdés után a horror
közhelyszótárává válik.
A Spanyolországba költözött tengerentúli
família egy barátságosnak tûnõ régi
házban próbál meg új életet kezdeni,
az éj beálltával azonban fura dolgok történnek,
a ház suttogásokkal és sikolyokkal telik meg, ráadásul
a labilis idegzetû családfõ állapota is egyre
rosszabbá válik. A család ifjú trónörököse,
a fõszerepet alakító Regina (Anna Paquin) a hely szellemére
gyanakszik, és spanyol barátjával hozzálát,
hogy felderítse, mi történhetett 40 évvel ezelõtt
a barátságosnak egyáltalán nem nevezhetõ
hajlékban.
A film puzzle-darabjait nem nehéz összerakni
– Paquinnak a halálra rémült gyerekeket felvonultató
flashbackek és a saját famíliája között
kell megtalálnia az összekötõ kapcsot, ami, nehogy
a nézõ is sötétségben maradjon, a film
utolsó elõtti pillanatában természetesen sikerül.
Közben szellemes fordulatok: mindenféle boszorkányság,
ördögi praktikák, sátánista szertartás,
vértõl csöpögõ falak, nyikorgó ajtók,
kuka sötét, sötét foltok a család múltjában.
A számos talány közül azonban
az alapvetõ homályban marad: miért nem akad ebben
a filmben csupán egyetlen olyan pillanat, mely megfelelvén
a mûfaj íratlan szabályainak, némiképpen
sokkoló és kiszámíthatatlan?
Hungler Tímea
| vissza az elejére |
David Gale élete
Life of David Gale – amerikai, 2003. Rendezte: Alan
Parker. Írta: Charles Randolph. Kép: Michael Seresin. Zene:
Alex és Jake Parker. Szereplõk: Kevin Spacey (David Gale),
Kate Winslet (Bitsey), Laura Linney (Constance), Gabriel Mann (Zack). Gyártó:
Universal / Intermedia. Forgalmazó: InterCom. Feliratos. 130 perc.
Alan Parker a kortárs film neves kötéltáncosa,
mutatós gyakorlatokkal (Bugsy Malone; Éjféli expressz)
és óriási pofáraesésekkel (Promenád
a gyönyörbe; Evita) a háta mögött. Nagy problémája,
hogy immáron három évtizedet átfogó
pályája során képtelen volt eldönteni
magában, a mûvészet vagy a szórakoztatás
porondján kíván-e fellépni.
Egyszer az egyiken, egyszer a másikon, de leginkább
mindkettõn egyszerre, mûfaji kísérletei is ebbõl
a dilemmából fakadnak. A David Gale élete jellegzetes
Parker-opusz, amennyiben két, látszólag összeegyezhetetlen
zsáner összeházasítására tett kísérlete
szülte. A tisztán szórakoztató célzatú,
Legbelsõ félelem-típusú börtönthriller
és a halálbüntetés elleni szózatként
értelmezhetõ társadalmi drámák (Ments
meg, Uram!; Az utolsó tánc) kevercse azonban elõbbinek
nem eléggé feszült, utóbbinak pedig nem eléggé
meggyõzõ.
David Gale egyetemi filozófiaprofesszor egész
életében a halálbüntetés ellen küzdött,
könyveket írt, demonstrációkat szervezett, ám
a sors kibabrált vele, és egy tragikus félreértés-sorozat
következményeképpen szeretve tisztelt kolleganõjének
megerõszakolásával és megölésével
vádolták meg, majd halálra ítélték.
Amikor egy rangos lap újságírónõje bejelentkezik
nála interjúra a kivégzés elõtt három
nappal, a férfi rábízza a titkát, és
megkéri, hogy kutassa fel a valódi tettest vagy tetteseket.
Tény és való, hogy Parker a maga
hihetetlenül nagy rutinjával békésén elnavigálja
a filmet a végkifejletig, sõt nem egyszer néminemû
feszültségkeltés is telik tõle, azonban az üzenet
elhintésére a narrációban rendszeresített
üresjáratok nem tesznek jót mûvének. A
direktor igyekszik ugyan elkerülni a direkt agitációt,
és minimálra venni a halálbüntetést ellenzõ
kiszólásokat, filmje egészében véve
mégsem egyéb a kiinduló tétel illusztrációjánál.
Tosoki Gyula
| vissza az elejére |
Olasz nyelv kezdõknek
Italiensk for begyndere – dán-svéd,
2000. Rendezte: Lone Scherfig. Írta: Lone Scherfig. Kép:
Jørgen Johansson. Szereplõk: Anders W. Berthelsen (Andreas),
Anette Stovelbaek (Olympia), Peter Gantzler (Jørgen Mortensen),
Ann Eleonora Jørgensen (Karen), Lars Kaalund (Hal-Finn). Gyártó:
Denmarks Radio, Det Danske Filminstitut, Zentropa Entertainments. Forgalmazó:
Best Hollywood. Feliratos. 100 perc.
Ezért a filmért eddig mindenki rajongott,
díjat kapott Berlinben, imádták a pesti Titanicon.
Úgyhogy ideje leírni: ez a dán vígjáték,
mely hivatalosan a Dogma-csoport tizenkettedik munkája, nem jó.
Már a Dogma 95 elsõ filmje, a Születésnap megmutatta,
hogy az élõ hang, a kézikamera és a természetes
fény használata remekül képes egy lényegében
kommersz, mûvészileg közepes munkát mûalkotásnak
maszkírozni. Lone Scherfig filmje, az Olasz nyelv kezdõknek
alapjában langyos vígjáték, néhány
szép, emberi pillanattal. Itt a kézikamera – a Dogma-csapat
fõ fegyvere – nem a dokumentaritás eszköze, hanem vizuális
hatáselem, amely mesterkélt képeivel inkább
rontja a hitelességet, mint növeli.
A filmben nincsenek jellemek, csak típusok. Van
csupaszív lakli, jóságos pap, ügyetlen eladónõ,
sármos focista, melegszívû olasz lány. Sematikus
figurák, minden lépésük kiszámítható.
A remek színészeknek hála egyik-másik néha
életre kel – leginkább a pap és az eladónõ
–, aztán kidolgozott jellem híján hamar visszavedlik
típussá. A szereplõkrõl a premier plánok
árulnak el legtöbbet. A férfiak arca barázdált,
a nõké rosszul sminkelt, mindenki szánandón
hétköznapi.
A történet fõ metaforájának
megfejtéséhez nem kell viharos agymunka. Az olasz nyelv tanulása
ezeknek a szögletes dánoknak egyben a szeretet tanulását
is jelenti, a finisre össze is állnak párokba. Szoft
változatban egy régi északi toposz is felbukkan, persze
nem ibseni vagy hauptmanni módon részletezve: a gyermek a
szülõ kicsapongó élete miatt betegnek születik.
Szintén lehangolóan felszínes és rövid
az a vita, melyet két pap folytat Istenrõl meg a hitrõl.
Ha valami már-már elgondolkodtatná a nézõt,
az operatõr fürgén továbbrántja a kamerát.
Az eredmény emészthetõ, helyenként kedves történet,
melyrõl már nem beszélne senki, ha Scherfig nem a
Dogma nyelvén mesélte volna el.
Dóka Péter
| vissza az elejére |
Vágta
Seabiscuit – amerikai, 2003. Írta és
rendezte: Laura Hillenbrand regényébõl Gary Ross.
Kép: John Schwartzman. Zene: Randy Newman. Szereplõk: Tobey
McGuire (Pollard), Jeff Bridges (Howard), Chris Cooper (Smith). Gyártó:
Universal / Spyglass / Dreamworks. Forgalmazó: InterCom. Feliratos.
141 perc.
Mi máson alapulna egy végtanulságként
az amerikai heroizmust, mint gondolkodási formát felkínáló
ló-eposz, mint igaz történeten. A Seabiscuit forgatókönyvét
a rendezõ Laura Hillenbrand valóságon alapuló,
bestseller regényébõl írta, s bár a
filmet domináló lóversenyjelenetek csakugyan valóságosabbak
a valóságnál (hisz olyan szemszögbõl,
amilyet a film kínál, aligha láthatunk vágtázó
paripát a való életben), mégis minden egyéb,
ami hitelessé tehetné a történetet, összekutyulódik
egy turmixgépben, majd végtelenített (141 perces)
rétestésztaként kerül ki belõle.
A nagy gazdasági válság három
vesztese – egy gyermeke-vesztett milliomos, egy szülei-vesztett, és
különben is túlsúlyos, ifjú zsoké,
valamint egy társadalomból kitagozódott ló-mágus
– találkozik egy ugyancsak vesztesnek bélyegezett ló,
Seabiscuit körül. A találkozás minden vesztesbõl
gyõztest csinál, miközben a narrációval
kísért, archív betétek nyomatékosítják,
hogy a hányattatás-küzdelem-diadal sémára
épülõ sorsok leginkább Amerika felemelkedését
hivatottak illusztrálni. A három történetszál
dramaturgiai szempontból az érthetetlenségig egyenetlen
súlyozású, ugyanakkor semmibe veszõ, legfeljebb
abszolút értéken kezelt drámakezdeményekben
bõvelkedik.
Seabiscuit felbukkanása a filmszerkezetben is
fordulópontot jelent - lényegesen leegyszerûsödik.
Vágtázó zsokék fehér fara, fújtató
lópofák, dobogó paták, ujjongó tömeg,
villogó vakuk, és mélyértelmû nyilatkozatok
váltogatják egymást ciklikusan. A bölcsességek
akárha egy amerikai elnök szájából hangoznának
el (Ross korábban választási beszédeket írt
Clintonnak), és jó negyedóránként adják
értésünkre, amit érteni kell, így a film
leginkább a politikai mítoszteremtés példázata
lesz, mégis kizárólag megszállott ló-
és lósportrajongóknak ajánlható tiszta
lelkiismerettel.
Kis Anna
| vissza az elejére |
A szövetség
League of Extraordinary Gentlemen – amerikai, 2003.
Rendezte: Stephen Norrington. Írta: Alan Moore és Kevin O’Neill
képregényébõl James Robinson. Kép: Dan
Laustsen. Zene: Trevor Jones. Szereplõk: Sean Connery (Allan Quatermain),
Naseeruddin Shah (Némo), Peta Wilson (Mina Harker), Jason Flemyng
(Jekyll), Shane West (Tom Sawyer). Gyártó: 20th Century Fox.
Forgalmazó: InterCom. Feliratos. 110 perc.
Mióta a Pokolból Hasfelmetszõ-filmjével
Hollywood felfedezte magának a brit képregény-géniusz
Alan Moore munkásságát, letûnt és leendõ
kultrendezõk állnak hosszú tömött sorokban
a comics legnagyobb dekunstruktivistájának minden elhullajtott
lapjáért. Wachowskiék készülnek a V for
Vendettára, Gilliam nem éri be a Watchmennél kevesebbel,
Stephen Norrington (aki a Blade-del nemcsak a Mátrix, de a képregény-akciófilm
alapjait is lerakta) pedig már el is készült a legfrissebb
Moore-munkák egyike, a League of Extraordinary Gentlemen adaptációjával.
Az elõzõ századforduló alternatív világában
játszódó eredeti mû egyetlen pofonegyszerû,
ám roppant termékeny ötletre épül: hozzuk
össze a klasszikus kalandirodalmi hõsöket és formáljuk
meg belõle a fin-du-siecle Igazság Ligáját
– majd ajándékozzuk meg õket egy státuszuknak
kijáró világmegmentõ feladattal.
Allan Quartermain, Nemo kapitány, a Drakula Mina
Harkerje, Dr. Jekyll és a Láthatalan Ember (ezúttal
Skinner néven) egyenként is legalább tucatnyi filmváltozat
fõszereplõi voltak az elmúlt hetven évben,
már ezért is nehéz elkerülni közös
meséjükkel a mókásan önreflektív
mûfajdarabok divatját – hogy Norringtonnak ez majdnem sikerült,
az csupán annak köszönhetõ, hogy láthatóan
fogalma sincs, kik ezek a figurák (sõt ami még rosszabb,
nem is érdeklik). Míg Moore koherens fikciós univerzumot
épít a klasszikus ponyvák anyagából,
a Szövetség készítõi épp azt tették
hõseikkel, amit a filmbeli gonoszok: aljasul kihasználták
õket, hogy elorzott szuperképességüket iparilag
sokszorosítva profittá tegyék. A közepesen meggyõzõ
steampunk látványvilág, az erõtlen színészi
jelenlét (Wilson vámpírhölgye kivételével)
és a hanyagul vágott akcióbetétek önmagukban
csupán a feledhetõ-kategóriáig süllyesztik
az alapanyagot – a sztori elképesztõen ostoba és önmagukhoz
képest is következetlen elemei azonban akkora ballasztot jelentenek,
hogy a végeredményt még a Nautilus hajtómûvei
és Hyde (ejtsd: Hulk) izomereje sem képes megmenteni a fércmûvek
roncstemetõjétõl
Varró Attila
| vissza az elejére |
Lapzárta
The Veronica Guerin Story – amerikai, 2003. Rendezte:
Joel Schumacher. Írta: Carol Doyle, Mary Agnes Donoghue. Kép:
Brendan Galvin. Zene: Harry Gregson-Williams. Szereplõk: Cate Blanchett
(Veronica), John Heanley (Eugene), Alan Devine (The Monk), Brenda Fricker
(Bernie). Gyártó: Buena Vista International. Forgalmazó:
InterCom. Feliratos. 101 perc.
Joel Schumacher legutóbbi filmjében (Fülke)
másfél órányi tömény izgalommal,
most ugyanennyi csendes unalommal ajándékoz meg minket. A
Lapzárta (kicsit zavaró, hogy készült már
film ugyanezzel a magyar címmel, de teljesen más mûfajban)
igaz történeten alapul: egy dublini újságírónõ,
Veronica Guerin drogbárók elleni elszánt és
önzetlen küzdelmét énekli meg. A Sunday Independent
Szent Veronikájaként emlegetett riporter önfeláldozó
munkájának köszönhetõen az ír parlament
új törvényeket hozott, így a bûnözés
15 százalékkal csökkent az országban.
A helyszín tehát Írország,
és csodák csodájára ezúttal nem az IRA
és a terrorizmus kerül terítékre. Az eredetiségnek
azonban itt vége is szakad. A mozgóképen már
százszor látott dolgok (fecskendõvel játszadozó
gyerekek, önmagukat áruló drogos fiatalok az utcán,
bátor sajtómunkás) mellett a Veronica elleni merényletek
lennének hivatottak egy kis feszültséget lopni a filmbe,
a Lapzárta azonban nem váltja valóra a hozzá
fûzött reményeket. De legalább Jerry Bruckheimer
producer az akciófilm (Bad Boys 2.) és a kalandfilm (A Karib-tenger
kalózai) mellett egy életrajzi drámával is
elõrukkolhatott az idén. Az egyedüli említésre
méltó dolog a filmben a fõszereplõ, a Golden
Globe-díjas Cate Blanchett játéka (alakításáról
még Guerin családja is elismerõen nyilatkozott).
A rendezõ becsületesen mondja fel ugyan a
leckét, de ez nem elég ahhoz, hogy az érintetteken,
az íreken kívül másokat is felcsigázzon.
Éppen az ilyen filmek (és alakítások) számíthatnak
legnagyobb eséllyel Oscar-díjra…
Vajda Judit
| vissza az elejére |
Bad Boys 2.
Bad Boys 2 – amerikai, 2003. Rendezte: Michael Bay.
Szereplõk: Martin Lawrence (Marcus), Will Smith (Mike), Jordi Mollá
(Tapia), Gabrielle Union (Syd Burnett), Peter Stormare (Alexei). Forgalmazó:
InterCom. Feliratos. 150 perc.
A Jerry Bruckheimer producer és Michael Bay rendezõ
alkotta duó csaknem egy évtizede oly ütemben halmozza
a sikereket, hogy még legjelentõsebb blockbusterei esetében
sem volt ideje a Hollywoodban oly divatos folytatások tetõ
alá hozására. Mostanra viszont kifogyott az invencióból
a páros, ezért az együttmûködésük
kezdetét jelentõ, a buddy movie-k és az akciómozik
elegyét nyújtó Bad Boys folytatására
fanyalodott. A Bad Boys 2. a látvány tekintetében
übereli az elsõ epizódot, a sztori szempontjából
viszont mélyen alatta marad annak, mivel nem egyéb, mint
permanens akció- és poéndömping, értékelhetõ
cselekmény nélkül. Szapora beszédû hõseinknek
ezúttal a kubai kormány által támogatott miami
drogbáróval gyûlik meg a bajuk, a két és
fél órás, fordulatoktól mentes projekt történései
ennyiben össze is foglalhatók. A Bad Boys 2. mégsem
érdektelen, netán unalmas film, hiszen háromfõs
vágóstábjának köszönhetõen
a narráció hézagai is dinamizmussal telítettek.
Az akciójelenetek természetesen ütnek – itt látható
az utóbbi évtizedek egyik legparázsabb, úgy
negyedórás, és hozzávetõleg három-négy
tucatnyi jármûvet a szeméttelepre utaló autós
üldözése –, a végeredmény mégsem
kifogástalan. Egyrészt dramaturgiailag nem egészen
érthetõ, hogy az addig könnyed hangvételû,
poénról poénra lavírozó mese miért
megy át vaskos drámába az utolsó negyedórára,
másrészt az alkotók eredetiség-hajkurászásban
néha túllõnek a célon: például
a nagyjelenet melletti másik vágtaszcénában
a hullaházból frissen kikerült tetemek szerepeltetése
gyomorforgató ötlet.
| vissza az elejére |
Nem fenékig
tejfel
This Is Not A Love Song – brit, 2002. Rendezte: Bille
Eltringham. Szereplõk: Michael Colgan, Kenny Glenaan, David Bradley.
Forgalmazó: Másképp Alapítvány. Feliratos.
91 perc.
A DV elterjedése a filmkészítés
demokratizálódását hozta, és ez üdvözlendõ,
ám nem mindig gyümölcsözõ folyamat, hiszen
számos, nem kellõen kiérlelt munka megszületését
teszi lehetõvé. A pályája elején álló
Bille Eltringham rendezõ második nagyjátékfilmje
például igen kétes értékû darab,
lévén nem egyéb, mint afféle bágyadt
improvizációs gyakorlat. A két kisstílû,
fiatal bûnözõ ámokfutását elregélõ
mesében a kimódolt konfliktus mellé pszedo-dokumentarista
elõadásmód és mesterkélt színészi
teljesítmények sora járul, de mindez még hagyján.
Eltringham láthatón azzal a céllal ragadott kamerát,
hogy térképet rajzoljon egy homoszexuális kapcsolat
egymást kölcsönös függésben tartó
két figurájának lelkivilágáról,
viszont éppen a pszichés folyamatok ábrázolásával
gyûlik meg a baja, és alig jut tovább a közhelyeknél.
Sok újdonsággal nem szolgál hát ez a produkció,
mégis úttörõ jelentõségû,
hiszen az elsõ olyan mû a filmtörténetben, amelynek
a mozibemutatóval egy idõben került sor internetes premierjére.
| vissza az elejére |
|