Jan Høebejk
Menzelmezben
Turcsányi Sándor
A cseh film húsz éve újra meg újra visszatér
újhullámhoz. A hasonmások közül Hrebejk
a legmegtévesztõbb.
Kilencvennégy és kilencvenöt fordulóján
Jiøí Menzel egy amúgy borongós hangú
interjúban – a csehek buták, gáncsoskodók,
hírbõl sem ismerik az alázatot és ez attól
jön nekik, hogy boldogtalan volt a gyerekkoruk – megnevezte utódjelöltjeit.
Különben köszönte jól volt, épp túl
a kevéssé emlékezetes Csonkin közlegény
premierjén. Ezt tessék elképzelni!
Pelét veri a víz a halálos cihán, görcsösen
markolássza a 10-es mezt, és sorolja a neveket, ki húzhatná
magára az oroszlánszagú ereklyét? Maradona?
Elber? Tyson, ja nem az mindig félmeztelenül dolgozik. A neves
orvosokból összehívott konzílium meg kinn az
elõszobában röhög, hogy zsebláza van az
öregnek, hisz alig fél órája vajazott le egy
Pepsi-gálát a hétvégre, mert még nem
sejtette, hogy a doktorok a másik helyiségben várakoznak.
Menzel mondott interjújában, egyebek mellett Jan Høebejket
is megnevezte. Azóta illett odafigyelni az ifjú titánra.
Meg is tettük cseh szemléink során a most Magyarországra
hozott összes rendezésének komoly teret szentelve, de
ez mellékszál. Ami érdekes, az az utódlási
vircsaft. Elég kínos.
Elmondtuk már, hogy a cseh film húsz éve mást
se csinál, mint újra meg újra az újhullámhoz
képest próbálja meghatározni önmagát.
Lehet, hogy nem is lehet máshogy, csak egyszer ki ne derüljön,
hogy lehetett volna. Azt kell mondanunk, hogy ez nem csak alkotói
oldalról néz így ki, de a befogadóiról
is.
Hiszen két út lehetséges: folytatni vagy elvetni
egészen. Mindkettõ kicsit nehéz, mert szembeötlõk
hamar bizonyos szükségszerûségek. Ha folytatom,
illenék továbbgondolni, ami az adott történelmi
és földrajzi körülmények között
úgyszólván lehetetlen, mondhatom durvábban
is: láthatóan lehetetlen. (Fontosak a történelmi
és földrajzi kondíciók, mert ha valamirõl
mondhatjuk, hogy így vagy úgy következménye a
cseh újhullámnak, az a tegnapi és mai angol film szociografikus
ihletésû ága, illetve annak kommersz kiszerelésû
változata.) A teljes elvetés sem habostorta, mert ott is
kiderül rögvest, hogy az lenne a minimum, hogy valamiféle
tartalommal töltsük meg a helyette (ti. az újhullám
helyett) átvett, trendi európai sémákat.
Ráadásul nem is úgy kell elképzelni ezt
az õrlõdést, hogy ott van a nagy, két pártra
szakadt cseh szcéna. Így maximum a befogadói oldal
mûködik: az egyik évben ilyen, a másikban meg
az olyan filmek kaszálják be a díjakat, szerveznek
hazai Oscar-jelölést, satöbbi, attól függõen,
hogy az akkor illetékes zsûriben melyik irány hívei
ülnek többen. Alkotói oldalról ez sokkal inkább
úgy néz ki, hogy aki csinált egy ilyen filmet, az
íziben csinál egy olyat is. E hozzáállás
kitermelte a maga biztonsági kûrjeit. Tehát bizonyos
szempontból az a tuti, ha a titán csinál egy jó
kis újhullámos darabot, aztán mûvészkedik
egy másikat. Ez annyira bevált, hogy a mai gyakorlat szerint
távolról sem az egész újhullám talál
követõkre, hanem annak csak az eladhatóbbnak vélt
fele-harmada, gyakorlatilag Menzel és Forman, vagy a többiek
övéikhez hasonlatos nekirugaszkodásai. Szó nincs
manapság nemhogy Juráèek, de még Schorm örökségérõl
sem.
Több súlyos oka is van e metódusnak. Az elsõ
és alig valamivel kevésbé fontos az, hogy utóbbiak
munkássága nem, vagy jóval nehezebben formálható
receptté, bármilyen adaptálásuk is jóval
kockázatosabb. Voltaképpen, ha nem is szorosan, de feltétlenül
összefügg ezzel a másik ok. Ez pedig a marketing szempontja.
Egy ügyes Menzel utánérzéssel gazdaságilag
jóval messzebbre lehet jutni, mint valami valóságosnak
látszó, ám merõben éteri „macskakölcsönzõs
hülyeséggel”, ez faktum. És itt vissza is érkeztünk
kiinduló példánkhoz.
Mivégre hát ez az örökösösdi, ez
az elõttem az utódom cicó? Lapos következtetésnek
tûnik, de egyszerûen nincs szó többrõl:
marketing.
Marketing örökhagyónak, örökösnek,
befogadónak egyaránt. Mennyivel könnyebben bevezethetõ
árú az „új Menzel”, mint Sipka Miska, passz.
Épp ezért korántsem véletlen, és
korántsem elítélhetõ, hogy Jan Høebejk
a filmjeivel úgy érkezett Magyarországra, mint az
„új Menzel” a kor szava ez csupán, ha valami egyáltalán.
Menzel egyébként köszöni, jól van, többedik
rendezésében nyakig Dubrovnik egyik kellemes fekvésû
színházában. Ez mindenképpen dicséretes,
miért is hiányoznának neki, mondjuk, Chytilová
vagy Nìmec hazai pályán elszenvedett sorozatosnak
mondható kapitális mozibuktái. Az õ filmjeit
vidáman termelik Høebejkék.
Jan Høebejkkel szemben, valljuk be, így túl szigorúnak
tûnhetünk, hisz' egyszerûen hazugság lenne, ha
azt állítanánk róla, hogy az újhullám
szimpla követõje, pláne nem kései haszonélvezõje.
Utóbbi csak annyiban, hogy kétségtelen tudatossággal
merít nevezettek hagyatékából, mer, mit férfi
merhet. A tudatosság munkásságának teljességére
is szemrebbenés nélkül ráfogható.
Ha akarom, azt is mondhatom, mozijai jellemzõen elõre
megfontolt szándékból fogantak. Igaz, hogyne lenne
igaz, hogy véletlenül csak Magyarországon szokás
filmet csinálni, ám Høebejk makacs tudatossága
annyira szembeötlõ, hogy a várakozás izgalmát
éppenséggel nem nagyon fokozza. Ez persze nem az a kimondott
bûn, sõt lehet dicsérni is, annyi biztos, hogy odaát
már jó ideje általános hozzáállásnak
mondható. Így az sem egy prométheuszi gondolat, hogy
elkéne a cseh filmnek már egy ösztönös zseni,
kinek nem.
Annak az ékes bizonyítéka, hogy a tudatosságért
senki meg nem róható, éppen Høebejk életmûvében
található meg legkönnyebben. Kétezerben datált
dolgozatát Oscar-díjra is jelölték. Hogy ez ott,
és itt, és mindenhol is mennyit számít, nem
részleteznénk. Az Élet minden áron címû
munka távolról sem nevezhetõ az újhullám
kései felhabzásának, egy egészen más
napi világrendbe illeszthetõ darab. A második világháború
idején játszódó tragikomédia, ha nem
lenne túl sok ilyen, nem mernék profanizálni, de arról
szól, hogy hogyan bujtassunk zsidót röhögve. Benigni
és franciák, románok és magyarok sokat mesélhetnének
arról, hogy hogyan kell és érdemes ilyet csinálni.
Ezek a kedves és hazug darabok egy ideje, ha a játékszabályok
maradéktalan betartásával készülnek, egyet
jelentenek a biztos sikerrel. Sokan nézik, díjak is kinéznek,
maximum a kritikákban találhatók bizonyos, inkább
eldugott fenntartások. Høebejk e celluloidja viszont valamennyire
persze kiemelkedik zsánerébõl. A méltóság
elvesztésérõl szól; létezik olyan szituáció,
hogy az akkor õrizhetõ meg a leginkább, ha elvesztik
és még csak nem is látszólag, hanem nagyon
is, de az valami olyan, mint a rosszcsont, ám nagyszívû
kutya – elcsavarog, de visszatér, hogy vannak dolgok az életben,
amiért habozás nélkül fizethetünk a méltóságunkkal,
hisz valami még fontosabbhoz juthatunk általa.
Ennek az eredetisége éppenséggel megbeszélhetõ
lenne, de Høebejkre nézvést egy kétségtelen
szakmai bravúr hámozható ki az egészbõl.
Õ ugyanis egy nettó bohócot, Bolesláv Polivkát
rakta a vázolt lelki természetû problematikum közepébe.
Hogy ez mennyire hajmeresztõ vállalás, magunk között
vagyunk, nem tõlem fogják megtudni. Ami kisült, keménykezû,
ugyanakkor nagyon is érzékeny, valós szándékait
empatikus úton megvalósítani tudó rendezés.
Ez a brünni intellektuális beállítottságú
Kazal László, olyan visszafogott, mértéktartásában
is tündöklõ alakítást nyújt, mint
máshol még soha. Hogy Polivka milyen nagy színész
lett mára, az nem is annyira sajátmagától tudható,
mint Høebejktõl, ezt egyébként a másik
mûbõl, a Kuckókból is kiderül jócskán.
Amikor azt mondtuk, hogy az Élet minden áron távolról
sem az újhullámhoz, hanem ehhez a Benigni-féle vonalhoz
kapcsolható, mondandónk érdekében diszkréten
kozmetikáztuk a valóságot. Az a helyzet, hogy ezt
is a csehek találták föl, csak olyan régen, hogy
tán igaz se volt. Kitalálták. Az üzlet a korzón,
ugye. Mint Benigni, a maguk idején õk is elhozták
az Oscart, ennyit a világ változásáról.
Hogy Elmar Klos és Kádár János munkássága
mennyire képezte szerves részét az újhullámnak,
azon éppenséggel lehetne vitatkozni, de ez sokkal inkább
kortörténeti kérdés nekünk, mintsem esztétikai
vagy filmtörténeti. Némiképp leegyszerûsítve
annyit mondhatunk: nem nagyon tetszett az Üzlet a korzón, de
értjük, mitõl volt szerethetõ. E téren
hajszálnyit sem tér el a késõbbi benigniktõl.
Ezzel együtt a Segítenünk kell egymásnak (Musime
si pomáhat), honi keresztségben: Élet minden áron,
kiforrott mestermunka.
Könnyû rá vállat rántani, még
szép, hisz ez a rendezõ eddig utolsó munkája,
érthetõ: belejött. Csakhogy mindez Høebejk korábbi
megszólalásairól is minden további nélkül
elmondható.
Bár külsõdleges jegyek (itt konkrét fizimiskájára
is pofátlanul célzunk) alapján azt is mondhatnánk,
Høebejk egy Menzel-hasonmásverseny gyõzteseként
lett filmrendezõ, az igazság más: már az ugyancsak
kerítésszaggató sikert arató Süvölvényévek
idején, a menzeli jóslat évében, 1995-ben kész
profiként lépett föl. Ez a film is a megvalósított
elhatározás diadala. Minthogy beltartalmát a maga
idején (nyilván decens spéttel) részleteztük,
és mostani mondandónkhoz is inkább a mûfaja
körüli keresgélés passzol, nem dicsérete
vagy elmarasztalása a célravezetõ, hanem elhelyezése:
kontextusba kell állítani.
El nem dönthetõ, legalábbis nekem, aki azért
valamennyire kerülte az ilyeneket, hogy Európa ezen szegletében
hol csinálták az elsõ Csinibabát. A mienkére
emlékszem, a németek East Side Storyjára meg erre,
de tudom, hogy volt bolgár örömzenélés,
össztánc is, gondolom a nemes hagyományokból
kifolyólag inkább, mint a szomszédságbeli sikerek
nyomán.
A Süvölvényévek ráadásul egy
kortárs kisregény adaptációja, onnan a remek
magyar cím, hiszen Petr Šabach munkája Heé Veronika
csakis az eredetivel mérhetõ, kitûnõ fordításában
magyarul is megjelent. Ami azt illeti, finoman szólva is hûtlen
adaptáció ez, inkább olyan, ami trambulinnak tekinti
anyagát. Ahhoz, amit ki is mondanak benne, hogy legyen egy prágai
West Side Story, egy amerikai típusú, ám letagadhatatlanul
kelet-európai musical, arra a kapitális hazugságra,
megengedõbben öncsalásra alapozva, amire például
Fenyõ Miklós és a Hungária együttes oly
fényes karrierje is épült, hogy a földgolyó
ezen a fertályán, az ötvenes évek végén,
de akár egy kicsivel késõbb is létezett, létezhetett
volna valamiféle rock and roll életforma, hogy azt ne mondjam:
lázadás. Létezett egy frászt! De kit érdekel,
olyan fajta ártatlan õshazugság ez, amire konkrét
életmûvek is épültek, viszont Høebejk esetében
errõl szó sincs, így szemrehányás sem
illeti. Csinált egy végig példásan stílben
tartott zsánerfilmet, aztán továbblépett. Így
elmondható, hogy a fölhasznált alaphuncutság
(cseh rock’n’ roll, uram atyám, az a Lady Carneval volt) ügyesen
használt eszköz volt csupán. És, hogy Høebejk
ezt mennyire megtehette, ahhoz van még két adalékunk.
1.Vajon a véletlen mûve-e, hogy a német rokondarab
címe East Side Story lett? 2. Mire megjelenünk, már
a cseh mozikban lesz az itt a Requiem pro panenkuért már
többször dicsért másik ifjú titán,
Filip Renè – aki idõközben két nagyszájú
tévedésével, majd azt mondtam, fércmûvével
csaknem kikormányozta magát a pályáról
– nagy comebackje, a Vénasszonyok nyara, mely opus a hatvanas évek
nagy cseh slágereibõl applikált celluloid szalag,
nem egyéb, de a szakma, akin már végigfutott a kész
termék, már most hozsannázza, újra számolni
kell majd az elkódorgó báránnyal. Renè
filmjének közönségsikere bízvást
borítékolható tehát. S ha e tételt is
kérdéssel akarjuk zárni, mit gondolnak, nálunk
lesz-e még új Csinibaba?
Hogy Høebejk és állandó társforgatókönyv-írója,
a sokfelé keresett Petr Jarhovský mennyire rendültek
meg az íróhoz, Petr Šabachhoz való hûtlenségüktõl,
hát valamennyire biztosan, hiszen következõ dolgozatuk
– Kuckók – ismét egy Šabach mû alapján készült.
Mondhatjuk, az ellenkezõ alapállásból, egy
hû adaptáció.
Az irodalom és a film szoros szövetsége ugye, az
újhullám óta egy masszív cseh legenda. Egy
szép és igaz szerelmi történet, ami legendaként
kapcsolható az újhullámhoz, ám voltaképpen
jóval korábban fakadt, elég ennek illusztrálásául
Vladisláv Vanèurát emlegetnünk, aki nagyregényei
közt lazításként csinált filmeket a harmincas
évek második felében.
Így tehát némi galád felületességgel
állíthatjuk, hogy könnyû Šabachból hûséges
adaptációt készíteni, hiszen tollát
majd’ annyira vezették génjeiben hordozott filmes hagyományok,
mint irodalmi elõzmények.
A Kuckók ezzel együtt, vagy épp ezért a kilencvenes
évek legjellegzetesebb és számomra legszerethetõbb
cseh filmtípusa. Szó, ami szó igyekeztünk követni
a kor cseh moziját, így ezt és a most példaként
fölhasználandó, vele rokonítható mûvet
is. A Milan Šteindler rendezte Köszönet minden új reggelért
címût tárgyaltuk már itt. ’45-tõl a hatvannyolcas
szovjet invázióig húzódó nagyívû
és innen (onnan is) roppant hitelesnek tetszõ tablók
ezek, az utódok szeretetteli iróniájával elbeszélve.
Ezen az irónián belül találjuk meg mégis
a két említett mû közti különbséget,
és ez a különbözõség az, ami leginkább
a segítségünkre lesz abban, hogy Høebejket a
legpontosabban a helyére rakjuk, mint szuverén filmalkotót
éppúgy, mint mai cseh rendezõt társai, kortársai
közt. Ez a bizonyos szeretõ irónia ott van mindkét
film minden jelenetében, de Šteindler dolgozatában (tán
képünk is volt hozzá) a film viszonylag váratlan
néhány (max. 2–3) pontján, egy messzi ukrajnai hómezõn
lobogó zászlóval mancsában átszaladt
egy irdatlan nagy medve, ha szigorúan vesszük teljesen funkciótanul,
mégis az egész mozit kiemelve könnyen meghatározható
keretei közül. Mit kiemelve, egyenest felemelve, szavamra, megnézném
csak ezért még háromszor is.
Na most ez az, amit Jan Høebejk nem tesz meg a Kuckókban.
És nem tenne meg soha, sehol, semmilyen körülmények
közt sem. Alkothat aztán remekmûveket, bár valószínûleg
további kiforrott mestermunkák várhatók tõle,
de efféle gesztusra még lehetséges vígjátékaiban
sem számíthatunk. Nem nagy kockázat kimondanunk, az
ilyesmi számára nyilvánvalóan üres baromkodás.
Hogy nekünk nem az, az szerinte (is) legyen a mi bajunk.
Egy viszonylag korai, 1990-es filmrõl érdemes még
említést tennünk, amit Høebejk és Jarchovský
„csak” szcenaristaként jegyez (Ondrej Troján rendezte, aligha
véletlen, hogy õt viszont sose emlegettük), ám
segít megnyugtatóan visszatérni oda, ahonnan nekivágtunk,
az utódlási cirkuszhoz. A címe Pejme pisen dohola!,
lefordíthatatlan szójáték, itthoni bemutatói
helyesen nem is próbálták magyarítani, Zengjük
a dalt címen futott, ám világa jobban tapintható,
ha megpróbáljuk, bár az Örökmozgó
annak idején kétszer is megtelt miatta, így akik látták,
érezhetik a film ebbéli szándékait. Pejme pisen
dokola! – tehát „k”-val, és nem „h”-val – tábori nóta:
énekeljük körbe a dalt, magyar megfelelõje is van,
szinte megegyezõ dallammal: ez a nóta, nóta körbejár,
ez a nóta, nóta a Pistire (Jóskára, Pannára)
rátalál, és akkor Pisti rázendíthet,
hogy ha egyszer nekem sok pénzem lesz, felülök a repülõgépre.
Úgy, hogy „dohola” viszont már meztelenséget jelent,
utalva ezzel az ifjúi körökben nálunk is egykor
népszerû üvegpörgetõs játékra,
hogy akire a pörgõ üveg torka megállapodva mutat,
levesz egy ruhadarabot.
Hogy mi már fiatalon is milyen merészek voltunk, pedig
künn tomboltak a komcsik. A kamaszmozi az újhullám konzumálódási
törekvéseinek talán a legelsõ csapásiránya
volt. A hetvenes években tucatjával készültek
ilyen ópuszkák. Chytilová meg Jireš többet is
csinált, meg mások is, rengeteget, de tán Chytilová
Farkaslak címû filmje nevezhetõ az irály legemblematikusabb
darabjának. Mind tuti, ám mégiscsak behatárolható
siker volt hazai pályán. Többségük megjárta
a keleti blokk mozijait is. A blokkok, kilencvenben (mikor Høebejkék
ezt csinálták, már látszott) megszûntek,
és ennyi elég is.
Feltételezésük szerint a piac volt kívülrõl
leszûkített, ami egyszer mûködött, az kiszabadulva
a világba is mûködni fog. Tudja a fene, vagy igen, vagy
nem, de a lényeg, hogy Jan Høebejk személyében
a hagyományok olyan tudós, jószemû kutatójával
van dolgunk, akinek ízlésére nemcsak mi, de a mindenkori
Oscar-bizottságok is nyugodtan hagyatkozhatnak. Amibõl õ
nem épít várat, abból (nyilván) nem
is érdemes.
Akinek meg a zászlós medve meg a macskakölcsönzõ
hiányzik, az keresse magában a hibát. Høebejk
egy ideje már úgyis azzal foglalkozik, hogy megcsinálja
az Õfelsége pincére voltam Hrabal szóömlést.
Tudják, azt, amiért úgy öt éve Menzel
és Nìmec kikaparták egymás szemit.
|