Aki arra vállalkozik, hogy megrajzolja a legnagyobb magyar portréját, egyszersmind válaszol arra a reformkori kérdésre is: mi a magyar most? Bereményi Géza Széchenyi-portréja.
1822-ben a Tudományos
Gyûjtemény pályázatot hirdetett: „Kicsoda magyar,
históriai, törvényes és politikai értelemben,
s mi az õ kötelessége mint magyarnak?” Egyetlen pályamû
vergõdött el a szerkesztõségig, de az aztán
minden kételyre akkurátusan pontokba szedett választ
adott. Mutatóba egy is elég közülük: „Magyarok,
akik bajuszt viselnek.” Gyengébbek kedvéért illumináció
is tartozik hozzá: „A magyar ember szabad, nem szabad pedig az,
akit orron fognak! S nem fog-e pedig orrodnál a borbély,
midõn bajuszodat kopasztja?”
Mikusay János világosítgatta
imígyen öntudatban megfogyatkozott nemzetét.
Ki õ? A legkisebb
magyar.
Miközben a megérdemelten
elfeledett szerzõ irdatlan elmemunkával – öt éven
át – csiszolgatta mûvét, egy magyar gróf megelõzte
a válasszal. 1825-ben birtokai egy évi jövedelmének
kamatait ajánlotta fel a magyar tudományos akadémia
(már negyven éve megfeneklett) felállítására
a pozsonyi országgyûlésen. Tettét hamarosan
újabb nagyszabású tervek követték: a Pestet
és Budát összekötõ állandó
híd megépítése, a dunai gõzhajózás,
a Tisza szabályozása. A nemességet és a polgárság
érdekegyesítését szolgáló Kaszinó
felállítása. A magyar nagybirtok hitelképessé
tételének grandiózus programja. Nyomukban egy háromszáz
éves tetszhalálából feltámadó,
a korszerû gazdálkodásra és demokratikus polgári
berendezkedésre ébredezõ nemzet. Szavak, frázisok,
bajuszok helyett – tettek. És egy gyökeresen másfajta
magyarságélmény. Aki átállította
a gondolkodásunkat a pragmatikus és realista, vagyis korszerû
nemzettudatra, okkal nevezhetõ a „legnagyobb magyarnak”.
2000-ben a kultuszkormányzat
a magyar filmgyártás történetében példátlanul
nagy összegû, majd kétmilliárd forintos megrendelést
adott Bereményi Gézának, hogy készítsen
filmet gróf Széchenyi Istvánról.
Aki arra vállalkozik,
hogy megrajzolja a legnagyobb magyar portréját, egyszersmind
válaszol arra a régi kérdésre is: mi a magyar
most?
Miben áll a korszerû
nemzettudat? Van-e ilyesmi egyáltalán? Érdemes-e gondolkodni
felõle 2002-ben?
Íme, a híd
pillérei; próbáljuk meg, lehet-e járni rajta.
A Hídember átka
Nem lehet. Bereményi
filmje – kudarc. S nem annyira azért, mert hosszadalmas, unalmas,
hektikus ritmusú – a dramaturgia mindvégig rángat
(érdektelen részeknél idõzünk hosszasan,
miközben sorsdöntõ éveket, például
1848-49-et, vágtában hagyunk magunk mögött) – és
zûrzavaros, hanem azért, mert nem tudott szembenézni
a feladatával.
A Hídember – mindenek
felett – politikai film. És nem feltétlenül azért,
mert a megrendelõ nyilvánvalóan politikai píár
filmre tett ajánlatot (nem lehetünk annyira naivak, hogy véletlen
egybeesésnek higgyük a Széchenyi-terv és egy
Széchenyi-film megszületését). Ez még
nem lenne baj, minden politikai kurzus elõdöket keres, az õ
példájukkal akar meggyõzni, mintát adni és
lelkesíteni. (Hogy ne menjünk tárgyunktól túl
messzire: 1943-ban a háborúból kiugrás lehetõségét
keresõ Kállay Miklós miniszterelnök történetesen
egy Kossuth-filmet rendelt Zilahy Lajostól, Kosáry Domokostól
és Illyés Gyulától: „Mutassuk meg a németeknek,
ki volt Kossuth!” Kár hogy nem lett belõle semmi; mire a
forgatókönyv elkészült, bejöttek a németek.)
Ahogy az is rendben van, hogy nyilatkozataik szerint az alkotók
az egyértelmû politikai megrendelésbõl a mûvészet
erejével politikai széljárások fölé
kerekedõ – pártsemleges – filmet kívántak készíteni.
A mûvészet története politikai megrendelések
története; az ilyesfajta liezonból remekmûvek
(akár még ördögien zseniális propagandafilmek
is, mint Leni Riefenstahl olimpiafilmje) éppúgy születtek
már, mint silány agitkák.
A Hídemberre egyik
leírás sem illik. Nem kormánypropaganda, de nem is
remekmû. Pedig ez utóbbi eset talán még azt
a frivol párhuzamot is feledtetné, miközben kétmilliárd
jutott egyetlen filmre, harminc másik filmrendezõ harmadnyi
összegen osztozott. Széchenyi életdrámájában
benne van a remekmû lehetõsége, és biztos vagyok
benne, hogy a nagyszabású mûvészi terv nem a
politikai megrendelésen bukott meg, hanem a Hídember átka
miatt: aki nem fejti meg élete titkát, az alatt összeomlik
a történet, és sohasem jut el a másik partra.
Bereményi filmje: impozáns híd a semmibe.
A szertár pora
Ha Bereményi elsõsorban
„Széchenyirõl, az emberrõl” szeretett volna filmet
forgatni, s legfeljebb másodsorban a politikusról és
kultúrhéroszról, el kell ismernünk, a terve sikerült:
A Hídember valóban nem propagandafilm. De akkor micsoda?
Tekintsük életrajzi filmnek? Bereményi Géza,
Can Togay és Kardos Sándor operatõr szép és
méregdrága, de nem túl meggyõzõ képeskönyvet
készített a magyar politikai pantheon legjelesebb alakjáról,
a magánemberrõl és – ebben a fontossági sorrendben
– a politikusról. Szemmel láthatóan, amit lehetett,
beleadtak: jelmezeket, parókákat, álszakállakat,
digitális trükköket, megbízhatóan – néha
bravúrosan – fényképezett jeleneteket, az utóbbi
évek bizáncias történelmi filmjeiben megszokott
silány játéknál jóval hitelesebb színészetet,
de még így sem tudták visszaadni azt a bonyolult karaktert
és tettekben, gondolatokban hallatlanul gazdag életpályát,
amely a gigantikus vállalásba vonzotta õket. Lelke
rajta annak, aki azt állítja, hogy e 140 percbõl össze
tudja rakni, akárcsak elnagyoltan is, hogy ki volt Széchenyi,
és hogy miért lett éppen õ a legnagyobb magyar.
A film elsõ harmadáról
lehetetlen szatírát nem írni. A sodró erejû
prológusból (1848 szeptembere, az õrjöngõ
grófot épp a döblingi elmegyógyintézetbe
szállítják) Széchenyi István születésének,
gyermekkorának elnagyolt vázlata után egy krakéler,
végletekig egzaltált, bizsergetõen ellenszenves huszárkapitány
zûrzavaros szerelmi kalandjaiba cseppenünk, amit csak tovább
fokoz, hogy térben és idõben nagyokat ugorva, mondhatni
lóugrásban, haladunk elõre. Ha bárkiben érdeklõdés
támad a látottak alapján, hogy összerakja a szoknyabolond
gróf életrajzának félig kész mozaikját,
emberfeletti munka vár rá. A film alapján ugyan ki
nem nyomozza, kicsoda például az a gyászruhás
fúria, aki idõnként törve-zúzva vagy a
Duna mélyén a halál sellõjeként úszva
felbukkan a semmibõl (nem ér a Széchenyi-életrajzokat
fellapozni, a Naplót meg nem érdemes, abból az idõs
Széchenyi titkárával kitöröltette a sógornõjével
folytatott bûnös viszonyra vonatkozó bejegyzéseket,
a víz alatti jelenet pedig a forgatókönyvírók
kínkeserves leleménye), ahogy mondjuk az sem világos,
hogyan kerül hirtelen a képbe a Cataniai-öbölben
fuldokló Széchenyi. A stáb szemlátomást
nagy bizalommal épít a Széchenyi-recepció kiterjedt
voltára, hiszen ki ne fújná kívülrõl
e kis hazában a Naplót, a Hitelt, a Világot, a Stádiumot,
a Blicket, Széchenyi és Wesselényi levelezését,
a Szekfû–Hóman idevágó fejezetét, Széchenyi
és Kossuth vitájának összefoglaló elemzését
Lackó Mihálytól, Kosáry Domokos döblingi
éveket elemzõ tanulmányát vagy épp Halász
Gábor, Németh László remek lélekrajzait.
Úgyhogy rohanhatunk a forradalomba, amibõl természetesen
megint egy kukkot sem értünk. (Többek között
azt sem, hogyha a film felidézi az 1848-as bécsi forradalmat,
a pesti március miért maradhat említetlen.) Azt meg
végképp nem, utólag sem, hogy miért átkozta
magát a nemes lélek a film elején Döblingbe vitetvén:
„Én vagyok az Antikrisztus! Én vagyok Magyarország
gyilkosa!”
A Hídember nem teljes
egész, mintha pergõbb-lankadtabb trailerek füzérét
látnánk egy nyilván soha ki nem kerekedõ tíz-tizenkét
órás Széchenyi mozgókép-mauzóleumból.
Nem hézagpótló életrajzi film, éppenséggel
hiányt ébreszt és zûrzavart kelt nézõiben.
A minimáltervhez – egy iskolai, múzeumi szemléltetõeszközként
elmûködõ életrajzi filmhez – elegendõ lett
volna egy rövidebb, a magánember és a közéleti
személyiség sorsfordulóira összpontosító,
mélyanalízisbe nem bocsátkozó, de korrekten
elmesélt történet. Ha viszont Bereményiéket
a Széchenyi-sorsában rejlõ nagyromantikus történet
érdekelte – erõs a gyanúm, hogy ez volt a leghõbb
vágyuk, nem a történelemszertárnak vagy a nagypolitikának
akartak dolgozni –, akkor ott kellett volna abbahagyniuk a történetet,
ahol az politikai szempontból izgalmassá válik. Igaza
van azoknak (Németh Lászlónak, Lukácsy Sándornak),
akik a Naplóban egy reformkori, soha el nem készült
magyar bildungsroman körvonalait sejtik.
Byron Hunniában
Nagyúri ifjú
életcélt keres. Unottan utazgat. Naplót ír,
verselget, levelez. Hol a mûvészet kísérti meg,
hol a nagypolitika, hol a nagyvárosok lármája, hol
a falu csendje, a gazdálkodás. Társaságok léha
hõse, majd csaták forgatagában hevül. Reménytelen
szerelmek labirintusában tévelyeg, utolsó cseppig
kiélvezve a gyógyíthatatlan szerelmi bánatot.
Incurábilis: végül is unja e régi világot.
Nincs más kiút, csak a halál. Persze nem ágyban
párnák közt, hanem a harc mezején, De a dicsõ
halál is csak az öngyilkosság körmönfont neme.
Lermontov? Lord Byron? Anyegin? Petõfi? Széchenyi gróf?
Kire ismerjünk a fenti ködlovagban? Valódi hõsre
vagy képzelt alakra? Nincs különbség, történetünk
idején minden élet kész regény. A byronizmus
több mint negyedszázadig bûvöli az európai
ifjakat.
Az ifjú Széchenyi
– tõrõlmetszett Byron-hõs. Dendi és filozopter,
világmegváltó és léha mágnáscsemete,
a parasztjai sanyarú sorsán elmélkedik, de ha úgy
hozza úri kedve, százezres kölcsönbõl negyven
ezret se sajnál egy ékszerre, két bál között
öngyilkosságról álmodozik, a kuplerájban
igaz szerelemrõl. Harcterek hõse és nekivadult pozõr
egy személyben. A Carolina-szerelem éppúgy egy regényhõs
szerelme, ahogy a keleti utazás is tudatosan megírt regényes
szerep. S ahogy múlnak az évek, úgy kövesedik
rá a byroni póz: már harmincnégy éves,
amikor a nagy tett – az akadémia alapítása – szinte
számára is váratlanul, kiragadja a terméketlen
világfájdalomból és álmodozásból.
A tékozló fiú története – ódon
empire bútorok, hamisan csillogó szent szövetségi
díszletek között – háttérben a kevéssé
romantikus magyar tájjal, a „csúnyácska hazával”?
Egy parlagi Childe Harold regénye? (Belénk sajdulhat, mirõl
maradt le a magyar irodalom. Mert nincs ehhez fogható reformkori
nagyregényünk, miközben ott ágált, szenvelgett
az írók szeme elõtt a történet hús-vér
hõse.)
Eszmék, pózok,
valós és mûvi keservek, élethazugságok
és igaz ábrándok, frivol hitvallások, teátrum
mundi és grand guignol, Ki tudta volna – utólag – megírni
ezt a reform-románt. Talán Szentkuthy. Bereményi filmjébõl
fájdalmasan hiányzik az irónia, pedig a byronizmus
gonoszkodó önreflexió nélkül kész
röhej. „El van határozva önmagát egyszerû
huszárkapitányból bizarr, titokzatos, a világgal
egy kicsit játszó, boldogtalan lénnyé átképezni”
– mondja esszéje hõsérõl Németh László.
A mulatság azonban komolyra fordul, s nem azért, mert a hõs
egyszer csak megkomolyodik, hanem mert kiderül: épp a byronizmus
a gyújtózsinór, e póz nélkül sohasem
jutott volna odáig egy magyar mágnás a rebellis hajlamban,
ameddig Széchenyi jutott. A reformerségnek nem volt – akkor
még, a kezdet kezdetén –, nem lehetett más indítéka
a magyar glóbuszon, mint ez a termékeny szerepzavar. A kisnemesek
(mint késõbb Kossuth és jurátustársai)
akkor még nem tudták helyzetbe hozni magukat, és nem
is igen láttak túl a vármegyei rendi ellenállás
szûkös horizontján, a magyar nagyurak pedig, akik még
saját birtokaik korszerûsítése felõl
sem igen gondolkodtak, nem akarták megmozdítani a múlt
sûrû sarában megfeneklett országot. S ha mégis,
a jozefinus, kimûvelt, filantróp Ferenc gróf, Széchenyi
apja, az eleven példa rá, meddig juthat a világfelforgatásban
egy magyar fõnemes. Nem túl messzire. Társadalmi kötöttségei
– és felvilágosodott racionalizmusa – elõbb-utóbb
visszarántották. Kellett az õrület szikrája,
a romantika extázisa, hogy berobbanjon az évszázadok
alatt felgyülemlett gyúanyag.
A fejlõdésregényhez,
a romantikus Széchenyi-filmhez azonban jól megírt
és jól eljátszott szerepek kellenének, a politikai
eszmedrámához nemkülönben. Izgalmasan és
elmélyülten megrajzolt eleven jellemeket azonban legritkább
esetben találunk ebben a filmben, a karakterekbe gyömöszölt
egzaltáció és balsors-afrik hivatott pótolni
a lelket.
A fiatal Széchenyi
karakterét képtelenség értelmezni, a színpadias
allûrökkel byroni dendit teátrálisan játszani
(szemforgatással, széles gesztusokkal, fintorokkal nyomatékosítva
a romantikus hevületet) teljes szereptévesztés. Eperjes
Károly mindent elsöprõ vehemenciája paradox módon
az öreg Széchenyi megformálásában kerül
a helyére. Itt belülrõl lobog, ahelyett hogy eljátszaná
a hipomán fázisban szenvedõ depresszióst. A
„bolond gróf” – s ez végre átjön a filmbõl
– Széchenyi legkevésbé õrült szerepe.
Széchenyi mániákus depressziójára minden
kor és drámai helyzet ráerõsített: a
byronizmus éppúgy, mint a reformkor politikai csatái.
A világmegváltás hipomán fázisai és
az azt követõ, önpusztítás határáig
taszító önvád és embergyûlölet
mindig megtalálta a külsõ indítékokat.
A döblingi fogoly ugyanúgy meg akarja váltani a világot,
megmenteni a hazát, ahogy ifjúkorában, de már
nem kell a „legnagyobb magyarnak” lennie, nincs rajta teher, nincs rajta
felelõsség – õ csak egy bolond. Az öreg sakkjátékos
most már merõ élvezetbõl menti meg hazáját.
A szél és a
zászló
Bármenyire kíváncsi
lennék rá, nem vagyok meggyõzõdve róla,
hogy kétszáz évnyi spéttel épp most
támadt volna szükségünk egy mégoly izgalmas
és hangulatokban gazdag magyar Anyeginre. Széchenyi életébõl,
ha valami, a politikus drámája az igazán élõ
és robbanásveszélyes. Kritikusai szerint A Hídember
ugyan nem jó film, de legalább nem politizált, nem
lett kampány-filmmé; szerintem épp ebbe bukott bele.
Természetesen nem a hatalom vagy az ellenzék mellett kellett
volna kampányolni, hanem Széchenyi eszméi mellett.
Bereményiék
helyében, mint Schiller a rohadt almát, naponta szagolgattam
volna a legnagyobb magyarról készült legkisebb filmet
(a tiszteletlen Kálmánchelyi–Stefanovits–Végh trió
munkáját), nemcsak a „nagy pénz–nagy mozi” könyörtelen
szatírája miatt, hanem hogy pontos képet kapjak, hol
is tart ma a magyar történelemtudat. Két választási
forduló után szemernyi kétségünk sem maradhatott
afelõl, hogy A legkisebb film... halálpontos: a végstádiumban.
Nem is tudom, volt-e valaha
ilyen zûrzavar a fejekben. A káosz szele talán akkor
csapott közénk elõször, amikor egy kilencvenes
évek eleji tüntetésen szkinhedek seregeltek Petõfi
pesti szobra köré. Micsoda képtelen eszme-katyvasz.
Árpádsávos lobogónk, Petõfi? Ilyen nincs,
mert még abban az abszurdban is több az igazság, amit
Kosztolányi már 1906-ban sérelmezett, miszerint a
szocialisták „Petõfi Sándort megteszik az elsõ
magyar proletárnak”, és teli torokból éneklik
„a jövõ himnuszát annak a hõsnek a szobra elõtt,
aki egy félszázad elõtt oly ügy szolgálatában
esett el, melynek õk ma esküdt ellenségei”. Amikor Rákosiék
majd félévszázaddal késõbb lelkesen
lobogtatták Petõfit – meghamísították
a történelmet, úgy retusálták Petõfi
szellemképét, hogy rájuk hasonlítson. De legalább
tudták, mit cselekszenek, mit emelnek magasra, még véletlenül
sem Ferenc József császár fekete-sárga lobogóit.
Ma akár ez is elképzelhetõ lenne: itt már bármi
egybemixelõdhet, köztársaság és szentkorona,
március 15 liberális-demokrata forradalma és az a
maradi magyarkodás, ami ellen Széchenyi, Kossuth, Batthyány,
Petõfi egész életével lázadt. Merthogy
szó sincs már az értelemrõl, ilyesmire csak
a demokráciák apellálnak. A politikai érdek
és marketing teljesen bekebelezi a történelmet.
A mai politika nem történelmi
személyiségeket és szimbólumokat ír
át, hanem a történelem egészét hamisítja
meg. Õrület, és nincs benne rendszer. Se rendszerváltás.
Mindegy hogy Széchenyi, Kossuth, Petõfi vagy Szent István
mit csinált valójában, a mai kor arra használja
fel, amire akarja, leginkább érzelmeket szít fel vele.
Az átírt, retusált, megvágott história
már nem a megismerés, hanem a megtévesztés
eszköze, nem az élet, hanem a pusztulás tanítómestere.
Ami szemünk láttára visszavonódik, az nem csupán
1990 bársonyos rendszerváltása, a fanatikus zászlólengetõk
messzebb hátrálnak a múltba, Széchenyi nemzetmentõ
reformja és 1848 radikális republikánus polgári
forradalmánál is túl. Vissza a nemesi-rendi Magyarország
lápvilágába.
Bizonyos helyzetekben egy
nemzetnek fel kell tennie a kérdést: mi a magyar, mi a francia,
mi az angol, mi a kínai? Ilyen helyzet van megint. Akárcsak
Széchenyi idején. A legnagyobb magyar áthangszerelte
az évszázados választ: nála a „magyar” nem
jelzõ vagy fõnév, hanem ige. A magyarok krónikája
abból áll össze, amit beleírunk. Ha csak üres
frázisokra telik tõlünk, ha „a testvérgyûlölési
átok” és az évszázados tespedés irányítja
cselekedeteinket, akkor az fog állni benne, ha a hídépítés,
a gõzmalom, a kereskedelem ütõerévé tett
folyók, az õsiség törvénye miatt életképtelen
nagybirtok hitelképessé tétele, a jobbágyi
terhek eltörlése, a közteherviselés, a felelõs
kormány, a parlamentáris demokrácia, akkor az lesz
a magyar.
A rendi magyarkodásról,
amely megrekedt a külsõségeknél, zsinóros
menténél, bajusznál, csibuknál, nemesi alkotmánynál,
elfulladt Pató Pál elégedett restségében,
az úrhatnám pökhendiségben, a régi dicsõségben,
a zsíros kártyapaklik gyõzedelmi mámorában,
nem lehet drámai sodrású filmet csinálni: nincs
története, drámája, csak évszázados
avas csendje.
Széchenyirõl
viszont nagyon is lehetett volna: s nem csak azért, mert új
ideákat hozott, hanem mert drámai helyzetbe, forgásba
hozta általuk az egész magyar glóbuszt. Eszmedrámát
forgatni kétmilliárdért – nem lett volna szerencsés
ötlet. De emberi-politikai drámát, jókaisan széles
tablót egy forrásba hozott társadalomról, igen.
Széchényi lett légyen mégakkora hídember,
meg nem érthetõ önmagából. Az alkotók
A Hídember werkfilmjében büszkén emlegetik, hogy
mindenkit belekomponáltak a képbe, s minden figurájuk
hiteles. Nem hiszem, Széchenyin kívül személyiségként
csak Wesselényi és Metternich figurája értelmezhetõ,
a többiek nem élnek, csak oda vannak festve. (Még Crescence,
a nagy szerelem is csupa szelíd vagy sértett pillantás,
semmi több, e filmbõl meg nem foghatom, miféle ritka
fajta nõ volt, miért sóvárgott utána
Széchenyi tíz hosszú éven át.) Darvas
Iván néhány mondatból, jelenetbõl képes
összerakni a zsarnokok Szent Szövetségét menüett-táncos
eleganciájával irányító ironikus, bölcs
és semmirekellõ államférfit, a nagy ellenfelet.
Wesselényi, a lelkesült és hû társ figuráját
Cserhalmi, ahogy megszoktuk tõle, azonnal izzó parázzsal
tölti meg. A politikushoz már nincs szövege, pedig e nélkül
érthetetlen, miért futott zátonyra idõvel a
reformkor e mintaadó, lelkesítõ férfibarátsága.
Alighanem elég lett volna egyetlen jelenet a jobbágyverõ
földesúr Wesselényirõl, hogy megértsük,
képzeletben melléidézve a film elejérõl
a jozefinus felvilágosodás szellemében nevelt, apja
idõs jobbágyának kezet csókoló gyermek
Széchenyit. Kossuth csak testben van jelen, igaz, olyasformán
meggyõzõen, de ez kevés, hogy megvilágosodjék,
miért és hogyan dõlt el egy nemzet sorsa a reformer
Széchenyi és a radikális Kossuth konfliktusában.
És ami leginkább
hiányzik: meg nem tudhatjuk, mi és ki áll Széchenyi
országot rengetõ lázadásának hátterében.
A byronizmus, láttuk, csak sürgetõje, s nem oka a rebelliónak.
Az ok, mint azóta is minden nagy lázadónknál,
a magyar ugar. És lakója: a parlagi magyar. Messzirõl
nézve, csupa kedély és virtus, közel hajolva,
izzadság- és dohszag, tudatlanság, elõítélet,
maradiság. A reformkorig a magyarság egyet jelent a maradással,
nem utolsósorban azért, mert függetlenségünk
a minden haladást meggátló nemesi elõjogok
fenntartásában horgonyoz, amelyre a garanciát – hogy
teljes legyen a lélektani-politikai csapda – a magyar nemesség
mindig külsõ hatalomtól, a bécsi császártól
kapja. Széchenyi és Kölcsey óta: haza és
haladás nemhogy nem ellentétei egymásnak, hanem feltételei.
Elvben legalábbis. Mert az elõjogait féltõ,
vagy azok újjáteremtésén serénykedõ
Ugar mindmáig úgy teszi fel a kérdést: haza
vagy haladás. Mit sem értve Kölcseybõl, aki –
hinné az ember naivul – egyszer és mindenkorra világossá
tette, hogy nincs választás, mert „a kor szerinti haladás
épen maradást hoz magával, a veszteg maradás
következése pedig senyvedés.”
Ezt a drámát
lehetett, kellett volna megmutatni A Hídemberben.
Hol van hát a filmbõl
a legkisebb magyar?
Nincs sehol, pedig színrõl
színre kellene látnunk. Ott sunyít a Hídember
háta mögött. Mintha bármi közük lehetne
egymáshoz.
A Széchenyi-film
rendet teremthetett volna a fejekben – már amennyire mû erre
képes lehet –, s ilyen módon akár még a sorsunkba
is beleszólhatott volna. Nem tette, sõt, meg sem kísérelte.
Lobogónk lehetett volna Széchenyi. Nem lett. Most „bot s
nem zászló.”
A Hídember –
magyar, 200. Rendezte: Bereményi Géza. Írta:
Bereményi Géza és Can Togay. Kép: Kardos Sándor.
Zene: Másik János. Mûvészeti vezetõ:
Pauer Gyula. Látvány: Lázár Tibor. Jelmez:
Szakács Györgyi. Vágó: Losonci Teri. Hang: Kovács
György. Producer: Hábermann Jenõ. Szereplõk:
Eperjes Károly (Széchenyi István), Irina Latchina
(Crescence), Marius Bodochi (Clam), Cserhalmi György (Wesselényi
Miklós), Nagy Ervin (Kossuth Lajos), Darvas Iván (Metternich),
Can Togay (Batthyányi Lajos), Sinkó László
(Zichy gróf), Kováts Adél (Caroline), Garas Dezsõ
(Felsenthal). Gyártó: FilmArt Stúdió. Koprodukciós
partner: Net Entertainment AG, Mafilm Invest, MTV. Támogatók:
NKÖN, Magyar Nemzet, FilmFernsehFonds Bayern, Bayerischer Rundfunk,
tv2, MMK, Herendi Porcelánmanufaktúra Rt., Magyar Alumínium
Rt., Paksi Atomerõmû Rt., Saab Polar-Mobil Kft,. PestiEst.
Forgalmazó: MOKÉP. 145 perc.