Lewis Carroll és a sintóizmus, Disney és a történelmi materializmus, az össze nem illõ elemekbõl a japán rajzfilm legvonzóbb életmûve épül.
Hiába uralta durván hetven esztendeig a
Disney Productions az amerikai kommersz animáció birodalmát,
a lelkes rajongótábor az államalapító
I. Walt személyén kívül máig sem képes
megnevezni egyetlen rendezõjét vagy rajzolóját
sem. Miközben nézõk milliói látták
a Toy Story-t és a Mulant, John Lasetter vagy Gary Trousdale nevét
legfeljebb a szûk szakmai kör kapcsolja össze világhírû
mûveikkel — de kérdezzenek meg buzgó New York-i rajzfilm-barátot,
ínyenc londoni filmítészt, sõt akár
magát Lasettert vagy Trousdale-t arról, ki a legnagyobb élõ
animációs rendezõ, egybehangzóan ugyanazt a
választ adják.
Miyazaki Hayao nem az egyetlen japán rajzfilmes,
aki mind hazájában, mind Nyugaton kiemelkedõ népszerûségnek
örvend a mûfaj rajongótáborában. Az anime
alkotósztárjai, mint a nemes egyszerûséggel
hol Manga-Istenként, hol Japán Disney-ként emlegetett
Tezuka Osamu (Tûzmadár az ûrben), az Akirával
egycsapásra élvonalba lendülõ Otomo Katsuhiro
vagy a bibliai üzenetû cyber-történeteit lélegzetelállító
szakmai tökéllyel kivitelezõ Oshii Mamoru (Patlabor,
Páncélba zárt szellem) a 90-es években ugyanolyan
kultikus rangot vívtak ki maguknak világszerte, mint hongkong-i
akcióspecialista kollégáik. Míg azonban Oshii
vagy Otomo alulreklámozott nyugati bemutatkozásuknak köszönhetõen
jobbára megragadtak Tsui Hark vagy Ringo Lam (el)ismertségi
szintjén, addig Miyazaki — éppen a nagy ellenlábasnak
számító Disney élelmes vezetõinek köszönhetõen,
akik 1998-ban megvásárolták egészestés
filmjeinek nemzetközi forgalmazási jogát — villámgyorsan
bekerült a John Woo nevével fémjelzett csúcskategóriába.
Sikere elsõ pillantásra csupán a
sors kifürkészhetetlen szeszélyének tûnik
— a beavatásra váró izgatott újoncok többsége
eleinte csalódottan fogadja a Miyazaki-alapmûveket, amelyekbõl
kétségtelenül hiányzik az Akirából
ismerõs
kõkemény akciódramaturgia, kirobbanó intenzitású
mozgásanimáció, és nyomát sem találni
bennük a Páncélba zárt szellem szokatlan szépségû
karakter-designnal ékesített virtuál-világának.
Egyszerû, világos vonalvezetésû gyermekmesék
peregnek le a szélesvásznon szivárványszín
happy end-del és szívhez szóló morális
üzenettel a vége fõcím elõtt: igazi családi
matinéfilmek, amelyek a Disney-világ felhõtlen szórakoztatását
nyújtják szirupos idiotizmus nélkül.
Miyazaki pályafutása szigorú párhuzamban
halad a japán kommersz animáció történetével,
bár egy teljes generáció választja el a szakma
olyan matuzsálemeitõl, mint Taiji Yabushita, az elsõ
animációs cég, az 1957-ben létrehozott Toei
Dóga fõrendezõje vagy a rivális Mushi alapítója,
az említett Tezuka. Életrajzai szerint a 17 esztendõs
Hayao Japán elsõ egészestés mozi-animációja,
az 1958-as Fehér kígyó megtekintése után
határozta el, hogy repülõgép-tervezõ helyett
Taiji sensei tanítványa lesz és a rajzfilm-gyártás
hazájában még járatlan útját
választja. Amikor öt év múlva friss közgazdasági
elitdiplomával zsebében beállt segédrajzolónak
a Toei napszámosai közé az anime szintén túljutott
már tanulóévein: a két óriáscég
elsõ filmsikerei után vérszemet kapva a fékezhetetlen
étvágyú televízió számára
kezdett dolgozni. Tezuka tévés bemutatkozását,
a fekete-fehér AstroBoy hihetetlenül népszerû
sorozatát követõ piaci dömpingbõl a Toei
sem kívánt kimaradni. Három hónapos képzéssel
háta mögött már Miyazaki is részt vett a
stúdió televíziós debütálását
jelentõ Wan Wan Chushingura rajzolásában, majd nyolc
évvel késõbb fõanimátorként hagyta
faképnél az alkotói szabadság helyett csupán
futószalag-termelést nyújtó mammutvállalatot.
Miyazaki legendás marxista elkötelezettsége
a Toei-nál töltött esztendõk eredménye:
a jómódú nagypolgári családból
származó ifjú az ország legrangosabb egyetemének
elvégzése után egyetlen pillanat alatt pottyant bele
a való világ mélyvízébe. Az egyetemen
szerzett baloldali eszmék gazdag táptalajra találtak
a stúdió félfeudális hierarchiájában,
a naiv idealistából alig egy év alatt a munkásosztály
harcos aktivistája lett: elõbb a kedvezõbb bérezést
követelõ rajzolók tüntetésének élére
állt, majd a helyi szakszervezet elnökeként, oldalán
késõbbi alkotótársával, Takahata Isaoval
szembeszálltak az igazgatósággal egy demokratikusabb
gyártási folyamat bevezetése érdekében.
A kicsiny brigádjukra bízott Napherceg címû
mozifilm egyszerre szakított a kizárólag gyermekközönséget
célzó Disney-utánérzések bevált
gyakorlatával és a korábbi munkamódszerekkel.
A három éven át készülõ mitologikus
történet megvalósításában valamennyi
alkotótárs egyenlõ hangsúlyt kapott, a forgatás
során az "Egység és Egyenlõség" jelszavát
követték. Az ígéretes kezdeményezés
azonban a szocialista utópiákhoz hasonlóan kudarcot
vallott. A több mint fél éves késéssel
és jelentõs költségtúllépéssel
elkészült filmet a Toei tíz nappal bemutatása
után (az egyetemista közönség zajos lelkesedése
ellenére) visszavonta a forgalmazásból, és
a hatalmas anyagi veszteség miatt az alkotópárosra
hárította a felelõsséget. Míg néhány
évvel korábban a szintén balos Oshima Nagisa azonnali
távozással és saját vállalkozás
beindításával torolta meg az Éjszaka és
köd Japánban címû filmjét sújtó
szankciókat, a két radikális rajzfilmes még
évekig dolgozott az elnyomóknak, jelentõs részt
vállalva olyan sikeres darabokban, mint a Magyarországon
is bemutatott Csizmás Kandúr. De levonták a kellõ
tanulságot: forradalmat csak a szükséges termelõerõk
birtokában lehet végrehajtani.
Bár 1971-es kilépését követõen
Miyazakinak még 15 esztendõt kellett várnia saját
stúdiója elindítására, az idõközben
készített tévésorozatokban bõven akadt
alkalma arra, hogy megvalósítsa egyéni elképzeléseit.
Ekkor alakultak ki a jellegzetes Miyazaki-védjegyek. A harci jármûvek
— fõként a repülõgépek — iránti
vonzalma gyemekkorától végigkíséri rajzait
(édesapja egy alkatrészeket gyártó üzem
igazgatója volt, ahol többek között a legendás
Zero vadászgépek szárnycsúcsai készültek),
elsõ „légicsatáját” már a Csizmás
Kandúr végén megcsodálhatták a nézõk;
a Nippon Animation-nél, majd a Tokyo Movie Shinshánál
töltött idõ alatt pedig egymást követték
változatos égi masinái, mint az 1978-as Conan, a jövõbeli
fiú futurisztikus csatahajói, vagy a Holmes, a Nagy Detektív
kedves Conan Doyle-feldolgozásának századfordulós
biplánjai, zeppelinjei. Miyazaki számára a harcigépek
szorosan összefonódnak az ipari termeléssel, és
ezen keresztül a munkásosztállyal. Élete elsõ
önálló rajzfilmjelenetével — az 1965-ös
Gulliver kozmikus utazása néhány perces fináléjában,
ahol a fõhõs kiszabadítja az ûrrobotokba zárt
emberi lényeket — radikálisan átértelmezte
a kor divatos robothérosz-koncepcióját: míg
AstroBoy vagy Tetsujin 28 egyfajta távirányítású
GI Joe-ként küzdött az emberiségért, Robotföld
lakói saját ipari civilizációjuk fogságában,
egyszemélyes gépcellákban senyvednek megváltásra
várva. Késõbbi mechanikus monstrumainak elõképe,
a Conan Giganto névre keresztelt aero-erõdje égi Patyomkin-páncélos,
amely évszázados álmából feltámasztva
elpusztítja az otthonául szolgáló városállamot,
Indusztriát — aktivizálása földrengést
idéz elõ, lerombolva a zsarnoki hatalom falait, a túlélõk
pedig új életet kezdenek az óceánból
felbukkanó posztindusztriális édenben.
Miyazaki nemcsak fantasztikus részletességgel
kidolgozott szerkezeteit fejlesztette tökélyre a 70-es évek
televíziós futószalagja mellett, de számtalan
verzióban tesztelte, formálgatta hús-vér szereplõinek
alakját is. A klasszikus Miyazaki-fõhõs ártatlan
tekintetû kamaszlány, egy romlatlan, túlvilági
birodalom hercegnõje: nemcsak ügyességével és
bátorságával, de minden élõlényre
kiterjedõ egyetemes szeretetével is ámulatot kelt
barátban, ellenfélben egyaránt. Janus-arcú
igazságosztó, jóságos uralkodó és
keménykezû amazon egy személyben, akinek rendre szembe
kell néznie egocentrikus, zsarnoki oldalával, az antipólusát
jelentõ Felnõtt Királynõvel. A két szembenálló,
de alapvetõen rokon lelkületû nõi figura a Conan
óta jelen van valamennyi történetben, akárcsak
maga Conan, a rettenthetetlen kamasz-zseni archetípusa, a Miyazaki-féle
karakter-háromszög maszkulin csúcsa. A negyedik pont,
a negatív férfihõs helyenként csupán
mellékszerepet kap, általában idõsebb korú
intrikus, aki szívesebben irányítja a háttérbõl
bábjait. Az emberi alakok mellett korán felbukkannak a jellegzetes
állatfigurák is, amelyeket kezdettõl egyfajta szimbolikus
szerepkörrel ruház fel alkotójuk. A menazséria
vezetõ posztján a Miyazaki személyes kedvenceinek
számító disznók állnak, amelyeket szemmel
láthatóan John Halas Állatfarmjából
emelt át saját készletébe még 1971 táján,
a Kincses sziget háztáji-verziójában, majd
a romantikus kutyahõsök következnek, élen Sherlock
Hound-dal, a zseniális ebdetektívvel, végül a
medve zárja a sort, amely több formában is felbukkan
a bemutatkozását jelentõ 1972-es Panda, kispanda óta.
Vezérek, harcosok, papok alkotják a hármas emlõs-kasztot:
a sertések az Orwellnél ellett fõártányok
japán rokonai, a kutyák négylábú szamurájok,
a végrehajtó hatalom csalhatatlan szimatú fegyverei,
míg a pandamackók, mosómedvék vagy fiktív
rokonaik, az erdei totorók egyfajta sintó természet-védõszentek,
az ökológiai egyensúly bundás õrei.
A 80-as évek elején Miyazaki egy remekbeszabott
akcióvígjátékkal zárta bérmunkáit,
az elõzõ évtized talán legnépszerûbb
animációs sorozata, a Lupin III elsõ egészestés
moziverziójával. A Cagliostro kastélya óriási
sikert aratott és megnyitotta az utat az önálló
vállalkozás felé — az író-rendezõ
hamarosan visszautasíthatatlan ajánlatot kapott az egyik
képregénymagazinban publikált manga-sorozata, a Naushika
a Szelek Völgyébõl rajzfilm-adaptációjának
elkészítésére. Az 1984-es A szél harcosai
(amelyet a magyar mozik is bemutattak 1987 novemberében) a japán
animáció egyik klasszikusa lett, az év filmjének
szavazták a kritikusok, néhány hónap alatt
majdnem egymillió nézõt vonzott be a filmszínházakba
és elegendõ tõkét biztosított Miyazaki
és Takahata számára, hogy megalapítsák
saját stúdiójukat, amely a Ghibli (Szaharai szél)
nevet kapta. A demokratikus csapatmunkával mûködõ
stúdió évente egyetlen mozifilm elkészítését
tûzte ki célul, hogy megõrizze kiemelkedõen
magas szakmai színvonalát: az elkövetkezendõ
tíz esztendõ alatt Miyazaki négy alkalommal élt
a lehetõséggel. Az 1986-ban bemutatott Laputa az Égi
Kastély a Naushika-meséhez hasonlóan egy képzeletbeli
retro-jövõben zajló fantasy-történet,
az 1988-as Szomszédaim, a totorók és az 1989-es Boszorkány
Kézbesítõ-szolgálat két napfényes
gyermekmeséje a békés ötvenes években
játszódik a vidéki Japánban, illetve egy mediterrán
kisvárosban, az 1992-es Vörös Disznó bravúros
légicsatáihoz pedig a 20-as évek horvát tengerpartja
szolgál helyszínként. Mind az öt alkotás
remekmû a maga mûfajában, nyereségesnek bizonyultak
a mozipénztárakban és a kritikai visszhang is egyhangúan
lelkesnek bizonyult: elõfordul olyan nyugati anime-enciklopédia,
amelyben õk foglalják el a toplista elsõ öt helyét.
Miyazaki animációs-utópiája látszólag
megvalósult húsz évi verejtékes küzdelem
után.
A történeteket alaposabban szemügyre
véve azonban kiderül: túl késõn. Míg
a Naushika-képregény kezdeti éveiben (1982-84) Miyazakinak
még komoly lelkiismeretfurdalást okozott, hogy egy osztályellenség
hercegnõ figuráját választotta fõhõsének,
az 1993-ban befejezõdõ sorozat utolsó epizódjaiban
már keserûen leszámol a történelmi materializmus
és a lenini út hiú ábrándjaival. A Szelek
Völgyének elszánt hercegnõje számtalan
áldozattal és szenvedéssel járó kaland
után megfejti a szárazföldön rohamosan terjeszkedõ
mérgezõ vadon, a Métely-tenger valódi titkát:
a történet elején még a természet öntisztító
folyamatának eszköze volt, amely örökre felszámolja
az ipari civilizáció utolsó maradványait is
és néhány évszázad alatt újra
termõvé varázsolja a végtelen rónákat,
egy évtizednyi folytatás után kiderült, hogy
fertõje csupán a bûnös emberiség mûve,
akik beavatkozva az ökológia rendszerbe genetikailag manipulált
növényekkel népesítették be a bolygót
egy szebb jövõ érdekében. A kísérlet
azonban eleve kudarcra ítéltetett: Naushika szavai szerint
sem a természet, sem az emberi társadalom nem váltható
meg eszmék és elméletek mentén – „Az Élet
értelme csupán maga az Élet.” A Szél harcosai
(amely a majdnem ezer oldalas manga elsõ ötödébõl
készült) happy endjében az újjászületõ
Naushika optimista céltudatossággal indul harcba Métely-tenger
utópiájáért, a képregény végén
azonban megtört szívvel a széthullt Dorok Birodalom
(értsd Szovjetunió) lakói között marad és
sohasem tér vissza népéhez a Szelek Völgyébe.
Ugyanezt a reménytelen utópiát jelképezi Laputa,
az Égi Kastély, amely évszázadok át
elhagyatottan lebegett a felhõk felett, mígnem utolsó
hercegnõje, a tizenéves Sheeta (nevét a földmûvelés
hindi istennõjérõl kapta) és a zsarnok Muska
(neve a magyar muszka szóhoz hasonlóan a Moszkvából
származik) számtalan összetûzés után
egyszerre lép földjére. Sheeta mindenáron megpróbálja
megakadályozni Muska kísérleteit, aki a légi
sziget veszedelmes lézerfegyverének segítségével
a világ ura kíván lenni, ám az aktiválás
során elszabaduló energiák végül rögökre
robbantják az egykori álomországot. Sztálin,
Mao, Kim Ir Szen példája bebizonyította: az acélos
fényû proletárhatalom csupán illúzió,
az emberi közösségek nem irányíthatók
felülrõl, az ideológiák légvárából.
A Szomszédaim, a totorók aranysárga,
élénkzöld meséje után, amelynek melankolikus
múltidézése során gyermekkora legnagyobb traumáját
(édesanyja súlyos tuberkulózisát) dolgozta
fel két nagyvárosi kislány és egy csapat erdei
védõszellem barátságának történetében,
a kollektivizmus eszményítésével szakító
Miyazaki a kapitalista kisvállalkozások felé fordult.
A Boszorkány Kézbesítõ-szolgálat hõsnõje
Kiki, a 13 éves boszorkány-növendék, akinek céhe
szabályai szerint egy éven keresztül családjától
távol, egy idegen városban kell élnie, csupán
varázserejére hagyatkozva. Mivel a kislány kizárólag
a repüléshez ért, csomagküldõ vállalkozást
indít egy pékség padlásszobájában,
majd hûséges seprûje segítségével
számos tanulságos és emberpróbáló
kaland után felvirágoztatja egyszemélyes üzletét.
Miyazaki tipikus bakfis-hõse már nem a közösség
érdekében fennkölt célokért küzdõ
forradalmár, csupán saját szerencséjének
kovácsa. Hasonló változáson esik át
a romantikus kamaszkölyök figurája is, aki a Vörös
Disznó címszerepében már a klasszikus nyugati
kalandfilmek héroszává érett: Porco Rosso,
a cinikus légifutár/fejvadász az adriai partvidék
fasizálódó légkörérõl tudomást
sem véve egyfajta disznófejû Humphrey Bogartként
vezeti kockázatos vállalkozását. Bár
mindkét mediterrán hõs rátalál saját
mikroközösségére (sõt Porco az utolsó
képsorokon a forrongó olasz partok felé veszi az irányt),
Miyazaki erõteljesen individualizálta anime-alteregóit,
miközben ideológiai harcok helyett a békés egymás
mellett élés programját hirdeti az egymást
gyilkoló horvátok, szerbek, bosnyákok, albánok
szülõföldjére helyezett akciómesékben.
Öt év szünetet követõen,
amelyet egyéb Ghibli-produkciók forgatókönyveinek
írásával, vagy mûvészeti vezetésével
töltött, Miyazaki elhagyta az idõközben Japán
vezetõ animációs stúdiójává
vált egykori kalákát és Butaya (Disznóól)
néven saját rajzfilm-céget indított, békés
kisvállalkozást, ahol nyugodtabb tempóban, mindenféle
külsõ elvárásoktól mentesen szöszmötölhet
kedvenc elképzeléseivel. Búcsúfilmje, az 1998-as
A vadon hercegnõje pályafutása legnagyobb sikerének
bizonyult, Japánban máig csupán a Titanic elõzi
meg minden idõk lenézettebb mozifilmjeinek listáján.
A 130 perces rajzfilm-eposz igazi megaprodukció lett, készítésénél
még a korábban megvetett kompjúter-technikát
is felhasználta az aprólékos nagymester — látványos
tablóin minden eddigi meséjénél több figurát
mozgat, akciójelenetei pedig szokatlanul pergõek és
brutálisak. A frissítõ esõfelhõket hozó
sivatagi szélbõl idõközben igazi tájfun
kerekedett.
Miyazaki nagyívû történetét
a Naushikával induló idõutazást folytatva a
mitikus, távoli jövõ és a mesés XX. századi
jelen után a legendás régmúltba helyezi, a
középkori Muromacsi-érába, amikor elõször
jelentek meg Japán testén az ipari termelés fekélyei.
Fõhõse egy végzetes átokkal megfertõzött
kisherceg, aki békés minibirodalmát elhagyni kényszerül,
hogy megtalálja a szervezetét pusztító ragály
okozóját és megszabaduljon a rontástól
— a Szél Völgyének idealista hercegnõjét
még a világát fertõzõ métely
indította odüsszeiára. A tizennégy évvel
késõbbi alkotás egyszerre tekinthetõ az elsõ
remekmû párdarabjának és az egész Ghibli-korszak
összefoglalásának. Szereplõgárdája
élén a négy klasszikus Miyazaki-karakter áll:
Ashitaka herceg hamarosan megismerkedik San-nal, a farkasok között
felnõtt harcoslánnyal, aki rendíthetetlen elszántsággal
küzd a rengeteget irtó kicsiny kohász-település
vezetõnõjével, a kíméletlen Eboshival
és a ravasz Jiko-bóval, aki kicsiny vadászcsapata
élén az erdõ istenének fejére vadászik.
Figurái ezúttal is árnyaltak, több-dimenziósak
— az erdei állatok és a megélhetéshez érceket,
tûzifát, termõföldet igénylõ emberi
közösség területharcában nincsenek nemes és
gonosz érdekcsoportok, csupán primér, természetes
igényeiket követõ egyének. Miyazaki még
régi állatkaraktereit is felvonultatja, míg az orwelli
vaddisznók (élükön a jól felismerhetõ
Hógolyóval és Napóleonnal), valamint az egyszerre
vérszomjas és hûséges farkasok elsõsorban
az erdõ hatalmas szellemét óvják, a majom képében
felbukkanó shinto-mackók a totorókhoz hasonlóan
facsemeték ültetésével próbálják
megvédeni magát a rengeteget. Minden mondat, minden gesztus
ismerõs az életmûbõl, az idén hatvanadik
életévébe lépõ rendezõ-óriás
lenyûgözõ almanachját nyújtja ifjúkori
álmainak, meséinek, elméleteinek, miközben valamennyi
részletében hû marad választott történelmi
korszakához, mágikus realizmusát a realizmus mágiájával
ötvözve.
A A vadon hercegnõje méltó lezárása
lehetne az évszázadokat felölelõ Miyazaki-eposznak,
csupán egyetlen fájó hiányossága szúr
szemet: hiába keressük, várjuk benne a korábban
emblematikusnak számító, revelatív légibaletteket
— a kiskamasz Hayao végleg leszállt a földre.
A vadon hercegnõje
Mononoke hime — 1998, japán. Írta és
rendezte: Miyazaki Hayao. Zene: Jo Hisaishi. Gyártó: Ghibli
Productions. Forgalmazó: UIP-Duna Film. Szinkronizált. 132
perc.