Fenyegetettség az idillben ez az alapélménye vezette a Glamour címû, több nemzedéken átívelõ személyes múltidézést, amely a filmszemlén a megosztott fõdíj mellett az ORTT díját is elnyerte.
Akárcsak az 1994-es Priváthorvát
és Wolframbarát, az 19952000 között készült
Glamour is díjat kapott a Filmszemlén, sõt utat talált
a Berlinaléra is.
Elõször úgy volt, hogy a versenyprogramba
hívják, de szerencsére végül nem oda került.
Hatalmas büdzsék mérkõznek ott egymással,
nyilván elvérzett volna. Ráadásul, ha a versenyben
indul, kizárja magát további fesztiválokból,
amelyek így viszont nyitva állnak elõtte. De a Panoráma
szekcióban való részvétel is rendkívüli
jelentõségû egy magyar film, fõleg egy ilyen
kis költségvetésû film számára.
Schlegel úr, aki válogatott, mindössze két magyar
filmet nézett végig, a Jadviga párnáját
és ezt. Háromszor vetítették, érdekes
vitákon vettem részt. Anélkül, hogy számítottam
vagy készültem volna rá, a kelet-európai zsidó
életérzés képviselõje lettem. Szüntelenül
az asszimilációról faggattak, ami számomra
már rég nem kérdés: az én filmemben
ezt egyszerûen megoldja a szerelem, és kész. 1944-ben
súlyos sérelmek érték a mi családunkat
is, de engem nem veszélyeztet az állítólagos
antiszemitizmus, magam soha nem kerültem ezzel szembe.
Hogyan élte meg azt, hogy a Glamour hat évig
készült?
Rettenetesen. Ennyi idõ alatt nemcsak rendszerek
jönnek-mennek, hanem a kisfiú is, aki a szerepet játssza,
megnõ. Az volt a kérdés, hogyan lehet ezekbõl
a nehézségekbõl dramaturgiai elõnyt kovácsolni.
95-re vált forgatókönyvvé egy régóta
kész regényem. A film a regény szerkezetét
követi, de a forgatókönyvnek csak a háromnegyed
része van benne. A századfordulótól a Magyar
Köztársaság kikiáltásáig tartott
volna. Az elején biztatást kaptam a Történelmi
Film Alapítványtól, régi barátomtól,
Sára Sándortól. Mondtam neki, hogy hosszú lesz
ez a film, mire õ azt felelte, nem baj, lehet kétrészes
is. Ezen felbuzdulva, a regény alapján megírtam egy
igen hosszú, kétszáz oldalas forgatókönyvet.
95-ben sok reménnyel elindultunk, de végül a Történelmi
Film Alapítvány sem tudott annyit adni, amennyit ígért.
Elkezdõdött egy pokoli történet, mindig az éppen
bejövõ pénzekbõl csinálhattunk valamit.
Újra meg újra össze kellett rántani a stábot.
Közben az egyik kiválasztott színész, szegény
Benkõ Gyula bácsi meghalt. Vele nem is készült
felvétel. Ígérte a Mafilm is, hogy beszáll,
de aztán nem szállt be. A producerem, Sipos Kornél
tehetséges fiatalember, nem tehetett róla, hogy nem tudott
pénzt szerezni. 98-ban olyan helyzet állt elõ, hogy
akkor ez úgy marad, ahogy van, bizonyos szekvenciák leforgattunk,
másokat nem, utómunkára semmi kilátás.
Érkezett az Eurimages-tól egy összeg, a Magyar Televízió
kapacitással támogatott, végül a tv2, illetve
Tolvaly Ferenc segítségével tudtam befejezni. A Nemzeti
Kulturális Örökség Minisztériuma jóvoltából
sikerült még pár napot forgatnunk, és az utómunkálatok
is belefértek a keretbe
A Magyar Mozgókép Alapítvány
egy összeggel beindítja az embert, ami arra elég, hogy
az a hamis kép alakuljon ki magunkban saját lehetõségeinkrõl,
hogy filmet csinálunk, de valójában mégsem
csinálhatjuk. Múlnak az évek, és nem tudod
összeszedni a másik felét. Az idõben minden szétfolyik,
az alkotó is, a dramaturgia is; eltûnnek a szereplõk.
Egy filmnek megvan az ideje: fél év alatt be kell fejezni.
Remélem, legközelebb majd sikerül. Ez egy kafkai rémálom
volt.
Mennyire befolyásolta mindez az elkészült
filmet?
Nagyon erõsen. Ha valami csoda folytán
97-ben leforgathatom, az egy másik film lett volna. Így
kimaradt egy testvérvonal: a gyereknek van egy bátyja, akinek
a sorsa külföldre kalandozott volna. Eleinte még reménykedtem,
hogy a könyv nagy részét leforgathatom. Aztán
elkezdõdött egy dramaturgiai játék, hagyjuk ki
a második testvérszálat, ne forgassuk le az 56 utáni
búcsút, pedig a villamos-jelenet már megvolt; a vidéki
jelenetekre kevés idõ szántunk, mert csak néhány
napra volt fedezetünk. Nem is sikerült megcsinálni három
jelenetet, ami miatt a vidéki rész kevés motívumot
hoz ahhoz, hogy arról szóljon, ami az eredeti könyvben
megvolt. Közben a gyerek, Jónás Togay megnõtt.
Amiatt, hogy nem ment rá a két évvel azelõtti
ruha, a jelenetet nem tudtam odatenni, ahova szántam
Vagy például
97-ben még nem gondoltam, hogy két év múlva
napfogyatkozás lesz, és én majd egy öreg Arriflex
kamerával lesem a napfogyatkozás fázisait egy hegy
tetején, hogy a sugárnyalábot, ami kilép majd
a teljes totalitásban, oda tudjam vágni abba a cellába,
ahol 1996-ban forgattunk, és hogy ennek a cellába bejövõ
sugárnyalábnak köszönhetõen nem lesz öngyilkos
az ott raboskodó Atya. Így összehozni egy filmet, ebbe
bele lehetett õrülni. Bele is õrültem kicsit, de
nem baj. Fantasztikus munka volt enyhíteni a kialakult aránytalanságokat,
s ebben sokat segített Melis László zenéje,
és az az ördögi kommunikáció, amivel dolgoztunk.
Mit kért tõle?
Hogy ez teremtett zene legyen. Önálló,
mindenképpen szimfonikus és elég nagy zenekar játssza.
A végénél kezdtük el, a ringlispílhez
írt tangóval. Azt el is táncoltuk együtt. Leginkább
mobil telefonon játszotta le nekem a különbözõ
témákat. Aztán külön megcsinálta
az egyes szekvenciákat, mint a Nagyapa halála, az Ing, a
Szívátszúrás vagy a Búcsúvágta.
A legnagyobb élmény a felvétel volt: a zenekar közepén
álló monitorban ment egy nagyjából megvágott
verzió, Melis Laci vezényelt tulajdonképpen snittre
csinálta a zenét. Egyébként magam is zenésznek
indultam, hegedûtanszakra jártam a zenegimnáziumban,
a konzervatórium után pedig a ma már fõiskolai
szaktanár képzõ szakra, és úgy volt,
hogy mûvészképzõbe is megyek, de jött a
felvételi a filmmûvészeti fõiskolán,
és akkor leálltam a zenével ami persze úgyis
lehetetlen.
Milyen viszonyban van a Glamour a Priváthorvát
és Wolframbaráttal?
A Priváthorvátnál nem volt ilyen
hatalmas tét, merészebbre is sikerült, de az is zenei
ihletésû film, egy Sors concerto grosso. Kristálytisztán
látható a szerkezete. Dr. Horváth Putyi hozott egy
Super 8-as életanyagot, amit a nagyapja fotografált, és
kérdezte, mit csináljon vele. Legyen két barát,
mondtam én, az egyiknek megvan ez az anyaga, azt strukturálnánk,
a másiknak meg nincs, az õ sorsanyagát töredékesen
rekonstruálnánk, ezek concertós, felelgetõs,
versengõ viszonyban lennének egymással, és
csinálnánk még egy középrészt a
jelenben, ebbõl érkeznénk meg hol hozzád, hol
hozzám. Az akkor már meglévõ regényemnek,
amibõl a Glamour forgatókönyve lett, bizonyos részleteit
belevetítettem a Priváthorvátba ahogy például
megfürdetem az apámat , de ezeket a jeleneteket nyilvánvalóan
nem lehetett átemelni a Glamourba. A második filmem az elsõben
gyökerezik, de nem vagyok saját magam epigonja. Szuverén
és formailag más módon bontom ki ugyanazt a világot.
Természetesen egy ilyen hatalmas, színes tabló semmiképp
nem hasonlít arra a rongyos, rendkívül olcsó,
fekete-fehér filmre. Azt inkább trubadúr történetnek
nevezném. Úgy gondoltam, hogy ez a humorral telített,
értekezõ, merész nyelven megfogalmazódó,
látszólag valóságos, de inkább csak
a képzeletben végigjátszott vándorlás
egy szuverén, sajátos filmmûfajt teremthet.
A Glamour narrációja abból fakad,
hogy eredetileg regényt írt?
Nem. A narrátor háromféle feladatot
láthat el: azt nem mondhatja el, amit látunk, illetve mondhatja,
de az nem túl szerencsés, viszont bekonferálhatja
azt, amit látni fogunk, és utólag is elmondhatja,
hogy mi történt. A Glamouré olyan idõtlen narrátor,
aki minden titkot tud. Talán egy távol élõ
családtag. Nehéz és fontos szöveget mond. A glamour
lehet káprázat, szemfényvesztés, nagy fény
kis hõsök arcán, hollywoodi zománc, én
azonban az idõbe való visszatekintés meleg, szeretetteljes
sugárzásaként értelmezem. Ezt mindenképp
Helyei László hangján akartam hallani. Így
kristályosodott ki bennem a cím jelentése. Helyei
mint narrátor ezt valósítja meg
Melyek a glamour szempontjából fontos
hollywoodi elõzmények?
Ha ezzel az antik módon nagystílû
technológiával hozzuk kapcsolatba, akkor jelentheti a sztárfiltert,
vagy azt a szûrõt, amikor egy homályos keret közepén
emelkedik ki a kép jelentése. Magas fények esendõ
emberi arcokon vagy tárgyakon, enteriõrökben: így
lett a cím Glamour. Kardos Sándor operatõr kollégámmal
elhatároztuk, hogy komolyan vesszük ezt az archaikus-klasszicizáló
fénykezelési technikát.
Miközben a filmbéli tárgyakat, bútorokat
láthatóan nagyon gondosan válogatták ki, nehéz
elképzelni, hogy egy katolikus papnak a 30-as évek Magyarországán
modern szakálla lett volna.
Ez valóban nem korhû, de ahogy az emlékezet
akár a gyermeki emlékezet, akár az én tudatos
írói emlékezetem mûködik, az volt az
érzésem, és ez talán tévedés,
hogy így, szakállal, Jézus Krisztusra hasonlít
a pap. Aki talán nem is gyakorló katolikus pap, inkább
egy független teológus, aki a templomban matat
Volt apámnak
egy teológus barátja, aki állandóan bibliaértelmezés
órákat tartott nálunk, hogy mi a különbség
a zsidó és a keresztény vallás között,
holott mindkettõ egy tõrõl fakad és így
tovább. Úgy él bennem ez az alak, hogy emiatt nem
zavart a Derzsi János szakálla.
Mi volt a célja: hogy emléket állítson
a családjának, vagy hogy ezen keresztül, egy majd évszázadot
átfogó történettel mondjon el valami fontosat?
Amikor az ember filmet csinál, mindig az a kérdés,
hova nézzen. A múltba, a jelenbe vagy a jövõbe?
Vagy mindegyikbe egyszerre. Nehéz dolog ez. Ezt az 1938-ban játszódó
történetet mindenképp olyan gyöngéden akartam
elkészíteni, amilyen gyöngéden csak tudtam. Megvolt
hozzá az erkölcsi alapom, mert függetlenül attól,
hogy milyen szenvedések, milyen abszurdumok árán,
ez egy jól sikerült történet volt a valóságban.
Fenyegetettség az idillben, ez volt a visszanézés
alapélménye.
Hol van itt az irónia helye?
Nem akartam viccelõdni, de ez a hangvétel,
ez a szerintem irodalmi, filozofikus humor abszolút szándékolt.
A Nagyapa például úgy tartja fönn a családban
a jiddis fõnökséget, hogy erõsen vélelmezhetõen
halandzsa nyelvet használ. Vagy amikor a szívdobbanásra
lüktetõ vörös csillag képe után megjön
az ávós parancsnok, és azzal kezdi: Ittam én?
Nem ittam én? Úgy vettem észre, hogy ezek a poénok
bejöttek a moziban is. Volt nekem egyszer egy ilyen fõnököm.
Ha szabadon dolgozik az ember, mindig eszébe jut valami valós
pillanat az életébõl. Nem az a humor, hogy mondanak
valami trágárságot, mi meg kényszeredetten
nevetünk.
Nem félt attól, hogy szentimentalizmusba
vagy giccsbe csúszik?
De, volt ilyen félelmem is. Nehéz megítélni.
Úgy vettem észre, hogy a zene segítségével
hogy is lehet ezt jól megfogalmazni
inkább tragikomikus
szomorújáték lett ez egyfajta operai arculattal. Mindig
szerettem volna zenés filmet csinálni, ami nem azt jelenti,
hogy hopp, egy zenekart kiemelünk a mindennapok felületérõl
Nem tudom megítélni, hogyan sikerült, de úgy
veszem észre, a fiataloknak tetszett. Alapelvünk volt, hogy
dallamos legyen a zene, semmiképpen sem konzerv, hogy dallamokat
halljunk, és ezek valamilyen viszonyban legyenek egymással.
Mi lehet az oka, hogy viszonylag rövid idõn
belül három magyar film is több nemzedék sorsát
kíséri végig mintegy száz éven át
a magyar történelemben, a Szabó István-féle
A napfény íze és a Glamour a zsidó, Szabó
Ildikó készülõ munkája a cigány
kisebbség szemszögébõl? Ez van a levegõben?
Nem tudom. Mint sok más alkotóban, bennem
is él a vágy, hogy lezárjunk egy évszázadot;
én 97-ben szerettem volna lezárni, 2000 lett belõle.
Örülök, hogy mindannyian megpróbáljuk megfogalmazni
ezt a dolgot, ahogy a reneszánszban is mindenki megcsinálta
a maga Madonnáját. Szabó István filmjét
nem lehet egy napon említeni az enyémmel, az egy nagyszabású
produkció, ez pedig a filmnél lényegi kérdés.
Hogy Szabó Ildikóé mennyire lesz személyes,
azt nem tudom, az enyém belsõ meggyõzõdésbõl
vállaltan nagyon személyes, nem tudtam megkerülni magamat.
De ezt mindenkinek magának kell eldöntenie. A Glamournál
az volt a dramaturgiai nehézség, hogy tulajdonképpen
nem egy fix történetrõl van szó, hanem magáról
a létezésrõl. A létezés a történet.
S az én történetem személyességéhez
az is hozzátartozik, hogy a mai magyar valóság jelenségei
között alig tudok témát találni legyen
ez a kereskedelmi tévék és a bíróságok
dolga. Méltatlan csetepaték zajlanak itt ahhoz, hogy ezekbõl
el lehessen indulni. Innen csak eltávolodni és felemelkedni
szabad.