Lovag Zsuzsa
Kovács Éva
Species Modus Ordo
Válogatott tanulmányok
A szöveget gondozta
Verô Mária és Takács Imre.
Szent István Társulat,
Budapest, 1998.
473 old., 264 kép,
3300 Ft
Az elmúlt év
végén megjelent vaskos kötet a középkori
ötvösmûvészet Európa-szerte ismert és
a legkiválóbbak közt elismert kutatójának
válogatott tanulmányait tartalmazza. A 40 cikk mindegyike
már napvilágot látott különbözô
hazai és külföldi folyóiratokban, egybegyûjtött
kiadásuk egy kivételes, elmélyült és céltudatos
kutatói pálya dokumentuma.
Az egyes cikkek Kovács
Éva kutatói életútjának mérföldkövei,
amelyek biztosan és határozottan vezetnek a nagy mûvekhez,
azokhoz a könyvekhez, amelyek megvannak – az immár hátrahagyott
– kéziratok között. Ami könyvként eddig megjelent,
a kiadók által nagy nehezen kiudvarolt vagy kikövetelt,
ismeretterjesztô formában írt melléktermékei
a kutatásnak. (Kopfreliquiare des Mittelalters. Insel-Bücherei
Nr. 840, 1964; Limoges-i zománcok Magyarországon. Corvina,
Bp., 1968; Árpád-kori ötvösség. Corvina,
Bp., 1974; A Mátyás-kálvária. Helikon–Corvina,
Bp., é. n.; és – Lovag Zsuzsával – A magyar koronázási
jelvények. Corvina, Bp., 1980, második kiadása: 1988
[angol, német és francia változatban is].)
Aki tudománnyal foglalkozik,
jól tudja, hogy a kutatást soha nem lehet befejezni, csak
egy ponton abbahagyni. Kovács Éva soha nem hagyta abba, és
soha nem érezte úgy, hogy elérkezett a betakarítás,
a mû megjelentetésének ideje. Minden általa
adott válasz új kérdések özönét
vetette föl, érdeklôdését új területek
felé irányította, amerre azonnal elindult, fiókban
hagyva azt a hatalmas kézirat- és jegyzettömeget, amelynek
töredékébôl kevésbé igényes
szerzôk kötetek sorát adták volna ki.
A Species Modus Ordo válogatott
tanulmányai is ezt a kutatói magatartást tükrözik.
Az egyetemi disszertációként írt Casula Sancti
Stephani Regis az Acta Historiae Artium 5 (1958) számában
jelent meg, A magyar korona a legújabb kutatások tükrében
a Mûvészettörténeti Értesítô
6 (1957) kötetében. Ezek a pályakezdô írások
jórészt a koronázási jelvények korábbi
feldolgozásait tekintik át, mintha föltérképeznék
a terepet, amelyen aztán a kutatói pálya vezet. Mellékes,
de a szerzô emberi tartására jellemzô az a tény,
hogy az ötvenes években merte vállalni azt a témát,
amelyrôl a háború után még hosszú
ideig csak Magyarországon kívül jelentek meg írások.
A koronázási
palástról írt szakdolgozatban a kezdô kutató
már önálló útjára indul, amikor
a Horváth János által Credónak meghatározott
képprogramban a Szent Ambrosiusnak tulajdonított Te Deum
kezdetû himnusz illusztrációját látja.
A hímzett ábrázolások stílusáról
írva is szakít a hagyományos regensburgi eredeztetéssel,
bár hangsúlyozza, mennyire nehéz, szinte lehetetlen
egy, csupán gyenge illusztrációkból hiányosan
ismert tárgyról stíluskritikai megállapításokat
tenni.
A koronázási
jelvények hazakerülését (1978) követô
idôszak megnyitotta Kovács Éva számára
a közvetlen vizsgálatokon alapuló kutatás lehetôségét,
amelyet a most megjelent kötet elôszavában „mestersége
ajándékának” nevez. Az elôször 1980-ban
megjelent könyvben és számos tanulmányban publikálja
kutatása részeredményeit: A magyar korona „latin”
zománcai (1982), Események és eredmények: új
utak a magyar uralkodói jelvények kutatásának
történetében (1983), A magyar koronázási
jelvényegyüttes kutatásának hat éve (1986),
Iconismus Casulae Sancti Stephani Regis (1988), Mûvesség és
tudomány a középkorban. A magyar koronázási
palást készítésének egy lehetséges
aspektusa (1993). Rendkívül izgalmas és érdekes
a tanulmányok során át követni, hogyan mélyül
el és szélesedik ki a jelvényekrôl alkotott
kép, és a – már a disszertációban –
felvetett kérdések hogyan kapnak gazdagabb és árnyaltabb
válaszokat. A palást Te Deumra alapozott ikonográfiáját
számos részlettel gazdagítja a donátornak,
Szent Istvánnak az Intelmekbôl és egyéb forrásokból
kirajzolódó személyisége, a Rex et sacerdos
uralkodói felfogása. Az 1988-ban publikált tanulmány
árnyalt palástképének kialakulásához
elengedhetetlen volt magának a tárgynak autopszián
alapuló megismerése, a hátán lévô
ráncolás miatt soha nem látott részletek feltárása.
S természetesen az a három évtizedes kutatómunka,
amely más-más utakon elindulva igen gyakran visszavezetett
a koronázási jelvényekhez.
Az egyik el-, majd visszavezetô
út a Gizella-kereszt sokéves kutatása, amelynek a
kötetben is megjelent summája a Gizella királyné
keresztjének feliratai és ikonográfiája (1994).
Ebben fogalmazódik meg a kereszt és a palást ikonográfiai
és stílusbeli rokonsága, s az a nagyon is megalapozott
hipotézis, miszerint mindkettô István király
udvari környezetében készült.
A koronázási
jelvények kutatásához
, pontosabban a korona boltozatán
lévô egykori kereszthez és az országalma kettôs
keresztjéhez adott megoldási lehetôséget egy
másik látszólagos kerülôút, amelynek
a kötetben megjelent Signum crucis – Lignum Crucis. A magyar címer
kettôs keresztjének ábrázolásairól
(1984) címû tanulmány a legbôvebb kifejtése.
A magyar uralkodói reprezentációban a XII. század
végétôl jelvényként kimutatható
kettôs kereszt és a bizánci – hasonló formájú
– sztaurotékák összefüggése, valamint a
keresztereklye Szent István korától bizonyított
hazai megléte azt a hipotézist sugallja, hogy a Szent korona
boltozatán lévô, a trónoló Krisztust
ábrázoló zománcképet a kereszténység
legszentebb ereklyéje elhelyezése végett fúrták
át. A csupán szûkszavúan említett feltételezés
azok közé a kérdések közé tartozik,
amelyeket Kovács Éva önmagának fel szokott tenni,
és szívós munkával meg szokta keresni rájuk
a feleletet. Talán az eddig kiadatlan jegyzetek között
már meg is van a válasz.
A koronázási
jelvényegyüttesbe tartozó jogar filigrános aranyfoglalatának
eredetét kutatva Kovács Évának sikerült
kimutatni egy ötvösmûhely munkásságát,
amelyik a XII. század végén III. Béla udvari
környezetében mûködött. A mûhely munkái
a jogar foglalatán kívül a székesfehérvári
királyi bazilika területén a múlt században
elôkerült filigrándíszes ékszerek, és
egy miniatûr centrális épületet formázó
arany fülbevaló, amelyet az esztergomi királyi palota
ásatásán találtak 1964-ben – „Jeruzsálem”-fülönfüggô
Esztergomból (1974).
1967 januárjában
került sor III. Béla és elsô felesége,
Antiochiai Anna másodlagos temetkezési helyének, a
Mátyás-templomban lévô síremléknek
felnyitására. Ekkor kerültek napvilágra a királyi
pár 1848-ban Székesfehérvárott megtalált,
majd 1898-ban újra koporsóba zárt maradványai.
A regio more eltemetett uralkodó sírmellékletei a
középkori magyar királyi jelvények legteljesebb
együttesét reprezentálják, mintaszerû feldolgozásuk
a kötetben is szereplô III. Béla és Antiochiai
Anna halotti jelvényei (1972) és az ugyanabban az évben
megjelent A középkori magyar királyság jelvényeinek
kérdéséhez címû tanulmányokban
történt. Ezekben merült fel elôször a kettôs
kereszt problémája, amelynek részletes feldolgozására
a fentebb említett, 1984-ben megjelent tanulmányban került
sor.
Az uralkodói reprezentációhoz
kapcsolódó középkori emlékek Kovács
Éva kutatásaiban kiemelkedô szerepet kaptak. A székesfehérvári
királyi bazilika 11. századi kincsei (1967) és az
Egy elveszett magyar korona (1968) fôként írott forrásadatokat
dolgoz fel. Maguknak az ötvösmûveknek technikai és
stiláris megfigyelése azonban ugyancsak rendkívül
gyümölcsözô eredményeket hozott. A krakkói
dóm kincstárában ôrzött, s több rangos
szerzô által is velencei ötvösmûként
publikált aranykeresztrôl a mû aprólékos
elemzése és a történeti forrásokkal való
összevetése segítségével Kovács
Éva bebizonyította, hogy Magyarországon, IV. Béla
udvari ötvösmûhelyében készült két
nôi korona szolgált a kereszt borítására.
A plocki Szent Zsigmond fejereklyetartó koronája és
néhány hazai ékszerlelet stiláris feldolgozásával
meggyôzô bizonyítást nyert az udvari ötvösmûhely
léte, amelynek kései munkái közé tartozik
az esztergomi székesegyház koronázási eskükeresztje
és a prágai dóm kincstárában ôrzött
Zavis-kereszt is. Az Acta Historiae Artiumban németül megjelent
cikk a tanulmánykötetben magyarul olvasható – Még
egyszer a krakkói koronakeresztrôl (1971) címmel. A
koronák párhuzamául szolgáló ékszereket
pedig a Két 13. századi ékszerfajta Magyarországon
(1973) tanulmány dolgozza fel.
A magyarországi Anjou-uralkodók
reprezentációjának tárgyi emlékei –
az aacheni magyar kápolna kincsei, a nagyváradi királysír
koronája, a zárai Szent Simeon ereklyetartójában
lévô korona s még néhány töredékesen
megmaradt ékszer – ugyancsak hosszú éveken át
foglalkoztatták Kovács Évát, a Nagy Lajos király
halálának ötszázadik évfordulójára
rendezett székesfehérvári kiállítás
katalógusában s egyéb helyeken megjelent írások
közül a tanulmánykötetben a Magyarországi
Anjou koronák (1976) látott napvilágot.
A Species modus ordóban
összegyûjtött tanulmányok másik fele egy
rendkívüli, kiemelkedô jelentôségû
tárgy, az esztergomi Székesegyházi Kincstárban
ôrzött Mátyás-kálvária köré
csoportosítható. A csodálatos szépségû,
arany ronde-bosse zománccal díszített mû ugyancsak
rangos környezetbôl, a burgundi hercegi udvarból származik,
Flandriai Margit ajándékozta férjének, Philippe
le Hardinak 1403 újév napjára. Ennél a témánál
legyen szabad egy személyes emléket is felelevenítenem.
Több mint húsz éve a Magyar Tudományos Akadémia
Mûvészettörténeti Intézetében Kovács
Éva ismertette a Mátyás-kálváriára
vonatkozó kutatásait, s a mû részleteit ábrázoló
diaképek vetítését a kálvária
1403-ból való francia nyelvû tárgyleírásával
kísérte. Az elképesztô elôadás
után az egyik gratuláló kolléga azt találta
mondani, milyen szerencsés véletlen volt a tárgyra
vonatkozó egykorú leírás megtalálása.
Kovács Éva kissé ingerülten válaszolta,
hogy a szerencsés véletlennek azért nem ártott
annak a több száz vagy ezer forráskiadványnak
és még kiadatlan középkori iratnak tanulmányozása
sem, amelyeket hosszú éveken keresztül francia könyvtárakból
kölcsönzött és böngészett végig.
Több mint két
évtizeden keresztül formálódott a nagy mû,
a Mátyás kálvária monográfiája,
de szerzôje még mindig talált rajta kiegészíteni
valót, s nem adta ki a kezébôl. A fentebb említett
szép kis könyvecskén kívül nem jelentetett
meg a témáról tanulmányt, csupán a kutatása
során alaposan megismert francia ronde-bosse zománc egyéb
emlékeirôl, amelyeknek származását, idôrendjét
éppen a Mátyás-kálvária pontos – történeti
adatokon alapuló – keltezése tette lehetôvé.
A jelen kötetben is megjelent ezek közül A párizsi
ötvösség 1400 körül és a források
(1975), Világi ötvösmûvek a középkori
Franciaországban (1980), Hattyú és strucc: Lancaster
és Luxemburgi? (1980), A Szentlélek rend ereklyetartója,
Anne de Bretagne hozománya (1981), A gótikus arany ronde-bosse
zománc idôrendje, elterjedése az írott források
tükrében (1981).
A történeti források
tanulmányozása lassú, nehéz, de mûvészettörténészek
számára is gyümölcsözô munka. A bôségesen
megmaradt francia iratok között magyar vonatkozású
adatok is elôkerültek, ezeket ismerteti a Késôközépkori
francia inventáriumok magyar vonatkozásai (1972), A gótikus
ronde-bosse zománc a budai udvarban (1982), a Magyarországi
Jakab mester (1967) és az iszákos, kötekedô, minduntalan
verekedésbe keveredô, Párizsba szakadt magyar mesterrôl
írt cikkek: Egy magyarországi hímzômester: Étienne
le Bievre (1984), Étienne de Bievre hímzô utolsó
munkái és az aranygyapjas rend ornátusa (1983).
Kovács Éva
kötetbe gyûjtött, válogatott tanulmányai
szorosan kapcsolódnak egymáshoz, az egyre szélesedô,
mélyülô tudásanyag mint a folyondár szövi
egybe az írásokat, egyik téma gazdagítja a
másik kidolgozását. A kutatás mindig a tárgyakból
indul ki, alapos technikai, szerkezeti vizsgálatukból, hiszen
minden tárgy rengeteg információt közöl
magáról. A középkor tárgyai ugyanakkor
mindig hordoztak is valami, a tárgyon túlmutató, általa
közvetített mondanivalót, megközelítésük
tehát koruk szellemi világképének ismerete
nélkül csak fogyatékos lehet. S végül ismerni
kell a mesterség mûvelôit, a mûhelyek szervezetét,
amelyre a történeti forrásokon keresztül lehet
szert tenni.
A tanulmányokból
kirajzolódik szerzôjük képe, egy olyan kutatóé,
aki egyaránt eligazodik az ötvösmesterség technikai
fogásai, az ikonográfia, a jelvénytörténet
és a tárgyak keletkezésének bonyolult viszonyai,
a mester és a megrendelô kölcsönös együttmûködésének
világában. És mindig még többet és
többet akar megismerni és közvetíteni, mindig csiszolja
és gazdagítja mondanivalóját, a tökéletes
felé törekszik. Ezért nem jelent meg a magyar koronázási
jelvényekrôl és a Mátyás-kálváriáról
a monográfia, pedig biztosan készen vannak, s biztosan torzóként
is nagyszerûek.
A tanulmánykötet
borítóját a Mátyás-kálvária
egyik alakjának, a fiát gyászoló Máriának
képe díszíti. Kovács Éva hirtelen halála
néhány nappal a könyv bemutatója elôtt
történt.
Kérjük küldje el véleményét címünkre: buksz@c3.hu
http://www.c3.hu/scripta