1980-ban Lengyelországban
hatalmas, tízmilliós mozgalom jött létre. Békés,
céljait „önkorlátozó” módon meghatározó
mozgalom volt ez, és ugyanakkor valóságos népfelkelés
a függetlenségért, szabadságért, demokráciáért
és a dolgozó lakosság jogaiért. A Szolidaritás
mozgalom születésének huszadik évfordulóját
látványos ünnepségsorozat kísérte
2000 nyarán. Az ünnepségek immár véget
értek. Eljött a számvetés ideje.
Feltûnõ a különbség
az idei évforduló és az egy évvel korábbi,
az 1989-es forradalom tízéves évfordulója között.
Ennek számos oka van. Azt, hogy az 1989-es év mit jelentett
Lengyelország, Európa és a világ számára,
aligha szükséges magyarázni. Az 1989-es évben
azonban nem lehet megtalálni azt az egyetlen napot, amikor Lengyelország
számára véget ért a kommunizmus, és
kezdetét vette a demokrácia. Inkább egy folyamat áll
elõttünk, s ennek számos eseménye igényelhet
részt a forradalmi átalakulásban. Elõször
is a kerekasztal-tárgyalásokat kell megemlíteni, majd
a júniusi – félig szabad – választásokat, amelyek
megrendítették a kommunista párt (LEMP – Lengyel Egyesült
Munkáspárt) uralmát. Ezt követte Tadeusz Mazowiecki
kormányának megalakulása és a kormány
alapvetõ reformjainak sora, majd az elnökválasztás,
és végül sor került az elsõ valóban
szabad parlamenti választásra. Nehéz egy ilyen folyamatot
a forradalmi megmozdulás szimbólumaként ünnepelni;
azért is, mert nem találjuk a rendkívüli
napot, és azért is, mert az ancien régime képviselõi
is szívesen ékeskednek a demokratikus fordulat tollaival
(holott a kerekasztal-tárgyalásokon éppúgy
hatalmuk megmentésén fáradoztak, mint Gorbacsov a
Szovjetunióban). Ráadásul ebben szövetségesük
is akad a szélsõ jobboldalon, ahol szintén úgy
gondolják, hogy a kerekasztal-megállapodás a kommunisták
mûve volt. Tehát még azon is vitatkozni lehet, hogy
kit illet az 1989-es év szerzõi joga.
Az 1980-as év szerzõi
jogáról azonban nem lehetséges vita. Amikor errõl
esik szó, az ancien régime emberei legfeljebb az állam
bölcs belátására hivatkozhatnak, s azzal védelmezhetik
a „szükségállapot” 1981. december 13-ai kihirdetését,
hogy az a még rosszabbat, a vérontást akadályozta
meg.
Mi indokolja a hirtelen
felbuzdulást a Szolidaritás húszéves fennállásának
ünneplése körül? Vajon annyira elevenek még
az akkori tapasztalatok, és annyira aktuálisak a tanulságok?
Tekintsünk el a hivatalos retorikától és a ma
„Szolidaritás” nevet viselõ szakszervezettõl, mely
csak a nevében folytonos a húsz év elõtti mozgalommal:
olyan nagy jelentõséggel bírna még az akkori
tradíció?
Az 1980–81-es évek
kétségkívül döntõ szerepet játszottak
a modern lengyel nemzet kifejlõdésében. Mégis
azt állítom, hogy a nagyszabású megemlékezéseket
nem ez motiválta. Egyfelõl Lengyelországban a jobboldal
ma mély válságot él át. Legnagyobb erõtartaléka,
a mai „Szolidaritás” szakszervezet és a Szolidaritás
Választási Szövetség (AWS) magának követeli
az eredeti Szolidaritás történelmi örökségét,
és komoly érdeke fûzõdik a hajdani mítosz
újraélesztéséhez. Ugyanakkor ezt az örökséget
senki nem vitatja el a mai „Szolidaritás”-tól, mivel különféle
okok miatt a húsz év elõtti mozgalomtól mindenki
más eltávolodott. 1980 augusztusa fõszereplõinek
többsége ma nem a parlamenti jobboldal, és nem is a
„Szolidaritás” szakszervezet soraiban található, hanem
a jobb által gyakran árulóként emlegetett liberális
Unia Wolnosci (Szabadság Unió) tagjai között.
Másfelõl az
ünneplés az elnökválasztási küzdelem
kezdetével esett egybe, és jó alkalmat kínált
alapvetõ történelmi határvonalak meghúzására:
„mi” – a jók, akiket az elnökválasztás során
Marian Krzaklewski és Lech Waleþsa képvisel (egyébként
ellenfelek), valamint „õk” – a gazok, „kommunisták”, élükön
a hivatalban levõ elnökkel.
Harmadrészt – és
ez egyben a legfontosabb ok – ezek az ünnepségek a világ
elõzõ évi hallgatására válaszoltak.
Az 1989-es évforduló nemzetközi eseményei sok
lengyelt mélyen megbántottak. Sokan méltánytalannak
tartották, hogy a nemzetközi tömegtájékoztatás
és a nyugati politikusok állásfoglalásai nem
méltatták megfelelõen Lengyelország szerepét
az 1989-es kelet-európai rendszerváltásban. A lengyelek
szívesen emlegetik, hogy nemcsak a Szolidaritás mozgalom
elõzte meg az 1989-es évet, hanem annak az évnek a
változásai maguk is Lengyelországból indultak
ki. Az Expo 2000 keretében rendezett beszélgetés alkalmával
Marian Krzaklewski azt állította, a Szolidaritás vívmányairól
azért hallgat a Nyugat, mert rossz a lelkiismerete Jalta miatt.
Ez kissé bonyolult érvelés, de jelzi, hogy milyen
érzékenységek mûködnek itt.
A lengyelek azonban gyakrabban
hibáztatják magukat, mint a Nyugatot: a nálunk hagyományos
belviszályokra (a „lengyel átok”-ra) utalnak; arra, hogy
nem volt egyetértés az 1989-es évforduló ünneplése
körül, valamint arra, hogy mi, lengyelek képtelenek vagyunk
felmutatni gazdag történelmi hagyományainkat. Krzysztof
Bielecki – egykor miniszterelnök, ma a londoni székhelyû
Újjáépítési és Fejlesztési
Bank (EBRD) egyik igazgatója – azt írja, hogy „az önmagunkról
alkotott kép nemcsak a nemzeti öntudat számára
fontos, hanem a gazdaság szempontjából is az: egy
ország önképe pénzre átszámítható.
Minél jobb az önképünk, annál magasabb árat
követelhetünk a nemzetközi tranzakciók során,
annál komolyabb támogatásra, annál nagyvonalúbb
engedményekre számíthatunk.”1
Tíz évvel késõbb: Ünnepségek Berlinben és Prágában
Mélyebb okok is közrejátszottak
abban, hogy Európában nem ismerik el eléggé
azt a szerepet, amelyet a lengyelek játszottak a Nagy Átalakulásban.
Az elmúlt évtizedben átalakult a Nyugat képe
a legújabb történelemrõl, s azon belül az
1989-es forradalomról is.
A változás
szimbolikus kifejezést nyert az 1989-es események tízéves
évfordulójának két nagyszabású
ünneplése kapcsán. Berlinbe az akkori amerikai elnököt,
George Bush-t, valamint az SZKP akkori fõtitkárát,
Mihail Gorbacsovot hívták meg díszvendégként.
Rajtuk kívül a Bundestag ünnepélyes ülésén
az „egyesülés kancellárja”, Helmuth Kohl, valamint utódja,
Gerhard Schröder mondott beszédet. Az egykori NDK-ból
az eredeti program szerint senkit sem vártak. A tiltakozások
hatására az utolsó pillanatban változtattak
valamit a terveken – végsõ soron tagadhatatlan, valami szerepe
az „Ossiknak” is volt a fal lebontásában. Prágába
Bush és Gorbacsov mellett meghívták még Thatcher
asszonyt, valamint François Mitterrand özvegyét. A régió
felkelõ népeit Lech Waleþsa képviselte.
A két rendezvényre
meghívott díszvendégsereg összetételét
úgy is értelmezhetjük, mint metaforát arra, hogyan
jelennek meg a hajdani események a hivatalos emlékezetben:
ma már nem a diktatúrák összeomlását,
nem a tömegek mozgósítását, a többé-kevésbé
békés hatalomváltást, a nemzeti szuverenitást,
az államok újjáépítését,
illetve újraéledését jelenítik meg,
nem szabad választásokat és demokratikus kormányok
alakítását. Amit látunk, az a világ
nagyjai által kiváltott, radikális geopolitikai átrendezõdés,
a szovjet birodalom bukása, a kétpólusú világrendnek
és a „félelem egyensúlyának” vége.
A lengyelek nem értik,
hogy miért a berlini fal leomlása lett az 1989-es év
meghatározó szimbóluma, miként az 1789-es évé
a Bastille bevétele. A fal lebontása persze kézzelfoghatóbb,
szemléletesebb, mint az év többi eseménye, de
nem csak errõl van szó. Berlin a geopolitikai forradalom
szimbóluma, azt képviseli, hogy véget ért Európa
kettéosztottsága, a világ többé nem oszlik
két ellenséges blokkra. Az 1989-es forradalom társadalompolitikai
dimenzióját Berlin aligha jelképezheti, mivel Kelet-Németországban
az átalakulás nem alulról és nem is felülrõl,
hanem kívülrõl jött: az új rendet Nyugat-Németországból
importálták.
1989 – új korszak nyitánya
Az 1989-es év azzal
kezdõdött, hogy kivonták a szovjet csapatokat Afganisztánból,
és azzal végzõdött, hogy Romániában
megbukott Ceaus¸escu diktatúrája. Közben folytak
a kerekasztal-tárgyalások, melyek elõbb Lengyelországban,
majd Magyarországon a kommunista rendszer felbomlásához
vezettek. Ezután következett be a kommunizmus bukása
az NDK-ban, Csehszlovákiában és Bulgáriában.
A Szovjetunió elvesztette hatalmát Közép- és
Kelet-Európa fölött, és maga is feltartóztathatatlanul
rohant a szétesés felé.
Annak idején az 1989-es
esztendõt az újkori történelem legnagyobb eseményeihez
hasonlították, amilyen a francia forradalom, melynek kétszáz
éves évfordulóját Párizsban épp
akkor ünnepelték, vagy mint az amerikai függetlenségi
háború, az 1848-as „népek tavasza”, vagy az 1917-es
oroszországi forradalom. 1989-ben véget ért a hidegháború,
elhárult a globális megsemmisülés veszélye
– egy egész világrend
süllyedt el, visszavonhatatlanul.
Egyesek számára ez a történelem filozófiai
értelemben vett végét jelentette: azt, hogy a liberális
demokráciának immár nincs alternatívája.
Mások, ellenkezõleg, úgy látták, hogy
csak most tárultak föl igazán a történelem
kapui – egész országok, nemzetek, kontinensek kaptak lehetõséget
arra, hogy sorsukat végre maguk alakítsák. Az áttörést
azonban félelmek is kísérték: katasztrófák
fenyegettek, káosz, anarchia, polgárháborúk,
etnikai viszályok. Mindjárt a kezdeti eufóriát
követõen megjelentek olyan újságcikkek, melyek
a múlt démonainak újraéledését
jósolták. És valóban: a 90-es években
ugyan ritkák voltak az államok közötti háborúk,
viszont az etnikai, nemzeti, vallási konfliktusok és polgárháborúk
száma ugrásszerûen emelkedett. Hihetetlen sebességgel
szaporodtak az új államok. A kétpólusú
világrend bizonyos fokig elõrelátható és
irányítható volt – ezt a kalkulálhatóságot
ma némelyek visszasírják. Amikor a volt Jugoszlávia
területén kitört a háború, sok megfigyelõ
utalt arra, hogy az elsõ, a második és a harmadik
(vagyis a hideg) világháború Európának
éppen ebben a térségében kezdõdött;
itt, ahol egykor a nagy birodalmak határai húzódtak,
és ahol a nyugati kereszténység, a keleti ortodoxia,
valamint az iszlám találkozik.
Az 1989-es év változásai
a nyugati országok belsõ helyzetére is visszahatottak.
A NATO máig keresi új identitását. Bruce Ackerman,
az ismert amerikai alkotmányjogász 1992-ben kijelentette,
hogy „a kelet-európai forradalmaknak a Szovjetunió összeomlásánál
sokkal jelentõsebb hatásuk volt. Nyugat-Európát
mélyreható egyensúlytalanság állapotába
taszították”.2 Egy másik helyen a következõket
írja: „Ha majd megírják a 80-as évek végének,
90-es évek elejének történetét, a valóságos
radikalizmust Nyugat-Európában és nem Kelet-Európában
fedezik majd fel: Brüsszelben, nem Moszkvában.”3
A demokrácia diadalmenetét
a régi demokratikus államokban mindenütt krízisjelenségek
kísérték. 1989 elõtt a külsõ fenyegetettség
érzése nem igazán vezetett a saját politikai
rend kritikus megkérdõjelezéséhez. Amióta
a politikai rendszerek konkurenciája véget ért, a
demokratikus államok csak belsõ legitimációs
forrásaikra támaszkodhatnak. Erõsebben érzõdnek
a legitimáció deficitjei, a polgárok erre azzal reagálnak,
hogy kevesebben mennek el szavazni, elfordulnak a politikai pártoktól,
és szigorúbban ítélik meg a korrupciót
vagy a hatalmi apparátusok átláthatatlanságát.
A politika és a gazdaság mellett jelentõséget
kap az etika is.
A nemzetközi közösség
kevésbé tolerálja az emberi jogok megsértését,
megjelent a „humanitárius beavatkozás” fogalma, mely túllép
a nemzeti szuverenitás elvén, az 1648-as vesztfáliai
béke maradandó örökségén. Ez történt,
többek között, a koszovói háború esetében.
Felállították a Hágai Nemzetközi Bíróságot
azzal a feladattal, hogy az egykori Jugoszlávia és Ruanda
háborús bûnösei ellen járjon el; komoly
erõfeszítések történtek egy olyan állandó
nemzetközi bíróság felállítására,
mely az emberiség ellen elkövetett bûnöket üldözi.
A Pinochet-ügy fényében láthatóvá
válik, hogy a diktátorokkal való bánásmódot
új alapelvek kezdik szabályozni a nemzetközi jogban.
Ezek a változások közvetlenül vagy közvetve
mind az 1989-es forradalomban gyökereznek, vagy legalábbis
sokat köszönhetnek 1989-nek.4
A békés forradalmak
megragadták és lekötötték az egész
világ figyelmét. Hõsei, a „népek”, „nemzetek”
és „civil társadalmak” voltak – azok a történelmi
szereplõk, akiket a Szolidaritás jelenített meg. A
tömeg volt a fõszereplõje Nagy Imre újratemetésének,
a „Mi vagyunk a nép!” jelszóval utcára vonuló,
lipcsei és drezdai tüntetõk voltak a fõszereplõi
az NDK végnapjainak, cseh és szlovák polgárok
százezrei voltak a fõszereplõi a bársonyos
forradalomnak, a temesvári tüntetõk voltak a fõszereplõi
a romániai összeomlásnak. E forradalom hõsei
közé tartoznak a heroikus pózoktól tartózkodó
értelmiségiek, az egykori másként gondolkodók
és ellenzékiek, akik kiálltak az igazságért,
a morálért, az egyénért és az emberi
jogokért. Sokan hitték – még ha ez az illúzió
nem is maradhatott fenn sokáig –, hogy íme most megvalósul
a „filozófus államférfiak” régi álma.
Olyan emberek, mint Václav Havel, Jacek Kuron, Tadeusz Mazowiecki,
Adam Michnik, Kis János, Bronislaw Geremek, Konrád György,
Jiri Dienstbier, Andrej Szaharov, Vytautas Landsbergis vagy Zselju Zselev,
Göncz Árpád és Szergej Kovaljov nevétõl
visszhangzott a világsajtó.
1989 – a történelem vége vagy kezdete?
Közép- és
Kelet-Európa ma már nincs annyira a figyelem középpontjában,
mint korábban. Immár a normális országok közé
tartozunk. De miért látszik tíz évvel ezelõtti
forradalmunk, a világrengetõ változások sora
is annyira másnak a tömegtájékoztatásban,
mint tíz évvel ezelõtt? A vezetõ újságok
és folyóiratok alig emlékeztek meg az emberek százmillióinak
sorsát és a világ menetét mélyrehatóan
befolyásoló eseményekrõl. Amikor Lengyelországban
a Szolidaritás húszéves évfordulóját
ünnepelték, az International Herald Tribune Lady Thatcherrõl
közölt egy Gdanskban készült fényképet,
melyen a városi tanács díszpolgárrá
avatja. Charles Krauthammer, a Washington Post kommentátora szerint
az érdektelenség arra vezethetõ vissza, hogy az Egyesült
Államok elitjét a vietnami háború, valamint
a Reagan és Bush antikommunista politikája elleni küzdelem
formálta. Ennek a közösségnek ma a saját
politikai és intellektuális kudarcát kellene ünnepelnie,
pedig volna mit: „bibliai jelentõségû” események
zajlottak 1989-ben, vége szakadt „a közösség uralmának
az egyén fölött, az állam uralmának a társadalom
fölött, a politika uralmának mindenek fölött”.5
Csakhogy nem csupán
az elitrõl van szó. Ezért nekem meggyõzõbbnek
tûnik, amit E. J. Dionne, a Washington Post egy másik publicistája
ír. Dionne úgy gondolja, 1989 képének elhalványulásáért
elsõsorban az amerikai közvélemény átrendezõdése
felelõs: az, hogy erõsen csökkent az amerikaiak érdeklõdése
a nemzetközi kérdések iránt általában.
A hidegháború idején az Egyesült Államok
lakossága komolyan érdeklõdött a nemzetközi
politika iránt, mivel veszélyben érezte magát,
még akkor is, ha a figyelemkeltõ események a világ
távoli részében zajlottak. Paradox módon ma,
amikor a csapból is globalizáció folyik, az emberek
érdeklõdése inkább helyi kérdésekre
irányul. S ez nem csak az Egyesült Államokban van így.
Ha a gazdasági kérdéseket egy pillanatra félretesszük,
akkor az a benyomásunk keletkezik, hogy ma kisebb a világban
a kölcsönös függés érzése, mint
a hidegháború idején volt.
Mindazonáltal ez
sem tekinthetõ az 1989 évfordulója iránti érdektelenség
fõ okának. Mindannyiunk számára nehéz
elhelyezni ezt az eseménysort a történelem folyamában.
A nagy történelmi elbeszélések korának
végét éljük. Az utolsó nagy elbeszélés
az elsõ és második világháborút,
a gazdasági világválságot, a kommunizmust,
a fasizmust, a nemzeti szocializmust, a holokausztot, a hidegháborút
és a gyarmati rendszer felbomlását fogta át.
Ez egy nagy, átfogó történet volt, mely szempontokat
kínált az események osztályozásához,
irányt, értelmet és morális dimenziót
adott nekik.
A mai események a
globalizációból fakadnak, a nagy tõkemozgásokból,
a modern informatika és biotechnológia térhódításából.
Milyen vonatkozási rendszerben helyezhetjük el a ma zajló
eseményeket? Mit jelent ma a nagy elbeszélés? Hogyan
lehet jövõképet alkotni? Azok a tíz év
elõtti események, melyekrõl most beszélünk,
ma anakronisztikusnak tûnnek, mintha valami távoli, régesrég
lezárt múlthoz tartoznának. Az 1989-es év kulcsfontosságú
eseményei maguk is az általuk húzott cezúra
túlsó oldalára kerültek, a történelemelõtti
idõk tartományába.
1989 – forradalom, mely nem is volt forradalom?
Az 1989-es forradalmakban
az értelmiség központi szerepet játszott, de
az események értelmezésével – noha ez az intelligencia
természetes tevékenységéhez tartozik – nem
sokat foglalkozott. Ezzel szemben Nyugaton élénk vita folyt
az áttörés természetérõl. Az ebbõl
kibontakozott kép talán segít megérteni, hogy
az 1989-es események emléke miért fakult meg oly hamar.
Jürgen Habermas kétségbe vonta, hogy a kelet-európai
forradalmak bármiféle innovatív, jövõbe
nézõ gondolatot képviseltek volna.6 Az 1989-es év
változásaiban valamiféle „felzárkózó
forradalmat” látott, mely az elszalasztott fejlõdési
lehetõségeket igyekezett behozni. Habermas konzervatív
ellenlábasa, Ernst Nolte, de Maistre 1797-es programjának
kiteljesítését látta 1989-ben: a várt
ellenforradalom, írta de Maistre, „ne sera point une révolution
contraire, mais le contraire de la Révolution” – akkor is, ha forradalmi
eszközöket használ.7
Az 1989-es eseményeket
a legtöbben a szabadság forradalmaként értelmezték.
Lord Dahrendorf, akárcsak számos más szerzõ,
„liberális forradalomról” írt, olyan régi ideák
megerõsítését látta 1989-ben, mint demokrácia,
pluralizmus, civil társadalom.8 Az õ szemében a nyitott
társadalom liberális eszméje gyõzedemeskedett
a kommunizmus fölött. A forradalom eredetiségét
abban látta, hogy nyitott maradt, nem próbált meg
valamiféle társadalmi tervet, utópiát a világra
erõszakolni. Hasonló szellemben írt Timothy Garton
Ash arról, hogy mit vihetnek a kelet-európaiak az új
Európába: „Nem tudnak alapvetõen új gondolatokkal
a politika, a gazdaság, a jog vagy a nemzetközi kapcsolatok
területéhez hozzájárulni. Azok a gondolatok,
melyeknek az ideje elérkezett, már régiek, jól
ismertek, kipróbáltak. (Éppenséggel az új
gondolatok fölött járt el az idõ.)”9
Hadd említsem meg
a francia forradalom kiemelkedõ kutatójának, Franc¸ois
Furet-nek nagy hatású értékelését
is. Furet határozottan tagadja, hogy az 1989-es események
forradalmiak lettek volna.10 A francia forradalom óta minden modern
forradalmat úgy szokás meghatározni, mint amely a
kollektív kreativitás megnyilvánulása által
új társadalmi rendet alkot. Ezt 1989-rõl nem lehet
elmondani. Furet szerint ennek a békés átalakulási
folyamatnak nem a múlt romjaiból való új társadalmi
rend felépítése, hanem a kommunizmus elõtti
múlthoz való visszatérés volt a lényege.
Az alapvetõ jogok garantálásáról, szabad
alkotmány teremtésérõl, a magántulajdon
visszaállításáról, szabad választásokról
volt szó. Furet azzal sem értett egyet, hogy ezeket a célokat
ellenforradalmiként értelmezzék. A kommunizmust lezáró
„restauráció” határozottan utópisztikus is
volt: nem a kommunizmus elõtti, régi közép- és
kelet-európai rend visszaállítására
törekedett, hanem a térség liberális értelmiségét
átható, régi ideálok megvalósítására.
1989 – a modern kor vége?
Némelyek nem azt a
kérdést teszik föl, hogy mi volt az 1989-es év
eseményeinek jellege, hanem azt, hogy mi a jelentõsége
a világ és Európa történelme szempontjából.11
1989 lezárta a jaltai
szerzõdéssel, vagy még sokkal inkább a második
világháború kitörésével és
a Ribbentrop–Molotov-paktummal elindult korszakot. Ezért sokan úgy
tekintik, hogy a második világháború igazándiból
1989-ben ért véget. Az 1914-ben kezdõdött „európai
polgárháború” végeként is értelmezik
az 1989-es forradalmakat. Valamint azon korszak végeként,
mely az 1917-es orosz forradalommal vagy még korábban, a
francia forradalommal vette kezdetét. Innen nézve a forradalomközpontú
történelemszemlélet és a forradalmi romantika
végérõl beszélhetünk. A francia forradalom
kétszázadik évfordulóját birodalmi pompával
ünnepelték meg a Champs Elysées-n; ez – Mitterrand szándéka
szerint – a forradalmi gondolat elevenségét volt hivatott
kifejezni. Ehelyett díszpompás temetésre került
sor. Az orosz forradalom a francia forradalom mítoszába kapaszkodott,
s magának tulajdonította a folytatás és beteljesítés
érdemét. Az 1989-es forradalom volt az elsõ nagy mozgalom
az európai kontinensen, mely maradéktalanul szakított
a forradalmi hagyománnyal, s elutasította a francia forradalom
szemantikáját és szimbolikáját. 1989
fõszereplõi tudatában voltak annak, hová vezetett
1789 dinamikája: amit két évszázadon át
értékes mintának tartottak, most apokaliptikus fenyegetésnek
tûnt. Egyesek, mint például Adam Michnik, arra intettek,
hogy a forradalom könnyen kisiklik a liberális pályáról,
és a polgárháború, a terror és diktatúra
radikális fázisába fordul.
Az 1989-es esztendõ
kapcsán a felvilágosodás – a haladásba vetett
hit és az optimista történelemszemlélet – végérõl
is beszélnek. Emmanuel Levinas, aki közismerten nem szimpatizált
a kommunizmussal, azt írta, hogy annak eltûnése egyfajta
„nyugtalanságot jelenít meg, összezavarja az idõrõl
alkotott képünket”. Századok óta megszoktuk,
hogy az idõ valahová vezet, hogy minden visszaesés
és kerülõút ellenére iránya van.
Ennek a meggyõzõdésnek és a belõle fakadó
reménynek az alapján alakította ki Európa az
idõhöz és a történelemhez való viszonyát.
„A szovjet rendszer összeomlása nyomán – ezen esemény
néhány pozitív aspektusa ellenére – nyugtalanság
vett erõt az európai tudat mélyebb rétegein.
A kommunizmus bukása összekuszálta a történelem
törvényeirõl alkotott elképzelésünket,
és a saját végességünkre, a jövõ
kifürkészhetetlenségére emlékeztetett.
1989 után a mi idõnk egyszeriben jövõ nélkül
maradt.”12
Hasonló szellemben
írta François Furet, hogy a kommunizmus bukása után
„át kell gondolnunk a demokráciáról, a történelem
egyértelmû irányáról alkotott hagyományos
elképzelésünket, azokat a vélekedéseket,
melyek meghatározták a demokrácia beágyazódását
egy adott idõszakba”. A történelem ismét alagúttá
vált, „melybe az ember (…) anélkül lép be, hogy
tudná, hová vezetnek cselekedetei, tájékozódásra
képtelenül, a tevékenységét korábban
kísérõ biztonság illúziója nélkül
halad.”13
Mások az 1989-es
évben a modernitás végét látják,
annak a világszemléletnek a végét, melyet a
legvilágosabban és legradikálisabban a marxizmus képviselt.
Zygmunt Baumann a következõket fûzi ehhez: „A social
engineering kultuszát, a modern korhoz fûzött merész
álmokat és a természet tökéletes átalakítását
a kommunizmus – nem a kapitalizmus – ûzte a végletekig. A
kommunista utópia bukása egyúttal a történelmileg
kifejlõdött modern korszak hanyatlását jelenti.”14
Hasonló tézist
állított fel – jóllehet más elõjellel
és szélsõségesebben – Tamás Gáspár
Miklós magyar filozófus, publicista és egykori ellenzéki:
„A kelet-európai forradalom (…) a modern kor elleni, vagyis a Nyugat
elleni forradalom, hisz végsõ soron a Nyugat találta
fel a modernizálás brutális stratégiáját,
melyet szocializmusnak neveznek. Ebben az értelemben ez a forradalom
hasonló az iráni Khomeini forradalmához, vagy az algériai
integrista mozgalomhoz.”15
Azonban megfogalmazódtak
ezzel ellentétes tézisek is. Ernest Gellner, a kiváló
antropológus és nacionalizmuskutató azt írta,
hogy az 1989-es év „a produktivista értékek gyõzelmeként”
vonulhatna be a történelembe. Gellner tehát nem a modern
kor kifejezõdését látja a marxizmusban, hanem
ellenkezõleg, a modernitást tagadó értékek
utolsó mentsvárát. 1989-rõl azt írta,
hogy az „elsõ tisztán gazdasági háború”
zajlott ebben az évben. 1989 a kapitalizmust legitimálta.
A kapitalizmus sosem rendelkezett saját legitimációs
forrással. Jogosultságát eredetileg a vallással
(elsõsorban a protestáns egyházakkal) vagy a demokráciával
való kapcsolata igazolta, vagy egész egyszerûen stabilitásának
és ellenálló képességének, a
folytonosság és a megszokás hatalmának köszönhette
elfogadottságát.
Ám a vallás
(elsõsorban a katolicizmus) meg is kérdõjelezte a
kapitalizmust. A katolikus vallástól idegen a kapitalista
célok evilágisága, és idegenek tõle
a kapitalizmus által alakított személyiségtípusok
és emberi viszonyok. II. János Pál pápa nem
sokkal megválasztása után egy lapon említette
a kapitalizmust a szocializmussal, az egyiket „gyakorlati materializmusnak”,
a másikat „elméleti materializmusnak” nevezve. Igaz, késõbb
elvetette ezt a nézetét.
A kapitalizmust természetesen
szocialista és konzervatív oldalról is támadták;
felelõssé téve – nem is minden alap nélkül
– a közösség, a tradíció és a hit
megsemmisítéséért. Nem is oly régen
az európai értelmiség és kulturális
elit még harcot folytatott a kapitalizmus, a burzsoázia és
a burzsoá kultúra ellen. Azonban a kommunizmus bukása,
az állami beavatkozásba vetett hit megingása új
legitimációt kölcsönzött a kapitalizmusnak,
s ehhez nyilvánvalóan hozzájárult az is, hogy
a kommunizmust levetkõzõ „másik Európa” mindenféle
komplexus nélkül átvette a kapitalizmust is a demokráciával
együtt.16 A kapitalizmus elleni támadások persze nem
szûntek meg, azonban ma ezek a globalizáció elleni
harc formáját öltik. Itt elsõsorban nem a piacgazdaság
alapelveinek elvetésérõl van szó, a célpont
inkább a globális politika, a demokratikus korrekciós
mechanizmusok hiánya.
Ex oriente lux?
A kelet-európai forradalmak
értelmezése körüli vitákat öt-tíz
évvel ezelõtt az a meggyõzõdés hatotta
át, hogy az események hatótávolsága
messze túlnyúlik a régión, ahol lezajlottak.
Ennek a meggyõzõdésnek vége. Közép-
és Kelet-Európa problémái ma már alig
játszanak szerepet az intellektuális vitákban (kivéve
a demokratikus átmenet összehasonlító kutatásával
foglalkozó szakemberek vitáit). 1989 sajátos tapasztalatai
mintha feledésbe merültek volna – mintha a kommunizmus az új
idõkre is átörökítette volna sterilitását.
Utólag immár úgy tûnik, a felszabadult Keletrõl
nem lehet új gondolatokat, a világ megváltoztatására
alkalmas energiát remélni. Mi maradt a lelkesedésbõl,
mely már jóval 1989 elõtt kifejezést kapott
Jean-François Revel „Ex Oriente Lux” címû írásában,
mely Karol Wojtyla pápává választását
és Alekszandr Szolzsenyicin Gulágjának sikerét
üdvözölte?
Valóban hiányzott
volna forradalmainkból az „újdonság pátosza”,
melyrõl Hannah Arendt írt egykoron? Az 1989-es évet
és elõtörténetét legalább három
– különbözõ súlyú és befolyású
– ideológiai irányzat uralta: a baloldali liberalizmus, a
neokonzervatív-neoliberális jobboldal és végül
a keresztény társadalmi gondolkodás.
A nyugati baloldali liberális
értelmiségiek termékenynek és ígéretesnek
találták azokat a kísérleteket, melyeket a
70-es és 80-as évek kelet-európai ellenzékei
tettek, a totalitárius állam viszonyai közt, a politikai
tevékenység felújítására: vonzódtak
az „önkorlátozó forradalom” és a „civil társadalom”
nem parlamenti gyakorlatához.17 Könnyedén felfedezhetõ
lelkesedésük mögött a régi vágyakozás
a társadalom önmeghatározása, az államhatalom
alóli emancipáció fennkölt utópiája
iránt. A nyugati új baloldal egy része már
a 70-es, 80-as években napirendre tûzte az emberi jogok ügyét,
mely a keleti ellenzék számára a régi rend
elleni politikai harc egyik legfõbb eszköze volt. Ez a baloldal
az elnyomó állam békés elutasításának
álmát látta valóra válni a demokratikus
ellenzék küzdelmeiben; látásmódját
a civil társadalom idealizált és túlértékelt
elgondolása határozta meg.
A civil társadalom
régi – s a kelet-európai ellenzék által új
életre keltett – gondolata hatással volt az európai
neokonzervatívokra is. A liberális individualizmus kritikájának
eszközét látták ebben az eszmében, és
a társadalmi összefogás megújításáról,
a kényszermentes társadalmi kontroll visszaállításáról
álmodtak. A civil társadalomban megoldást láttak
a modern világ erkölcsi válságára, esélyt
a szétesõben lévõ, hagyományos értékek
megszilárdítására. Ezen túl a bürokratikus
jóléti állam bírálatának eszközeként
is bevetették a civil társadalom fogalmát, az önmagáért
felelõs individuum, a család és a szolidáris
közösségek erényeit szembesítve az állami
gondoskodás kialakult modelljével.
A keresztény gondolkodás
különbözõ áramlatai is nagy reményeket
fûztek az antitotalitárius mozgalmakhoz. Különösen
Oroszországban jelentek meg ezek erõteljesen, ahol komoly
elõzményeik voltak a 19. század nyugatellenes szlavofil
tradícióiban. Alekszandr Szolzsenyicin híres beszéde,
melyet 1987 júniusában tartott a Harvard Egyetemen, klasszikus
kifejezését adta e reményeknek és a hátterüket
adó meggyõzõdéseknek. Szolzsenyicin nem csak
a kommunizmusban rejlõ veszélyeket tárgyalta; sokkal
fontosabb volt számára a Nyugat radikális kritikája.
A Nyugat hanyatlásáról beszélt, morális
és szellemi kiüresedésérõl. Az amerikai
demokrácia lényegét a lélektelen materializmussal,
a jog hideg, mechanikus mûködésének kultuszával
és a morális gátlások hiányával
azonosította. Szolzsenyicin számára nem volt kétséges
Kelet-Európa és különösen Oroszország
morális és szellemi fölénye: „A sokféle
halálos fenyegetés” véleménye szerint jót
tesz a jellem formálódásának, „mely erõsebb,
mélyebb és érdekesebb” lesz, mint a nyugati jólét
és rend körülményei közt. „Ha a Kelet a Nyugathoz
hasonlóvá válna, valami nagyon értékes
dolog veszne el.”18
A katolikus gondolkodás
egyik-másik áramlata is nagy reményeket fûzött
az önmagát felszabadító Kelet-Európa szellemi
forradalmához. Egy 1994-ben adott, nagy hatású interjújában
a pápa a kommunizmust megtapasztalt országok nagyobb morális
érettségérõl beszélt. Nehéz felmérni,
milyen szerepet játszott ebben a vélekedésben – mely
1989 elõtt széles körben elterjedt Kelet- és
Közép-Európában – az a természetes igény,
hogy az ember értelmet kölcsönözzön a saját
szenvedésének.
A mértékadó
befolyás, melyre a lengyel katolikus egyház a kommunizmus
idején tett szert, a katolicizmus újraéledésének
története, valamint az a szerep, melyet a Szolidaritás
mozgalmának szellemi alakításában betöltött,
mind azt a reményt keltette, hogy Lengyelország fontos szerepet
játszhat a keresztény Európa újjászületésében.
George Weigel, a pápa hivatalos életrajzírója
a következõket írta errõl: „Lengyelország
ma egy nagy jelentõségû, történelmi következményekkel
járó dilemma elõtt áll: Hogyan lehet a katolikus
kultúrára alapozva felépíteni a liberális-demokratikus
államot és a szabad piacgazdaságot?”19 A pápa
maga is többször megnyilatkozott errõl a kérdésrõl.
Ezt mondta 1991 júniusában Varsóban, lengyel politikusok
elõtt: „Két választás áll a lengyelek
elõtt. Választhatják a fogyasztói társadalmat,
és ha minden jól megy, megszerezhetik az utolsó helyet
a fogyasztói társadalmak sorában, mielõtt ezek
végleg bezárnák kapuikat az újonnan érkezõk
elõtt. Vagy választhatják azt, hogy õk lesznek
az újrafelfedezõi egy nagyszabású, mély
és hiteles európai tradíciónak, és megmutatják
Európának, hogyan kell társítani egymással
a szabad piacgazdaságot és a szolidaritást.”20
A pápa ezzel arra
szólította fel Lengyelországot, hogy teremtsen szintézist
a materializmus és a lelkiek, az individualizmus és a közösség,
a világi élet és a vallás között;
keresse meg azt a szintézist, melyet Nyugaton soha nem sikerült
létrehozni. Választhatjátok a „gyakorlati materializmus”
nyugati példáját – mondta a lengyeleknek –, de ezáltal
másodrangú létezésmódra ítélitek
magatokat, elveszítitek gazdagságotokat és hagyományaitokat;
de választhatjátok azt is, hogy részt vesztek Európa
keresztény gyökereinek megújításában.
Hasonló gondolatokat
találunk lengyel egyházi vezetõk és katolikus
értelmiségiek kijelentéseiben. Marcin Król
könyve, a „Romantikus utazás”21 a lengyel romantikus hagyományban
és a lengyel vallásosságban keres választ a
modern liberális társadalom krízisére. Ez a
könyv még a szükségállapot idején
íródott; miközben Lengyelország elõrevezetõ
útját elvágta a szükségállapot,
a szerzõ olyan utat javasolt a lengyeleknek, mely felfelé
vezet, a spirituális és vallási elmélyülésen
alapul, mely ugyanakkor a modern társadalom alapvetõ problémáira
is megoldást kínál.
A remény, hogy a
másik Európa valamiféle alapvetõen új,
lelki és szellemi megújulást ígérõ
útra lép, Václav Havelben találta meg egyik
legfõbb szószólóját. Havel úgy
látta, hogy a szabadság szellemi, mûvészi és
ellenzéki szigetei, melyek a 70-es és 80-as években
emelkedtek ki az elnyomás tengerébõl, a modern világ
mechanikus lélektelenségének heideggeri kritikáját
képviselik, s egy új világ létrejöttének
ígéretét testesítik meg. Közép-
és Kelet-Európa elõtt véleménye szerint
az feladat állt, hogy ne csupán a hanyatló totalitarizmussal
szemben kínáljon alternatívát a világnak,
hanem a piaci logika által meghatározott materialista civilizációval,
a nyugati demokráciák civilizációjával
szemben is. Az elmúlt tíz évben idõnként
keserû kritikával illette hazáját és
az egész világot. Amikor egy évvel ezelõtt
átvette a Gazeta Wyborcza díját, beszédét
annak a kérdésnek szentelte, hogy mit adhat Kelet-Európa
az 1989-as forradalom után a Nyugatnak.22 Havel szerint a legértékesebb
ajándék, melyet országaink Európába
magukkal vihetnek, a totalitarizmus és a vele szembeni ellenállás
megtapasztalása. Ez a történet bizonyítékul
szolgál arra, hogy a „felelõsségtudat és a
tiszta lelkiismeret meghozza gyümölcsét”. „A pénz,
a profit és a feltartóztathatatlan gazdasági növekedés,
valamint a természeti források kizsákmányolása”
által jellemzett világban a mi Európánknak
az igazság és a felelõsség értékeiért
kell kiállnia. Beszélt Havel a „mai világ materialista
megszállottságáról, az egoizmus virágzásáról,
a személyes felelõsség kerülésérõl,
a tömegben való elbújás vágyáról,
arról, hogy az emberi lelkiismeret elzárkózik a tudományos
fejlõdés sebességének átvételétõl,
s végül az elidegenedésrõl, mely a gigantikus
gyûléscsarnokok fölött uralkodik”. Úgy tûnik,
mintha Havel ma némi szkepszissel beszélne a szereprõl,
melyet a „másik Európának” kellene játszania:
„Nem vagyok biztos abban, hogy történelmi küldetésünket
megfelelõen látjuk el. De lehet, hogy nem is volt ilyen küldetésünk,
csak a forradalmi merészség kifejezõdése volt,
hogy úgy gondoltuk, magunkra kell vállalnunk?”
Rövid életû mítoszok
Mi lett az 1989-hez fûzõdõ
álmokból? A keletrõl induló szellemi megújulás
reményét hamarosan felváltotta a posztkommunista társadalom
szellemi és morális helyzetének sötét
diagnózisa. Egyszeriben újra elõkerült a homo
sovieticus alakja – Alekszandr Zinovjev leleménye, mely a „valóságosan
létezõ szocializmus” által teremtett embertípust
volt hivatva jellemezni; ez a karakter, úgy tûnt, jobban használható
a szovjet rendszerbõl kinõtt, különösen az
egykori Szovjetunió területén létrejött
társadalmak ábrázolására, mint a totalitarizmus
megtapasztalásából fakadó erények taglalása.
Utópiának bizonyult a vélekedés, mely szerint
Lengyelországból, illetve a posztkommunista Európából
„új evangelizáció” indulna ki. Tegyük hozzá,
azok a prognózisok sem váltak be, melyek Lengyelország
gyors szekularizációját jósolták. A
katolicizmus Lengyelországban megtartotta erõteljes jelenlétét,
még akkor is, ha a társadalom – a hívõket is
beleértve – egyértelmûen kimutatta, hogy nem kívánja
az egyház beavatkozását a politikába.
Feledésbe merültek
a forradalom egyéb mítoszai is, amilyen például
az „önkormányzó társadalmi közösség”
ideálja; az a vélekedés, mely szerint lehetséges
demokratikus politika, mely mentes marad a „politikai piac” nyugati formáitól;
az a hit, hogy megszüntethetõ a feszültség sacrum
és profanum, állam és társadalom, politika
és morál között. Feledésbe merült a
Szolidaritás mozgalmát övezõ remény, hogy
összeolvadhat az elit és a „társadalom”, az értelmiség
és a „nép”. Többé-kevésbé feledésbe
merült „Közép-Európa” mítosza is, mely egy
ideig erõsen hatott a térség elitjére és
a nyugati közvéleményre. Milan Kundera, Konrád
György, Czeslaw Milosz és mások vonzóvá
tették e gondolatot, azt az üzenetet kódolták
belé, hogy a szovjet birodalom nyugati határai nem az Oderánál
húzódnak, hanem jóval keletebbre. Azonban Közép-Európa
mítosza többet tartalmazott ennél – benne rejlett valamelyes
távolságtartás a Nyugattól is, egy másik
létformába, egy másik tradícióba és
a régió másféle meghatározásába
vetett hit. Kicsit sarkítva azt mondhatnánk, hogy „Közép-Európa”
a „harmadik út” mítoszának földrajzi nyelvre
való lefordítása volt. Ezt az utat hamar elhagyta
a régió. Országai Nyugat felé fordultak, és
kevés érdeklõdést mutattak szomszédaik
iránt: egymásban leginkább azt a tényezõt
látták, mely akadályozza õket a Nyugat felé
való haladásban. A közép-európai eszme
feladása újfajta öntudatot jelenített meg: „A
harmadik út a harmadik világba vezet”, ahogyan 1989-ben egy
popurális mondás kifejezte.
Az 1989-es forradalom utolsó
nagy mítosza az volt, hogy a térség „visszatér
Európába”, azaz újra egyesül a kommunizmus által
kettészakított kontinens. II. János Pál „Európa
két tüdõlebenyérõl” beszélt. Az
újraegyesülés alapja a közös kultúra,
vallás és tradíció, az ezeréves közös
történelmi sors volna. A Nyugat – így szólt az
elképzelés – különösen sokat tehet a közös
házba való összeköltözésért:
biztonságot, demokratikus szervezeteket, szabad piacgazdaságot
és a gazdasági fejlõdésre való esélyt
kínálhat a keleti szomszédoknak. Azonban a másik
Európának is van mit felajánlania. Magával
hozhatja élõ keresztény hitét, az európai
kultúrához való kötõdését,
a készséget, hogy védelmezze e tradíciókat,
valamint a totalitarizmus elleni harc tapasztalatait.
A 80-as években Timothy
Garton Ash egy olyan Európáról írt, mely megoszlott
azok között, akik hittek benne, és azok között,
akik birtokolták. Az európai tradíció értékeibe
vetett szenvedélyes hit lehetne – vélték sokan – a
másik Európa hozzájárulása a közös
házhoz.
Ez a vízió
is tele volt mitikus elemekkel, kezdve azon a széles körben
elterjedt vélekedésen, hogy Európa útjai elõször
Jaltában váltak szét. Természetesen voltak
közös kulturális és vallási kapcsok, de
volt egy mély választóvonal is, mely Nagy Károly
óta szinte pontosan a jaltai határvonal mentén osztotta
meg az európai civilizációt. Talán most van
elõször reális lehetõség arra, hogy ezt
a határvonalat letöröljük Európa térképérõl.
Épp ezért
nem sok értelme van a kontinens újraegyesítésérõl
beszélni, hacsak nem az Európai Unió kelet felé
történõ bõvítését értjük
rajta. Nem egyenlõ helyzetû országok közössége
áll helyre, az EU az acquis communautaire
80 000 oldalán határozta
meg a csatlakozás követelményeit, s a belépni
vágyók fáradságos munkával ki kell elégítsék
ezeket. Az európai egyesítés inkább a német
újraegyesítés mintáját fogja követni,
s ráadásul a tagországok polgáraitól
még annyi kötõdés és kötelességtudat
sem várható a csatlakozók iránt, amennyit a
német „wessik” mutattak a német „ossik” iránt. Hosszadalmas
és sok tekintetben bizonytalan kimenetelû folyamattal kell
számolnunk.
Imitáció innováció helyett
Sokszor hangsúlyozták
már, hogy az 1989-es forradalmak nem utópiákból
táplálkoztak, és nem volt saját ideológiájuk.
Az ellenzéki mozgalmakba mindenféle ideológiával
szemben gyanakvást és idegenkedést plántáltak
a kommunizmus tapasztalatai. A forradalmakban új és eredeti
volt békés természetük, az, hogy a kommunista
rendszer ellen irányultak, valamint az, hogy különösen
nagy jelentõséget kaptak bennük az emberi jogok és
a társadalmi önszervezõdés kérdései.
De a kezdeti remény egy különleges tapasztalatokon nyugvó,
eredeti fejlõdési modellre hamar elszállt. Azok az
országok voltak a legeredményesebbek Közép-Európában
és a Baltikumban (Szlovéniát is beleértve),
melyek a nyugati demokráciák, a szabad piacgazdaság
és a joguralom másolásának útját
választották. Tudatosan cselekedtek így, és
kísérletezési kedvüket olyan megoldások
közötti választásokra korlátozták,
melyeket ugyanazon modell angolszász, német vagy francia
változata kínált. Amikor a volt szovjet birodalom
területén elsõ nem kommunista miniszterelnökként
elfoglalta hivatalát, Tadeusz Mazowieczki azt ígérte,
hogy visszaállítja „a régóta ismert, önfenntartásra
képes gazdasági intézményeket”. Ezen azt értette,
hogy „visszatérünk a piacgazdasághoz, és az állam
szerepét arra korlátozzuk, ami a gazdaságilag fejlett
országokban megilleti. Lengyelország többé nem
engedhet meg magának ideológiai kísérleteket.”23
Az utolsó mondat Adenauer mondásának tudatos vagy
tudat alatti idézése a Wirtschaftswunder idejébõl:
„Csak semmi kísérletezést!” Azok az országok,
melyeknek elitje kellõ felkészülés vagy társadalmi
támogatás híján, vagy autoriter törekvések
következtében valamilyen más utat választott,
ma mind mély krízisben vannak.
Nincs mit csodálkozni
azon, hogy a Nyugat felé tájékozódó
országok ma már kevéssé tûnnek izgalmasnak,
vagy akár csak érdekesnek. A szovjet birodalom ellen lázadók
sokkal érdekesebbek voltak a mai szegény rokonoknál,
akiknek még hosszú utat kell megtenniük ahhoz, hogy
felvételt nyerjenek a fejlett országok klubjába –
ha erre egyáltalán sor kerül. Elenyészett a kölcsönös
érdeklõdés, a szenvedélyes vita a kelet- és
közép-európai független értelmiség
és nyugati kollégái között. Bár az
új demokráciák, hála az Európai Unióhoz
való közeledésüknek, a nyitott határoknak,
a szabad piacnak, a pluralizmusnak és a demokráciának,
ma közelebb vannak a Nyugathoz, mint valaha, mégis úgy
tûnik, a nyugati elit és társadalom horizontján
inkább távolodóban vannak. Az Európai Unió
számos országában, különösen Németországban,
Ausztriában és Franciaországban csökken a lelkesedés
az EU keleti bõvítése iránt, s ez egyértelmû
tünete annak, amirõl beszélek. De a másik oldalról
is fel lehet tenni a kérdést: hová igyekszik valójában
Lengyelország, amikor az Európai Unió sajtójában
sokkal több kompetens cikk foglakozik Ukrajnával, Oroszországgal,
Litvániával vagy Fehér-Oroszországgal, mint
Franciaországgal, Olaszországgal, Nagy Britanniával,
Spanyolországgal vagy az Egyesült Államokkal. Egyedül
Németországgal foglalkoznak valamivel intenzívebben.
Ex oriente nox?
Nem sokkal az 1989-es forradalom
után kiderült, hogy a politikai és gazdasági
átalakulás sokkal nehezebb folyamat, mint azt korábban
feltételezték. „Az eufória nemsokára átadta
helyét az átalakulás realitásainak – írta
Robert Skidelsky. – Az optimisták után jöttek a mindenféle
politikai táborból érkezõ pesszimisták.
A Nyugaton vereséget szenvedett szocialisták kritizálták
azt az õrült ötletet, hogy rá akarják erõltetni
a Keletre a szabad piacgazdaságot. A hidegháború hívei,
akik elvesztették közönségüket, a világbékét
fenyegetõ új veszélyrõl beszéltek. (…)
Jugoszlávia véres szétesését a várható
jövõ elõjelének tekintették. A világ
pesszimistái egyesültek abban a hitben, hogy az új helyzet
még rosszabb lesz a korábbinál.”24 Ezeket a szavakat
találóan erõsíti meg Guy Hermet kijelentése,
aki „Kiábrándulás a szabadságból”25
címû könyvét eredetileg „A demokrácia ideje”
(Le temps de la démocratie) címen szándékozott
megjelentetni. Stanley Kober, a Cato Intézet ismert libertárius
gondolkodója is kiábrándultságának adott
hangot: „Néhány éve még érthetõ
volt az eufória. A szerzõ is osztozott benne. Ma azonban
már nincs létjogosultsága. Akárcsak a francia
forradalom, korunk demokratikus forradalmai is valami visszataszítóba
és veszélyesbe fordultak át.”26
A Kelet képét
etnikai konfliktusokról, idegengyûlöletrõl, antiszemitizmusról,
autoriter áramlatokról és populista mozgalmakról
szóló jelentések festették át. Cikkek
tucatjai állították szembe az állítólag
a XXI. század posztnacionalista világába tartó
Nyugatot egy olyan Kelettel, mely a XIX. század nacionalizmusának
mocsarába süllyed vissza. Az egykori Jugoszlávia és
a Kaukázus tragikus eseményei határozták meg
a teljes posztszovjet világ eseményeinek észlelését.
Egyszeriben normává vált a múlt birodalmi rendje,
mely nem ismert elszakadást, törzsi, etnikai, nemzeti háborúkat.
Még egy olyan nagy nemzet, mint Ukrajna függetlenségi
törekvései is anakronisztikus törzsi reakciónak
tûnnek föl ebben a megközelítésben. „L’Europe
contre les tribus” – Európa a törzsek ellen – így hangzott
a nemzetközi konferencia arrogáns címe, melyet 1991-ben
Mitterrand elnök védnöksége alatt rendeztek Párizsban.
Lord Dahrendorf nem áll egyedül az 1989-es forradalomról
írt kiváló könyvében megfogalmazott aggodalmával,
mely szerint az új demokráciák – és Európa
– jövõjét komolyan fenyegetik a kommunizmus romjain
feléledõ fasiszta mozgalmak.27
A demokratizálódás
„harmadik hullámával” (Samuel Huntington) szembeni szkepszis
erõsödése, mely a posztszovjet területen messze
kívülre is kihatott, hozzájárult az 1989-es forradalom
értékelésének megváltozásához.
Mind világosabbá vált, hogy az új demokráciák
egy része csak a külsõ forma szerint demokratikus, és
valójában diktatúrákat takar. Ilyen demokratikusan
választott, autoriter vezetõk a posztszovjet világban
Lukasenko, Meciar, Milosevics vagy Tudjman. Vlagyimir Putyin hatalmának
demokratikus jellegét illetõen is komoly kétségek
merülnek fel. Nagy kérdés, hogy mit érnek a jogállam
intézményeit nélkülözõ demokráciák,
melyekben nincs kisebbségvédelem és nem garantáltak
a tulajdonjogok. Ezen túlmenõen, a kommunizmus összeomlása
némely országokban etnikai konfliktusokat váltott
ki. Ezek hozzájárultak Jugoszlávia széteséséhez,
másutt a nacionalizmus megerõsödéséhez.
A térség országairól szóló irodalom
kezdte átvenni a politikatudomány nem új, de itt még
nem alkalmazott fogalmait a demokrácia kétséges változataira:
„illiberális demokrácia”, „delegatív demokrácia”.
1989 vívmányainak
relativizálásához hozzájárulhat két
elmélet, melyek az újkori történelem elemzésére
egyre nagyobb hatással vannak. Az egyik szerint a kommunizmus bukása
elkerülhetetlen volt. Elmaradott, anakronisztikus és életképtelen
rendszer lévén, pusztulásra ítéltetett,
mint egykor a Pithecanthropus. Ebbõl a perspektívából
nézve a kommunizmus végét Európában
olyan fogalmakkal írják le, mint „szétesés”,
„összeomlás”, „explózió” vagy „implózió”,
mintha a kommunizmus saját magát semmisítette volna
meg, az emberek részvétele nélkül.
A másik elmélet
kevésbé determinista, inkább teleologikus töltetû.
A globalizációs folyamatok és a modern nemzetközi
gazdasági rendszer állítólag elvezet a diktatúrák
végéhez, függetlenül attól, hogy a népek
vagy a nagy demokráciák hogyan viselkednek.28 Mindkét
érvrendszer ugyanabban a következtetésben kulminál:
nem az ember, hanem a történelmi mechanizmus, a piac elkerülhetetlen
logikája és a technológia kényszerítõ
ereje vezetett a kommunizmus összeomlásához. Paradox
módon ezt az álláspontot a radikális antikommunizmus
sok lengyel képviselõje is osztja, akik úgy gondolták,
hogy hiba volt a kerekasztal mellett egyezséget kötni a kommunistákkal,
mivel a kommunizmus és a Szovjetunió már úgyis
az összeomlás szélén állt.
Az új rend népszerûtlensége
Az 1989-es év mérlege
nem csak Nyugaton vegyes. Az is tanulságos, ahogyan az évfordulót
Keleten kezelték. Kelet- és Közép-Európában
mindenütt a csalódottság többé-kevésbé
erõteljes jelei láthatók. Így van ez még
Romániában is, ahol pedig a kommunizmus utolsó évtizedeiben
egy különösen kemény, irracionális diktatúra
uralkodott. Sem a kormány, sem Constantinescu elnök, aki a
kommunistaellenes táborból származik, nem ünnepelte
meg a forradalom tízéves évfordulóját,
mivel attól tartottak, hogy „bármely szikra forradalmat robbanthat
ki”.29 Az ország vezetõi ismerték a közvélemény-kutatásokat,
melyek szerint a románok 61 százaléka úgy véli,
Ceaus¸escu alatt jobb volt az élet. A kommunizmushoz és
a demokráciához való viszony a leginkább nyugatosodott
országokban sem egyértelmû; még ott sem, ahol
a kommunizmust nemzeti elnyomásként élték meg,
sõt ott sem, ahol az 1989 utáni átalakulás
a legeredményesebben zajlott. A visszanyert szabadság nem
tudta ellensúlyozni a félelem, a bizonytalanság és
a szociális lecsúszás érzetét. Nem arról
van szó, mintha ezek az országok vissza szeretnének
térni a múltba. Ilyen törekvéseket sehol nem
lehet megfigyelni, még Oroszországban vagy Ukrajnában
sem, ahol különösen alacsony szintû az új politikai
és gazdasági rend elfogadottsága. A volt kommunista
pártok ismételt választási vereségei
is ezt támasztják alá. A klasszikus kommunisták
sehol nem tértek vissza a hatalomba. A posztkommunista pártok
pedig, melyek a szabad választások útján kerültek
kormányra, mélyreható átalakulásokat
vittek végbe, szakítottak kommunista örökségükkel,
és vagy a demokrácia és a szabad piacgazdaság
felé indultak (Lengyelországban, Magyarországon és
a balti államokban) vagy pedig nacionalista irányba vették
útjukat (Meciar, Lukasenko, Milosevics, Tudjman). Ám a biztonság,
az egyenlõség és az igazságosság továbbra
is élõ ideálja iránti igényt az új
viszonyok nem tudják kielégíteni.30 Ez nem csak azokra
a társadalmi csoportokra vonatkozik, melyek magas árat fizettek
a változásokért, hanem azokra is, melyek a legtöbbet
profitálták belõlük. Éppen az értelmiség
tanúskodik a legvilágosabban a csalódottságról
és a jelenlegi állapotok elutasításáról.
A régi rendszer összeomlása,
az utána maradt káosz, majd a növekvõ munkanélküliség,
az infláció, a csökkenõ életszínvonal,
a radikális társadalmi átrétegezõdés,
az állam szétesése, a személyes szabadság
fenyegetettsége – mindez rendkívül nyomasztóan
hatott az emberekre. Az új rend elfogadottsága még
mindig nem kielégítõ. Ha eddig elmaradt az ellene
való felkelés, az inkább az alternatívák
hiányának, valamint az erõszak kísértetétõl
való félelemnek köszönhetõ, mely a múltat
oly nyomasztóan jellemezte.
A történelmet a gyõztesek írják
Térjünk vissza
ahhoz a tézishez, mely szerint az 1989-es év a nemzetközi
köztudatban ma már nem nagyszabású politikai,
szociális és gazdasági forradalmak éve, nem
az évtizedekig elnyomott népek önfelszabadításának
éve, hanem csupán a korábbi geopolitikai rend összeomlását
hozta magával, amit a világ nagyjai idéztek elõ
– elsõsorban az Egyesült Államok és a Szovjetunió.
Ha ritkán mondják is ki így, az 1989-es év
egyre inkább egy háború végét jelenti,
akárcsak az 1918-as vagy az 1945-ös esztendõ. És
ahogy minden háború után, a hidegháború
végeztével is a gyõztesek húzzák meg
a határokat, õk diktálják a béke feltételeit,
és õk határozzák meg a játékszabályokat.
A történelmet
is a gyõztesek írják. A gyõztesek, ebben az
esetben elsõsorban az Egyesült Államok, majd Nyugat-Európa
és a politikai Nyugat többi régiója. Az õ
szemszögükbõl nézve az 1989-es év központi
eseménye a stratégiai versenytárs eltûnése,
és ezzel együtt annak a veszélynek a csökkenése,
hogy a lokális konfliktusok globális konfrontációvá
dagadhatnak.
Az új demokráciákban
bekövetkezett változást Nyugaton megnyugvással
veszik tudomásul. Növeli a Nyugat és elsõsorban
Németország biztonságát. Közép-Európa
kiszámítható, stabil, megbízható régióvá
fejlõdik. Lengyelország normális – bár csupán
másodosztályú – országgá alakul, õ
a szegény rokon, aki nyakát törve igyekszik a gazdagok
világát utánozni és hozzájuk csatlakozni.
Ezt értelmes és becsülendõ viselkedésként
lehet elkönyvelni, de a lelkesedéshez ennyi nem elég.
Azonban mi is gyõztesek
vagyunk. Nem találtunk új utat, nem találtuk meg az
ígéret földjét. Nem lettünk kiválasztott
nép, mely megmutatná az emberiségnek, merre találtatik
a Kánaán. Nagy erõfeszítéssel és
fáradsággal megpróbálunk közelíteni
a fejlett Európához. Ez a valódi normalizáció.
Mi, az „új” demokráciák – ki lassabban, ki gyorsabban
– normalizáljuk magunkat; egyre hasonlóbbakká válunk
Európa „régi” demokráciáihoz.
A Szolidaritás búcsúztatója
Mi következik mindebbõl
a Szolidaritáshoz fûzõdõ viszonyunkra nézve?
A Szolidaritás a közösség és testvériség
eleven érzése volt, a méltóság, önbecsülés
és a mások iránti tisztelet újra megtalált
tudata, közös erõfeszítés a nemzet és
az egyén javát érintõ, nagy célok elérésére.
A Szolidaritás toleranciát jelentett a másként
gondolkodókkal szemben: tízmillió tagja közül
egymillió a LEMP-nek is tagja volt. Hol fér meg mindez a
ma ugyanezt a nevet viselõ szakszervezetben?
A Szolidaritás meghalt,
mert csoda volt, mely hétköznapi idõkben nem létezhet.
Felrobbantotta az alapjául szolgáló értékek
sokoldalúsága és ellentétessége, a hozzá
tartozó emberek érdekeinek, élettörténetének,
mentalitásának és ambícióinak különbözõsége.
Szétverte a szükségállapot, mely elrabolta a
többségtõl a lehetõséget, hogy a maga
és a köz javáért cselekedjen. Maradékát
a rendszerváltás számolta föl azzal, hogy a két
oldal mérsékelt elitjei közti megegyezésen és
a tömegmozgósításról való lemondáson
alapult. Végül pedig eltemette az a társadalmi, gazdasági
és politikai modell, melyet magunk választottunk Lengyelország
számára, s amely országunknak lehetõséget
ad a fejlõdésre. Ez a modell „nem forradalmi” programokra,
egymással versengõ egyénekre, konkurenciára,
az erõsek, sikeresek, életrevalók, mûveltek
és gazdagok követésére, nem a szegények,
gyengék és mûveletlenek iránti együttérzésre
épül. Mi köze van mindennek a Szolidaritáshoz?
Adam Michnik a következõképpen
jellemezte a mai Lengyelországot: „Szabadság, normalitás,
szolidaritás”. Az „egyenlõséget” érthetõ
módon „normalitással” váltotta fel, noha ez a kifejezés
inkább egyenlõtlenséget takar. A „szolidaritás”
szó használata azonban meglepõ ebben az összefüggésben.
A szociális különbségek egyre nõnek, a különbözõ
társadalmi csoportok közötti szakadás egyre nyilvánvalóbbá
válik, egyre több olyan csoport jelenik meg, mely kirekesztõdik
az átmenet sikereibõl.
Mire volt jó akkor
nekünk a Szolidaritás? Ha „A Szolidaritás él!”
jelmondat csak retorika, milyen búcsúztatót kellene
akkor a mozgalom számára írni? Miben áll történelmi
teljesítménye?
Vitathatatlan, döntõ
szerepet játszott a kommunizmus szétverésében.
A Szolidaritás munkások és parasztok millióit
mozgósította egy olyan rendszer elleni cselekvésre,
mely azt állította magáról, hogy õket
képviseli; hozzásegítette õket ahhoz, hogy
polgárokká váljanak.
Amikor Lech Waleþsának
még eredeti gondolatai voltak, amikor beszéde még
színes és egyéni volt, a vezetõnek a tömegekhez
való viszonyát ahhoz a tartáshoz hasonlította,
melyet egy félénk lóval szemben kell felvenni. Hogy
ne következzen be szerencsétlenség, egy ideig a ló
mellett kell futni, majd a hátára ugrani, és csak
ha már biztosan ül rajta az ember, akkor foghat neki, hogy
óvatosan irányítgassa. Megdöbbentõ a hasonlóság
Waleþsa fordulata és Daniel Manennek, az 1848-as velencei
forradalom vezérének egyik gondolata közt: „Il popolo
e un cavallo che bisogna saper cavalcare.” – A nép olyan mint a
ló, melyet meg kell tudni lovagolni.
A Szolidaritás lehetõvé
tette a ló felnyergelését, fegyelmezését,
amire a kommunisták erõszak bevetése nélkül
sosem lettek volna képesek. Ez természetesen csak azért
volt lehetséges, mert a Szolidaritás célja a kommunisták
hatalmi monopóliumának megtörése volt – és
mert a „miénk” volt, mert az emberek hittek benne. Azonban éppen
ez az azonosulás volt az, ami gyengítette is az ellenállást.
Jerzy Szacki azt írta, a Szolidaritás hozzájárult
forradalmunk szociális eltolódásához: „Munkásforradalomból
észrevétlenül a tulajdonosok, pontosabban a leendõ
tulajdonosok forradalma lett.”31
„És lõn, amikor
elbocsátá a Fáraó a népet, nem vivé
õket Isten a Filiszteusok földje felé, noha közel
vala az; mert mondá az Isten: netalán mást gondol
a nép, ha harcot lát és visszatér Egyiptomba.
Kerülõ úton vezeté azért Isten a népet,
a veres tenger pusztájának útján; és
fölfegyverkezve jövének ki Izráel fiai Egyiptom
földjérõl.” (Mózes II. könyve, 13. rész
17–18.)
A Szolidaritás nemcsak
a függetlenség és a demokrácia felé vezetõ
lengyel utat jelenti, hanem az individualista, a piaci versenyre építõ,
a hagyományos közösségeket szétrobbantó
kapitalizmusba vezetõ fejlõdést is. Ezt a célt
majdnem elértük. Meg lehet valaha bocsátani ezt a hatalmas
vívmányt, ezt a bûnt?
1 „Bitwa o Pamiec” (Harc
az emlékezetért) in: Wprost, 1999. november 28.
2 The Future of Liberal
Revolution (A liberális forradalom jövõje), Yale UP,
1992. 2. o.
3 The New Republic (Az új
Köztársaság) 1992. május 4.
4 Lásd Kis János
kiváló tanulmányát az emberi jogok védelmének
újonnan megjelent gyakorlatáról, in: Transit, 18.
szám (1999/2000).
5 The Washington Post, 1999.
december 11.
6 Vö. „What does Socialism
Mean Today? The Rectifying Revolution and the Need for New Thinking on
the Left.” (Mit jelent ma a szocializmus? A helyreállító
forradalom és az új gondolkodás szükségessége
a baloldalon” in: New Left Review, 183. szám (1990).
7 „Die unvollendete Revolution.
Die Rehabilitierung des Bürgertums und der defensive Nationalismus”
(A befejezetlen forradalom. A polgárság rehabilitációja
és a defenzív nacionalizmus) in: Frankfurter Allgemeine Zeitung,
1991. január 24.
8 Vö. Reflections on
the Revolution in Europe (Gondolatok az európai forradalomról)
New York, 1990.
9 Timothy Garton Ash: We
the people. The Revolution of ’89 Witnessed in Warsaw, Budapest, Berlin
and Prague (Az 1989-es forradalom Varsóban, Budapesten, Berlinben
és Prágában) Cambridge 1990. 154. o.
10 Vö. „La désegregation
communiste” (A kommunizmus szétesése) Le Débat, 62.
szám (1990).
11 Vö. Tony Judt: „Nineteen-eighty-nine:
The End of Which Europen Era? (1989: Melyik európai korszak vége?)
in: Deadalus, Summer 1994.
12 Le Monde 1992. február
6-i szám és Les imprevus de l’histoire,
Párizs, 1994.
13 „Democracy and Utopia”
(Demokrácia és utópia) in: Journal of Democracy, 1998.
január, 79. o.
14 Intimations of postmodernity
(A posztmodern közlései), London, 1992, 179. o.
15 „Socialism, Capitalism
and Modernity” in: Journal of Democracy, 1992. júliusi szám,
72. o.
16 Vö. Tamás
Gáspár Miklós: „A demokrácia gyõzelme,
a filozófia veszélye” (Democracy’s Triumph, Philosophy’s
Peril) in: Journal of Democracy, 1. szám, 2000.
17 Vö. Jeffrey C. Isaac:
„The Meaning of 1989” (1989 jelentése), in: Social Research, 2.
szám, 1996.
18 Idézet Ronald
Berman után: Solshenizyn at Harvard: The Address, Twelve Early Responses
and Six Later Reflexions (Szolzsenyicin a Harvardon: Megszólítás,
tizenkét korai válasz és hat késõbbi
reflexió) Ethics and Public Policy Center, Washington D. C., 1980.
19 The Final Revolution:
The Resistance Church and the Collapse of Communism (A végsõ
forradalom: Az ellenzék egyháza és a kommunizmus bukása),
Oxford, UP, 1992.
20 Lad 1991. június
30-i szám.
21 Podroz romantyczna (Romantikus
utazás), Párizs, 1986.
22 Gazeta Wyborcza, 1999.
május 17., lásd még: Havel hozzászólását
a „Was Bleibt von 1989?” (Mi marad 1989-bõl?) címû
vitához, in: Transit 18. szám (2000).
23 Idézet Zbigniew
Domaranczyk után, 100 dni Mazowieckiego (100 nap Mazowiecki), Varsó,
1990.
24 The World after Communism:
A Polemic for Our Times
(A világ a kommunizmus
után. Korunk polémiája), London, 1995, XI. o.
25 Désenchantements
de la liberté. La sortie des dictatures dans les années 90
(Kiábrándulás a szabadságból. A 90-es
évek diktatúráinak vége), Párizs, 1993.
26 „Revolutions Gone Bad”
(Rossz irányba fordult forradalmak) in: Foreign Policy, 89. szám
(1992/93).
27 Ralf Dahrendorf: Reflections
on the Revolution in Europe (Gondolatok az európai forradalmakról).
28 Vö. Robert Kagan,
„While the Democracies Chatter, the Dictators Are Digging” (Míg
a demokráciák cseverésznek, a diktátorok építkeznek),
in: International Herald Tribune, 2000. június 26-i szám.
29 Donald D. McNeil Jr.:
„Romanians Grimly Mark Anniversary of Revolution” (A románok zord
megemlékezése a forradalomról), in: International
Herald Tribune, 1999. december 23-i szám.
30 Vö. J. C. Alexander:
„Civil Society I, II, III: „Constructing an Empirical Concept from Normative
Controverseis and Historical Transformations” (Egy empirikus koncepció
felépítése normatív vitából és
történelmi átalakulásokból), in: J. C.
Alexander: Real Civil Society, London, 1998, 1–19. o.
31 „Polish Democracy: Dreams
and Reality” (Lengyel demokrácia: álom és valóság),
in: Social Research, 4. szám (1991), 719. o.
Kérjük küldje el véleményét címünkre: beszelo@c3.hu