Molnár Gusztáv
"Premodern” provincia"

Jegyzetek

Heller Ágnes szerint „nem akarhatjuk, hogy az egész világ a mai Afrikához – vagy tehetnénk mi, innen Erdélybôl hozzá: a mai Balkánhoz – legyen hasonlatos”, tehát abban vagyunk érdekeltek, hogy a modernitás életképes legyen. Amit ô „reflektált posztmodern perspektívának” nevez, tulajdonképpen aggódás a végtelen progresszió kényelmes perspektívájától megfosztott, tehát emberarcúbb modernitásért, amelyet a „reflektálatlan posztmodern újdogmatika” a maga együgyûségében mindenestül elutasít.
A modernitás, mivel a szabadság elvont eszméjére épül, természetellenes: az önmagát legitimáló hagyomány helyett az emberi együttélést a tárgyalásos megegyezés új alapjaira helyezi. Ezzel azonban épp azt ismeri el, hogy nincs szilárd alapja, hogy ontológiai értelemben ingatag, hacsak nem válik egyszer maga is újfajta természetté. A világ elôtt – e felfogás szerint – nyitva áll a demokratikus formákhoz, a politikai döntéshozatalhoz, a cselekvéshez és igazságossághoz való univerzális hozzáférés perspektívája, de épp így „végezheti szellemtelenül, a kulturálatlanság állapotában, alanyiságától megfosztottan, kiforgatva értelmébôl, jelentésébôl”.1
Heller Ágnes természetesen nem ért egyet az „univerzális és homogén állam”-hoz vezetô „fejlôdés” Alexandre Kojève által oly nagy becsben tartott fogalmával, és nem tekinti a sztálini és maói „Kollektivierungsaktion”-t sem a természetet meghódító és maga alá gyûrô világszellem mûvének, mint Kojève tekintette Leo Strausshoz írott 1953-as levelében2. Ezt már csak azért sem teszi, teheti meg, mert egy idôre ôt is megszédítette az a „démonikus kotyvalék, amelyet a teológiából és politikából kevertek össze századunk boszorkánykonyhájában”.3 De, eléggé különös módon, megôrizni látszik azokat a premisszákat, amelyek annak idején „az egyik démon”  születéséhez vezettek.
Meg vagyok gyôzôdve róla, hogy a felvilágosodás, akárcsak a kommunizmus, eleve egyfajta akkulturációs melléktermék, az Észak-Olaszországtól – a Rajna mentén – Angliáig húzódó kereskedelmi folyosó mentális és intézményi forradalmának a modernizálódni akaró abszolutisztikus Franciaországba, Ausztriába és Poroszországba, majd az ortodox Európába való „exportálása”.
Ha a modernitásnak létezik egy posztmodern olvasata, amely szakítani szeretne a modernitás „modernista” felfogásával (vagyis a végtelen progresszió és az univerzális állam gondolatával), úgy gondolom, lehetséges egy „premodern” olvasata is. Ez abból indul ki, hogy a tulajdonképpeni Nyugat – amely, mint Szûcs Jenô híres tanulmányában tömören és mélyenszántóan megírta, az ókori Róma gazdagabb (görögös) felét diadalmasan visszahódító Kelet befolyásától mentesebb nyugati kereszténység és az azt követô Karoling feudalitás talaján alakult ki4 – még az elvilágiasodás elôtti világkorszakban, tehát a XVI–XVII. század folyamán „modernizálódott” (nagyjából John Locke Second Treatise on Civil Government c. klasszikus mûvének megfelelôen). Ez a „civil”-t a szó eredeti, antik értelmének megfelelôen „politikai”-ként értelmezô „forradalom” tulajdonképpen a szabadság már meglévô, de elhasználódott és kiürült formáinak és intézményeinek újakkal való helyettesítését valósította meg.
A modernitás mint a régivel való radikális szakítás csakis a tulajdonképpeni Nyugat peremén alakulhatott ki, ott tehát, ahol a Nyugat más civilizációkkal vagy más civilizációk kitartó maradványaival érintkezett.
Az igazi probléma azóta is ezzel a nem nyugati vagy nem teljesen nyugati modernitással van. Pontosabban modernitásokkal. Mert miközben a Nyugat nyilvánvaló kulturális, vallási és intézményi sokfélesége egyre inkább egy politikailag is egységessé váló civilizáció belsô pluralizmusaként jelenik meg, a nem nyugati civilizációk talaján a modernitások különbözôsége és sokfélesége annál élesebben látszik kirajzolódni.5
Nem a mi dolgunk eldönteni, hogy az iszlám vagy a konfuciánus civilizáció modernitása milyen és miféle dilemmákat rejteget. A gnosztikus vagy ahogy Heller Ágnes nevezi, „reflektált” modernitás dilemmái ismerôsek, de idegenek számunkra, mert a Nyugat ellen „Nyugatot” hozó démonikus kísérletek (a jakobinizmus, a fasizmus és a kommunizmus) csôdje után immár más dolgok foglalkoztatnak bennünket. Például az, hogy ha a jakobinus múltját lassan maga mögött hagyó Franciaországot és a fasizmus katasztrófájából nemcsak politikailag, hanem lélektanilag is kigyógyult Németországot, Olaszországot és Spanyolországot a végre egyféleképpen és csakis egyféleképpen értelmezhetô „tulajdonképpeni” Nyugat immár véglegesen magához integrálta, mi lesz azokkal a peremországokkal, amelyeket az elmúlt fél évszázadban a kommunizmus térített le amúgy sem a legegyenesebb vonalú integrációs pályájukról.
Neagu Djuvara a civilizációk összehasonlító elemzésével foglalkozó alapmûvében megkülönbözteti a nyugati civilizáció lárvaállapotát (IV–IX. sz.), formatív korszakát (IX–XIII. sz.) – ekkor integrálódtak az utolsó barbár hullámot alkotó normannok, a skandinávok, a nyugati szlávok és a magyarok a nyugati civilizációba –, virágkorát (XIII–XVII. sz. eleje) és a hetvenes évek elején, a könyv befejezésekor éppen a végéhez közeledô szakaszt, amelyet az „egymás ellen hadakozó államok” elnevezéssel illet. (Ebben a szakaszban, még pontosabban a XVIII. sz. folyamán került sor, Djuvara szerint, Oroszország és az ortodox civilizációhoz tartozó többi nép „megtérésére”, azaz a nyugati civilizációba való beolvadására.)6
A Franciaországban élô román történész felsorolásából két dolog lehet fontos számunkra. Egyrészt az, hogy a skandinávok, a nyugati szlávok és a magyarok nyugati integrálódása magának a nyugati civilizációnak és az érintett népeknek a formatív szakaszában ment végbe. Másrészt pedig az, hogy az ortodox civilizációhoz tartozó népek nem „barbárokként”, hanem egy már meglévô civilizációs identitás birtokában „soroltak át” egy másik civilizációba, akkor, amikor az, egyediségének  burkából kitörve, a modernitás korszakában megindult a globális létformává való átalakulás útján, ám anélkül – mint erre  Björn Wittrock figyelmeztet –, hogy az útjába kerülô nem nyugati civilizációk társadalmi alapstruktúráit és kozmológiai gondolkodásának gyökereit megváltoztatta volna.7
Ez a különbség messzeható következményekkel  járt, de nagy hiba volna azt képzelni, hogy „az utolsó barbárok” és a tulajdonképpeni Nyugat közötti különbségek az akkulturáció 1000 éve alatt valamennyi érintett nép esetében megszûntek volna.
A skandináv népek és  Európa mag-övezete között ma már semmiféle lényegi különbség  nem mutatható ki, de ugyanez sajnos a legkevésbé sem mondható el a lengyelekrôl és a livánokról, vagy a magyarokról, szlovákokról és a horvátokról. Az önálló államiság elveszítése vagy teljes hiánya, a városok elmaradottsága, a sajátos közép-európai feudalizmus, majd a XX. század folyamán a jobboldali autoritarizmusok és a kommunizmus intézményi és lelki rombolómunkája a Nyugat- és Kelet-Európa között a XI. században kialakult geopolitikai határvonalat már-már véglegesen a Karoling Európa keleti határáig tolta vissza.
A jelen pillanatban még nem lehet egyértelmûen megállapítani, vajon a nyugati civilizáció formatív korszakában integrált közép-európai „újbarbárok” és a tulajdonképpeni Nyugat vagy a modernitás univerzalisztikus lendülete által nyugativá varázsolt ortodox Kelet-Európa és a Nyugat hagyományos kelet-közép-európai peremövezete közötti különbség-e a nagyobb. A mérleg még erre is, arra is billenhet.
A helyzet, bármerre tekintsünk, meglehetôsen vigasztalan. Szlovákiában és Horvátországban csak a minap sikerült leváltani a demokrácia játékszabályait nyíltan semmibe vevô kormányokat, amelyek máris vissza akarnak jönni, és nem mondhatni, hogy esélytelenek. Romániában, amely egyszerre akar balkáni, kelet-európai és közép-európai politikát ûzni, az egymásnak ellentmondó törekvések teljes politikai zsákutcával fenyegetnek. Václav Havel pedig segélykérô levelet ír Madelaine Albrightnak, hogy vegye át utána a cseh elnökséget. Az ötlet, mint Nádas Péter a rá jellemzô pontossággal megfogalmazza, „kínos, monstruózus, szemérmetlen és leleplezô”. „Ha mi magunk nem megyünk semmire, akkor jöjjön helyettünk valaki más, aki megcsinálja.”
Ugyanô találja fején a szöget a magyarországi és az általánosabb közép- és kelet-európai helyzet elemzésekor. „Demokratikus köznyelv és demokratikus mentalitás híján – írja az egyik nyugat-magyarországi kis faluba visszahúzódott legurbánusabb magyar író mit tehetnének a demokrácia intézményei – az egész térségben üresjáraton mûködnek. Az új, demokratikus államok ez idáig sem egymással, sem a nagy európai demokratikus közösséggel nem tudtak közös nyelvet találni. Szabadon választott kormányaik irányításával visszamásztak a kényelmes izolációba.”8
A szellemi-ideológiai spektrum Magyarországon és Romániában kísértetiesen hasonlít egymásra. Kende Péter és Daniel Barbu „törékeny” vagy „hiányzó” respublikáról beszél, amelyet – mint Hankiss Elemér és Caius Dobrescu javasolta nemrég – újból ki kellene találni.9 Velük szemben sorakoznak az etnikai nacionalizmus fundamentalista és pragmatikus bajnokai. Budapesten a Csurka-féle MIÉP és a „kárpát-medencei magyar hivatás” anakronisztikus jelszavát hangoztató értelmiségiek10, illetve a határon túli magyar kisebbségek kulturális, gazdasági és politikai reintegrációjának többnyire ideológiáktól mentes hívei. Bukarestben a Nagy-Románia Párt nyílt fasizmusa és a Társadalmi Demokrácia Romániai Pártjának (PDSR) posztkommunista,  a Demokrata Konvenció és Constantinescu elnök Nyugat-barát, valamint legújabban a Jobboldali Unió (UFD) neoautoriter, Putyin nyomdokain járó etatizmusa. Az analógiát az teszi teljessé és bizonyos értelemben szürreálissá, hogy közben komoly gondolkodók úgy vélik – itt is, ott is –, hogy  az etnikai nacionalizmus domináns ideológiájával és politikájával szemben a „polgári nacionalizmus” XIX. századi alternatívája lehet a megoldás.
Tamás Gáspár Miklós, aki „Eötvös József követôjeként” a nemzetállamban hisz és liberális, úgy véli, hogy „a nemzetállami kormányzat a legsikeresebb kormányzati forma”, amiért is kevéssé lelkesedik az európai föderalizmusért. Ezek után nehezen értelmezhetô az a kijelentése, hogy Magyarországon „csendes, lopakodó, Orbán Viktor vezette államcsínnyel állunk szemben”.11
H.-R. Patapievici is úgy véli, hogy „az etnikai nacionalizmusról az állampolgári nacionalizmusra való áttérés” lehetne az ideális megoldás. Csak az a baj, hogy nem világos, mennyire gondolja ô maga is komolyan ezt a javaslatot, ugyanis a jelek szerint tisztában van vele: annak a legcsekélyebb esélye sincs a megvalósulásra. Patapievici pontosan lát két dolgot. Egyrészt azt, hogy a számára olyannyira kedves (engem egyébként a locke-i „civil government” helyett sokkal inkább Hobbes demokratikus Leviathánjára emlékeztetô)  „klasszikus modernitás”-nak vége. („Ahogy a gazdaság globalizálódik, úgy morzsolódik szét a modernek régi, homogén és univerzális polgári identitása a partikularizmusok mozaikjává.”) Másrészt pedig azt, hogy a román fejedelemségekben, majd 1861-tôl az egységes román nemzetállamban a modern nyugati intézmények átvétele mindig is olyan „törekvésekkel és reményekkel”  társult, amelyek az elpusztíthatatlan  „régi állapotok”  továbbélését  bizonyítják.12
Úgy  tûnik, mindenütt csak azt lehet modernizálni, ami már megvan és régtôl fogva megvolt. „A liberális nemzet gyôzedelmé”-ben13 bizakodó budapesti és bukaresti ideológusok ezért igencsak nehéz helyzetben vannak, hiszen ôk ma, az etnikai nacionalizmus XX. századi dühöngése után tulajdonképpen a politikai nemzet XIX. századi modelljét ajánlják figyelmünkbe. Egy olyan modellt tehát, amely a posztnacionális korszakába átlépô Nyugat-Európában mára meghaladottá vált,14 Közép- és Kelet-Európában pedig vagy sehogy, vagy csak a „régi állapotok”-nak megfelelôen tudott érvényesülni.
Erdély, ez a különös, „premodern” provincia eddig csupán periferikus objektuma volt a nemzetállam szentségét valló  magyar és román modernizációnak. A magyarságot egységes politikai nemzetként megfogalmazó liberális Magyarország  a Tocqueville-lal levelezô Eötvös József helyett a „régi állapotokat” az agresszív etatizmus eszközrendszerével megreformálni akaró Beksics Gusztávot követve, 1867 és 1918 között felszámolta Erdély közjogi, azaz politikai és közigazgatási  autonómiáját, a sokszáz éves múltra visszatekintô és az erdélyi szász közösség identitásához szervesen hozzátartozó szász autonómiát, a románoktól pedig sürgôsen visszavette az 1863–64-es nagyszebeni diétán jogi eszközökkel és nem erôszakkal kivívott teljes nyelvi és politikai egyenrangúságot.
Az 1918-ban kiteljesülô egységes román nemzetállam – Erdélyt illetôen – ezt a dicsô magyar hagyományt vitte tovább, a liberális, a korporatista, majd a kommunista etatizmus nagyobb dicsôségére.
Erdély ma, sajátos és egyedülálló „premodern” identitását újrafelfedezve és arra reflektálva, keresi a Nádas Péter által a volt kommunista világ szerencsésebbnek tartott országaiban is joggal  hiányolt közös nyelvet. Amelyen végre nem mások objektumaként, hanem „a nagy európai demokratikus közösség” szubjektumaként nyilatkozhat meg.

Jegyzetek

1 Heller Ágnes: Életképes-e a modernitás? Debrecen, 1997, 7–8., 119. L. még uô: Can Modernity Survive? California University Press, 1994.
2 Alexandre Kojève 1953. október 29-i levele Leo Strausshoz. In Leo Strauss: On Tyranny. Including the Strauss-Kojève Correspondence. The Free Press, New York, 1991, 262.
3 Heller Á., i. m. 332.
4 Vö. Szûcs Jenô: Vázlat Európa három történelmi régiójáról. Budapest, 1983.
5 Björn Wittrock: Modernity: One, None, or Many? European origins and Modernity as a Global Condition. In „Multiple Modernities”, Daedalus, Winter 2000, vol. 129, nr. 1, 58.
6 Vö. Neagu Djuvara: Civilizatii si tipare istorice. Un studiu comparat al civilizatiilor. Bucuresti, 1999, 29–30., 118.
7 Björn Wittrock, i. m. 59.
8 Nádas Péter: Az izoláció imádata. Václav Havel esete Madeleine Albrighttal. Élet és Irodalom, 2000. ápr. 14.
9 Vö. Kende Péter: Törékeny köztársaság. Budapest, 2000; Daniel Barbu: Republica absentã. Bucuresti, 1999; Caius Dobrescu:
Modernitatea ultimã. Bucuresti, 1998, 286.
10 Vö. Fejér Ádám: Miért csak lélekben? A Kárpát-medence népeinek szellemi-kulturális szerepvállalása. Napi Magyarország, 2000. ápr. 15.
11 Tamás Gáspár Miklós: Ma is veszélyben van a szabadság. Interjú. Krónika, 2000. ápr. 22. L. még: Eötvös: a nyugat-keleti liberális. In T. G. M.: Törzsi fogalmak. II., Budapest, 1999, 9–143.
12 H.-R. Patapievici: Un continut cetatenesc. Interjú, Dilema, 2000. febr. 4–10.; Problema identitãtii (III), 22, 2000. márc. 28–
ápr. 3. 13. sz.; Note despre omul recent (1-2), Orizont, 1999. december. 3, 26., 2000. január. 16–17.; Statul nostru cel de toate zilele, 22, 2000. ápr. 11–17., 15. sz.
13 Cristian Preda: Românismul este o proastã situare în raport cu ideile modernitãti. Interjú. Familia, 2000. január. 9–10.
14 Vö. Lucian Boia: Douã secole de mitologie nationalã. Bucuresti, 1999, 110. 1. sz. 2000. április


Kérjük küldje el véleményét címünkre: beszelo@c3.hu


C3 Alapítvány      c3.hu/scripta/