Babarczy Eszter: Az elsô
kérdésem – az est címébôl adódóan
– rögtön az lenne: mi a különbség a nôk
és a feministák között? Köztudott, hogy Kelet-Európában
a feminista mozgalom viszonylag kisebb tömegeket mozgat meg, mint
Nyugaton vagy Amerikában, erôsebben kötôdik az
entellektüel rétegekhez, illetôleg az importôrökhöz.
Vajon mi lehet ennek az oka?
Petô Andrea: Használtál
egy szót, ami szeretnék pontosítani: importôr.
Nekem ez túlzottan mechanikusnak hangzik, inkább a fordítások
kifejezést használnám. Ami pedig a feminizmussal kapcsolatos
ellenérzéseket és sztereotípiákat illeti,
azok visszanyúlnak egészen a XVIII. század végéig.
Ha valaki megnézi azt a szöveggyûjteményt, ami
most jelent meg Fábri Anna szerkesztésében A nô
és hivatása címmel, és amelyben összegyûjtötte
azokat a dokumentumokat, levelezéseket, cikkeket 1777-tôl
kezdve, amelyek a nôkérdést, a nôkrôl és
az általuk és mások által róluk megfogalmazott
társadalmi szerepelvárásokat elemzi, azonnal kiderül,
hogy milyen kevés új van a nap alatt. A XIX. századból
származó szövegek olvasásakor azokat a közvéleményben
feminizmussal és nôkkel kapcsolatos sztereotípiákat
fedezhetjük fel, amelyekrôl azt hittük, a politikai átmenet
termékei, és 1989 után jelentek csak meg a politikai
diskurzusban. A fordításokkal más a helyzet, hiszen
a vasfüggöny többek között azt is megakadályozta,
hogy a világ más részein született feminista
elméleti munkákkal kapcsolatban párbeszéd alakuljon
ki. Ha megvizsgáljuk, hogy 1989 után milyen külföldi
mûvek kerültek át fordításban Magyarországra,
akkor csupán ezekbôl a mûvekbôl nem kapunk képet
a feminista hagyományok történetérôl. Viszont
abból a szempontból igazad van, hogy Kelet-Európában
egy nagyon szûk, egyetemi központok környékén
mûködô értelmiségi csoport volt az, amelyik
ezt a fordítási feladatot magára vállalta,
hiszen nekik voltak kapcsolataik, nyelvismeretük és társadalmi
érzékenységük. Hogy mennyire szûk társadalmi
csoport érzékeny a nôi egyenlôtlenségekre,
az abból is kiderül, hogy milyen kevés nô politizál.
Arra az igen aktuális kérdésre, hogy miért
van olyan kevés nô a politikában, csak akkor válaszolhatunk
érdemben, ha megnézzük, hogy kik azok a politikusnôk,
akiket példaképnek lehetne tekinteni, aki arra ösztönözné
a nôket, hogy az ô példájukat követve végre
maguk vegyék kezükbe a sorsuk irányítását.
Lényeges a feminizmus különbözô hullámaitól
független nôi elôkép léte, azaz a „feminista
genealógia”: melyik nôt tekintjük példaképnek
életünk során, kinek volt meghatározó
szerepe, kitôl lessük el az életvezetési trükköket.
Valóban aggasztóan kevés nôt találunk
a XX. századi magyar történelemben, ahogy azt a hivatásos
történészek megírják, lefordítják
nekünk; és szinte elhanyagolható az a tér is,
amit a különbözô történelemtankönyvek
a nôk történelmére szánnak. Tehát
amikor a középiskolás lányok tanulják
„a történelmet”, számukra úgy tûnik, hogy
a történelem meg a politika olyan elfoglaltság, amiben
mindig is csak a férfiak vettek részt. A tananyagban kevés
olyan nô jelenik meg, az is csak sztereotipikusan, mint az egri nôk,
vagy Zrínyi Ilona, akikkel kapcsolatban a fiatal nôk úgy
érzik, ez nem éppen az ô világuk. A népesség
több mint felét alkotó nôk történetei
kimaradnak a történelemkönyvekbôl. Ezért
tartom rendkívül fontosnak a nôi életrajzok írását.
Én például most Rajk Júlia életrajzi
monográfiáját írom, aki pedig nem volt feminista,
sôt, kikérte volna magának, hogyha bárki feministának
nevezte volna. Viszont ha Karen Offen feminizmusdefinícióját
használjuk, akkor Rajk Júlia „igazi feminista”, hiszen kérlelhetetlenül
észrevette az egyenlôtlenséget, érdekelték
az okok, amelyek az egyenlôtlenséget létrehozták,
és aktívan fellépett azon rendszerek ellen, amelyek
az egyenlôtlenséget fenntartják. Nincs is értelme
feltenni egy ilyen kérdést, hogy Rajk Júlia valóban
feminista
volt-e vagy sem. A készülô
életrajzban is arra keresem a választ a nôi elôképek
esetében, melyek azok az életvezetési modellek, döntési
stratégiák, konfliktusmegoldási modellek, amelyek
modellértékûek. Nagyon nagy a történészek
felelôssége: ezeket a nôi történeteket meg
kell írni, el kell mesélni: csak akkor van a nôknek
esélyük arra, hogy egyáltalán tudják,
mit veszthetnek, ha a politikát másokra hagyják. Gerda
Lernerrel, a nôtörténetírás egyik alapítójával
mélyen egyetértek abban, hogy minden nônek legalább
fél év nôtörténetet kellene tanulmányoznia,
függetlenül attól, milyen szakmában dolgozik, mert
csak akkor képes saját életét történeti
folyamatokban elhelyezni. Ez pedig nem export-import kérdése.
Babarczy E.: Te, Andrea már
bele is fogtál ebbe a magad részérôl, hiszen
megjelent egy könyved, ami nôi életutakat vizsgál.
Kuczogi Szilvia: Igenis vannak
nagyon jó formában megírt nôi életutak.
Ezek pedig a mindnyájunk által ismert – bár mostanában
kevésbé divatos – csíkos könyvsorozat darabjai.
Jóllehet az eszmetörténészek és a nôtörténetírás
meghatározó alakjai adósak még a felnôttek
számára írott életutakkal; ám az önmagukra
és önnön nôségük problematikusságára
ráeszmélô kamaszlányok nagyon jó életvezetési
mintákat és nôstratégiákat találhatnak
a csíkos könyvekben. A hôsnôk bátrak és
önállóak, köztük a Vöröskereszt
megalapítója, az óvodarendszer kitalálója,
tudósok, politikusok, akiknek a választása akkoriban
úttörônek számított, sôt biztos vagyok
benne, hogy egy 13 éves lány számára ma is
annak számít.
Babarczy E.: Te olvastál
csíkos könyveket gyerekkorodban?
Kuczogi Sz.: Igen. Számos
olyan nôt megismertem, akinek a gondolkodásmódja jelentôs
szerepet játszott abban, hogy mára lazulhattak a társadalmi
szerepekhez kötôdô elvárások. De egyikükrôl
sem hallottam jóformán semmit a késôbbiekben.
Úgy látszik, egy korát megelôzô feminista
élete nem több egy szórakoztató lányregénynél.
Babarczy E.: Én nem
olvastam soha. Ez az én szocializációmhoz nem járult
hozzá. Te olvastál, Andrea?
Petô A.: Én
sem, én May Károlyt olvastam.
Babarczy E.: Térjünk
vissza egyenlôtlenségekhez. Az én nagy dilemmám
ezzel kapcsolatban az, hogy a feminista kérdésfeltevés
mint társadalomtudományos kérdésfeltevés,
mint filozófiai kérdésfeltevés feltételezi
azt, hogy a férfiak és a nôk közti különbségek
sokkal alapvetôbbek, mint bármilyen más különbség.
Másfelôl pedig kellemetlenek. Dolgozni kell tehát a
különbségek lecsiszolásán és egyenlôsítésén,
meg kell keresni az alávetettségnek azokat a momentumait,
amelyeknek az ember mint nô esetleg nincs is tudatában. Én
például már sokszor kaptam ki feministáktól,
hogy hamis tudatom van, mert nem érzem magam alávetve ilyen-olyan
helyzetben.
Csáky Marianne: Nagyon
fontos különbséget tenni az egyenlôtlenségek
és aszimmetriák között. Nagyon könnyû
meghatározni jogilag, hogy miféle egyenlôtlenségek
vannak férfiak és nôk között a társadalomban,
azonban ezeket az egyenlôtlenségeket nem lehet egyszerûen
törvényekkel kiküszöbölni, mert a társadalmi
beidegzôdések sokkal lassabban változnak. Nem létezik
ugyanis olyan emberi kapcsolat, amelyben ne lennének aszimmetriák.
Minden emberi kapcsolat az aszimmetriák és esetleges szimmetriák
rendkívül bonyolult szövete, és ha a leszbikus
vagy férfi homoszexuális barátaimat nézem,
az ô szerelmi kapcsolataik is aszimmetrikusak. Szerintem a feminizmustól
a legkevésbé az aszimmetriát kell félteni,
mert az emberi kapcsolatokban megnyilvánuló aszimmetria egyszerûen
az emberek eltérô személyiségébôl
fakad. Valójában a feminizmust megelôzô modernista,
univerzalista szemlélet volt az, amelyik elutasította, hogy
a nôi és férfiszerepek között bármiféle
különbségnek szabadna lenni – a feminizmus különbözô
szakaszaiban ez sokkal árnyaltabban volt jelen. Sôt, a kezdeti
feminizmust a férfi és nôi princípiumok esszencialista
megkülönböztetése jellemezte, amiben egyébként
én nem hiszek. Nem érzem ugyanis azt, hogy lenne – vagy olyan
meghatározó lenne – valami esszenciálisan nôi
vagy esszenciálisan férfi. Ezek korról korra változó,
társadalmilag konstruált tartalmak. Hogyha az idôben
hozzánk közelebb kialakult teóriákat nézzük,
azok valójában az univerzalizmussal nagyon is szemben állnak.
Tehát én egy kicsit igazságtalannak érzem a
te feminizmuskritikádat.
Babarczy E.: Igyekszem provokatív
lenni. Itt most beszéljünk úgy, ahogy a feminizmussal
vagy az erre vonatkozó sztereotípiákkal a magyar hétköznapokban
találkozni lehet.
Kuczogi Sz.: Az egyik elsô
kérdésed az volt, hogy mi a különbség a
nô és a feminista között. Nônek lenni nem
választás kérdése, de az, hogy feminista-e
valaki, az egy gondolatfolyamatnak az eredménye vagy állomása.
Csáky M.: Ne keverjük
össze a biológiai nemeket a társadalmi nemekkel, mert
az nem ugyanaz. A transzvesztiták nagyon megharagudnának
rád.
Kuczogi Sz.: Aki nônek
érzi, vagy nônek gondolja magát, az nô, ezt értettem
nôségen. Viszont azt nem gondolom, hogy a feminista
kifejezésen egy szülésre képes nônemû
lényt kellene érteni. Nem, mert ez – biológiai
és társadalmi nemtôl független – szemléletbeli
dolog. Az összes ilyesfajta kérdésfeltevéssel
mindig ugyanez a gondom. Diszkriminatív automatizmusokkal próbálunk
meg leírni egy olyan jelenséget, amelyik amúgy is
agyonkomplikálódik a politikai inkorrektségtôl.
Ha én kérdeznék, akkor kihagynám azt a kérdést,
hogy mi a különbség a nô és a feminista között.
Azt kérdezném inkább, hogy mi a különbség
a feminista és a nem feminista között.
Babarczy E.: Tulajdonképpen
azt a kérdést akarom feszegetni, hogy hogyan függ össze
a nô identitása és a feminizmushoz való viszonya,
és ez mennyiben mond valamit arról, hogy a magyar társadalomban
mit jelent nônek lenni. Volnának feministák, akik azt
mondanák, a nô és a feminista közti különbség
az, hogy a feminista az valamilyen értelemben elért a hegeli
öneszmélés fokára, és tudja, hogy az ô
különbségének különbözô politikai,
társadalmi és kulturális vonzatai vannak. Mások
számára viszont nônek lenni egyszerûen annyit
jelent, hogy a statisztikákban nônemûként szerepel,
hogy a gyerekszülésre képes népességbe
tartozik és így tovább, azaz semmiféle identitást,
semmiféle belsô diskurzust, hanem szerepek átvételét
jelenti. Nagyon problematikusnak tartom, hogy a mostani értelmiségi
kultúrában ilyen hangsúlyos és vállalt
nôi identitásunk csakis akkor van, ha feministák vagyunk.
Különben egyszerûen csak nôk vagyunk. Azt a sokféleséget,
amit a nôi életutak kínálnak, szerintetek mennyire
lehet integrálni a feminizmusba, ami mégiscsak egy olyan
mozgalom, amely azon alapszik, hogy a nôket egy nagy csoportként
kezeli, és amely szerint a nôk és a férfiak
közti társadalmi és kulturális különbségek
meghatározóbbak, mint a foglalkozásbeli, az életkorbeli,
a generációs, a vallási vagy az ízlésbeli
különbségek és így tovább.
Csáky M.: Nem hiszem,
hogy számomra nônek lenni ugyanazt jelenti, mint a mellettem
ülôknek. Azt gondolom, hogy a társadalmi nememhez való
viszonyom az én egyedi személyiségembe ágyazódik.
Ha sarkítva akarok fogalmazni, azt is mondhatom, hogy nekem nincsen
közös identitásom a nôkkel, így azt sem tudom
elmondani, hogy mit jelent általánosságban nônek
lenni. Arról tudok csak beszélni, hogy az én saját
magamról alkotott nôképem és szexuális
vágyaim miféle konfliktusokat okoztak nekem. Amit a mûveimben
látsz, az a saját személyes élményeimen,
érzelmi és szerelmi kapcsolataimon alapul. Sokkal fontosabbnak
tartom ebben a személyeset, mint az általánost.
Petô A.: Két
dolgot szeretnék hozzáfûzni. Igaza van Eszternek, hogy
egy társadalomtudományi elemzés sokkal árnyaltabb
megközelítéseket kíván, például
érdemes elgondolkodni azon, hogy a budapesti nôk és
férfiak kereseti különbségének vizsgálata
mennyivel mond el többet a társadalmi egyenlôtlenségekrôl,
mint mondjuk egy budapesti és egy nyíregyházi nô
kereseti különbségének elemzése. A másik
dolog pedig a könyvemmel kapcsolatos, amit te is említettél.
A könyvem megjelenése után egyik éjjel a benzinkútnál,
a tankolásnál egy hidrogénszôke, mûkörmös
pénztárosnônél fizettem. A nô rám
nézett, és megkérdezte, hogy ugye te írtad
azt a nôtörténeti könyvet, mert láttam a
tévében, és ez mennyire érdekes téma,
errôl nem sokat lehet hallani, máskor is írjál
ilyen könyvet. Nekem hatalmasat fordult ott a benzinkútnál
az életem, mert mikor a könyvön dolgoztam, nem éppen
a benzinkút pénztárosnôjére gondoltam,
mint a nôtörténeti szakmunkám potenciális
olvasójára, és ez hiba volt.
Kuczogi Sz.: És azóta
is használod a hidrogénszôke és a mûkörmös
kifejezést az illetô nô azonosítására.
Pedig, ha a nôkrôl beszélünk, akkor nem kellene
értékhierarchiákat felállítanunk, mert
ízlésének vagy iskolázottságának
különbözôsége miatt nem rekesztôdhet
ki valaki a feminizmusról gondolkodni tudó és akaró
nôtársak szempontrendszerébôl.
Babarczy E.: Amikor leírjuk
valakinek a külsejét, akkor használ az ember markereket,
használ valamit, ami hozzásorolja ôt egy divathullámhoz,
egy generációhoz, életstílushoz. Neked kell,
Szilvi, a legjobban tudni – aki egy nôi életmódmagazint
szerkesztesz –, hogy ezek milyen mélységig tudnak behatolni
a személyiségbe. Tehát te magad valamilyen értelemben
abban a helyzetben is vagy, hogy az olvasóidba plántáld
ezeket az azonosulási pontokat.
Kuczogi Sz.: Nekem szent
meggyôzôdésem, hogy a maszkok, vagyis valakinek a haja,
a körme, a ruházata pusztán stiláris kérdés.
Sok mindent sokkal fontosabbnak gondolok. Például a karrierrel
kapcsolatos kérdéseket, hogy tud-e a nô magának
munkát találni, hogyan alakulnak a párkapcsolatai,
szeretne-e gyereket, mikor tudja a gyerekvállalást bepasszítani
az életébe, hogy jól érzi-e magát a
saját bôrében, és ha megfogják a fenekét
a 7-es buszon vagy éppen a munkahelyén, akkor hogyan reagál.
Úgy gondolom, ezekrôl kell beszélgetnünk az olvasóinkkal,
nem sztárokról és sztárokkal, hanem olyan hétköznapi
emberekkel, akiknek az élete valami miatt példaértékû.
Akár azért, mert három gyerek mellett dolgoznak, akár
azért, mert úgy döntöttek, hogy nem vállalnak
gyermeket, és elmondják az indokaikat. Különbözô
életmódokat és életutakat mutatunk be. Ezeket
nem kommentáljuk, mert nem hiszem, hogy ez lenne a dolgunk. A szerkesztôségbe
érkezô levelekbôl és a fókuszcsoport-vizsgálatokból
egyértelmûen kiderül, hogy hihetetlenül sok információra
van szükségük a nôknek, és az csak másodlagos
kérdés, hogy abban a szezonban éppen a piros vagy
a kék a divat... Nem ezért fogják megvenni a lapot.
Vagy ha ezért is veszik meg, ott van 70-80 egyéb oldal, tele
nôi sorsokkal és közösen megválaszolandó
kérdésekkel.
Babarczy E.: Mariann olyan
önarcképeket csinál, ahol önmagát sokszor
férfiként, vagy legalábbis transzszexuális
lényként ábrázolja, általában
nagyon erotikus helyzetekben. Arcok és testek cserélnek helyet,
nôi arcok férfitesttel – van tehát egy nagyon bonyolult
és kôkemény transzszexuális kísérletezés.
Ugye nem vagy igazán kibékülve a nemeddel?
Csáky M.: Az, hogy
nô vagyok, nagyon fontos, de nem jelent egy mindenekfelett álló
identitást. Én egyébként a nememmel, a saját,
személyesen megalkotott nememmel nagyon is ki vagyok békülve.
De az, ahogyan az ember a társadalmi nemét megéli,
hogy ez a társadalmi szerep mit követel tôle, az mindig
feszültséggel teljes állapot. Ez válasz arra
a kérdésedre is, hogy érdemes-e egyáltalán
használni a nô megnevezést. Szerintem érdemes,
mert leíró módon mindnyájan tudjuk, hogy mirôl
beszélünk, de ezt a kategóriát, mint az állandó
feszültség kategóriáját lehet használni.
Ugyanezt gondolom a férfi megnevezésrôl is. Nem hiszem,
hogy az úgynevezett férfiuralom korában egy férfinak
feszültségmentes állapot lehetett megfelelni a szerepének.
Gondolom, rengeteg férfi volt, aki nem akart olyan lenni, illetve
önmagától nem lett volna olyan, mint amit a szerepe
elvárt tôle. Azért tartom tanulságos megközelítésnek,
hogy egy konvencionális társadalomban a férfiak is
feszültséget érezhetnek a saját szerepükben,
mert a mai este témája számomra arról is szól,
hogy az ember egyedi személyisége soha nem lehet azonos a
számára konstruált szereppel. Természetesnek
tartom, ha az ember a társadalmi elvárásokkal szemben
– legyenek azok nemi vagy egész másfajta elvárások
– mindig feszültséggel teli viszonyt él át.
Petô A.: Érdekes
volt egyébként a könyvem fogadtatása abból
a szempontból is, hogy odaoldalogtak a férfi kollégák,
és azt kérdezték, vajon írhatnak-e ôk
is nôtörténelmet?
Babarczy E.: És mit
válaszoltál?
Petô A.: Egy általam
rendkívül nagyra becsült történész
férfinak azt mondtam, hogy szerintem ô nem tudna olyan könyvet
írni, mint amilyet én írtam, mert nálam rengeteg
kérdés egészen más hangsúllyal szerepel
a történeti elemzésnél, mint nála. Ezzel
a „fontosság” kérdéssel szinte nap mint nap szembesülök
most, hogy a készülô Rajk Júlia életrajzhoz
interjúzok. A korszak szakértôje, aki Júliával
egy irodában dolgozott egy ideig, a szememre hányta, hogy
hogyan lehet „a Rajk Júliával” foglalkozni, amikor még
egy alapos „a Rajk László” életrajzzal is adós
a magyar történettudomány. Az interjúalanyok
reakciója a munka során sokkal fontosabb, mint az elôregyártott
történeteik. Például mikor a nôi interjúalanyok
arról beszélnek, hogy Rajk Júlia magas volt, mély
hangú, határozott és mindent el tudott intézni.
A férfi alanyok pedig a férjrôl kezdenek rögtön
beszélni, vagy önmagukról, és igen diplomatikusan
figyelmeztetni kell ôket, hogy se ôk, sem pedig a férj
nem képezik a könyv tárgyát, hanem egy rendkívüli
politikusnô. Sok olyasmi is érdekel azon kívül,
amik a „hagyományos” életrajzokban szerepelnek, hogy Rajk
Júlia milyen „politikai” manifesztumokat írt, vagy egy adott
politikai helyzetben mi volt a véleménye. Nekem az is fontos,
hogy milyen ruhákat hordott, milyen cigarettát szívott,
hova járt kávézni, mit készített, ha
vendégeket várt. Férfi történész
ilyeneket nem kérdez, hanem görcsösen ragaszkodik a „semlegesség”
vagy a „szakmai megközelítés” hamis értékeihez.
Igazat adok neked, hogy az adott személyiségbôl kell
kiindulni. Engem ennél az életrajznál az is érdekel,
hogy milyen viszonya volt a fodrászával, mit gondolt a gyereknevelésrôl,
s ezek azok a kérdések, ami férfi politikus életrajzírásánál
fel sem merülnek, mert a feleség a háttérbe tolódik,
és ô foglalkozik azzal, ami „nem fontos”. Remélem,
hogy akik majd Rajk Júlia életrajzát elolvassák,
azokat is az a kérdés izgatja majd, mint engem, hogy milyen
lehetôségei voltak az autonóm, férfivilágtól
is szabad nô létezésének a XX. századi
magyar történelemben.
Babarczy E.: Andrea modellszerû
életutakról, Szilvi pedig olyan modellszerû helyzetekrôl
beszél, amibe az olvasói belekerülhetnek. A kérdésem
az, hogy milyen célra milyen kategóriákat tartunk
jónak. Hiszen éppen az a probléma, hogy van ez a nagy
ernyôszavunk, a feminizmus, amiben legalább annyi a taszító
elem, mint amennyi a vonzó, és ugyanakkor nagyon kevéssé
tudjuk, hogy ez a mindennapi szolidaritás szintjén, a lapszerkesztés
szintjén, a történetírás szintjén
vagy a jogalkotás szintjén pontosan mit takar. És
kérdés az, hogy akkor ki szólalhat meg úgymond
a nôk nevében.
Csáky M.: Ha feminizmusról
beszélünk, feltétlenül különbséget
kell tenni a teória és a mozgalom között. A teória
nyilván mindig sokkal árnyaltabb és kifinomultabb,
mint a mozgalom, ugyanis ha ez utóbbi nem mondja meg pontosan és
közérthetôen, hogy kiknek és mirôl beszél,
akkor nem képes hatékonyan mûködni. A mozgalom
taszító elemei – amelyekrôl te beszélsz – többnyire
a szükségképpen leegyszerûsítô ideológiák.
Egyébként nem tudnák beváltani a hozzájuk
fûzôdô elvárásokat. De ha abból
indulunk ki, hogy ennek a mozgalomnak az alapját bizonyos polgárjogi
követelések képezték, akkor így is pozitív
a mérleg.
Babarczy E.: Egy nagyon specifikus
dologról volt szó, a nôi választójogról…
Csáky M.: ...és
a felsôoktatási intézményekbe való bejutásról.
Ez volt az alapja a mozgalomnak, szükségképpen az ehhez
kapcsolódó ideológiáknak nagyon egyszerûen
fogalmazottaknak kellett lenni. De természetesen, ha én abban
a luxushelyzetben érezhetem magam, hogy már a XXI. században
élek, és ez a probléma saját személyiségem
fejlôdése szempontjából érdekel, akkor
én nem ezen az ideologikus módon fogok gondolkodni, hanem
személyesebben és egyszersmind teoretikusan árnyaltabban.
Éppen ezért nem tartom jogosnak számon kérni
a feminista mozgalmárokon ezt a sokrétûséget,
és nincs is semmiféle averzióm ezzel a fajta mozgalmársággal
szemben, mert pontosan tudom, hogy mire való, és hogy csak
így tud mûködni. Azt kérdezted az elején,
hogy miért nincs feminizmus Magyarországon. Elképzelhetô,
hogy ez a szocialista jogrendnek is köszönhetô, ugyanis
a törvények teljes egyenlôséget biztosítottak
a nôknek, azonban ez soha nem valósult meg. A szocialista
emancipáció borzasztóan ellentmondásos helyzetet
teremtett a nôk számára. Nagyon sok lehetôséget
megnyitott számukra, ugyanakkor egy sajátos kizsákmányolást
hozott létre. A magánéletben, a társadalmi
beidegzôdésekben tovább élt a hagyományos
férfi-nôi kapcsolat modellje. Az önálló
munkával rendelkezô nôk munkaidô után teljesítették
a konvencionális nôi szerepet is: keresôk, feleségek,
családanyák és háztartási alkalmazottak
is voltak egyben. Mindez annyira hitelét vette a nômozgalomnak,
hogy ma többek között talán ezért sincs nagyobb
tábora.
Babarczy E.: Lényegében
ugyanezt akartam volna pedzegetni. Valóban, az a helyzet, hogy nemcsak
hogy jogegyenlôség volt, hanem szociális hálózat
– bölcsôdék, óvodák, napközik – ,
ami a nôi munkába állást segítette. A
munkáért sem kellett küzdeni, mert dolgozni kötelezô
volt, tehát ebben az értelemben a feminista mozgalomnak a
legfôbb célkitûzései alól kiment a talaj,
és a jogegyenlôség elvileg garantált volt.
Csáky M.: Azért
azt tegyük hozzá, hogy valószínûleg egyetlenegy
nô sem gondolta, amikor a munkahelyérôl hazatérve
egy teljes családanya-mûszakot még lenyomott, hogy
ô most föl van szabadítva. Ez egy borzasztóan
hazug rendszer volt: a munkavállalással egy plusz mûszakot
adott a nôknek, de ez a férfi-nôi viszonyban és
a családi munkamegosztásban nem nagyon látszott meg.
Azok a nôk tehát, akik végigmentek ezen, egy kicsit
szkeptikusak a feminizmussal szemben.
Petô A.: Ennek megértéséhez
európai keretben kell a nômozgalmak történetét
vizsgálni. A nômozgalmak kétféle alapon szervezôdtek:
a nôi különbségért és a nôi
egyenlôségért. Az elsô esetben a cél az,
hogy segítsék a nôket a biológiai és
az ehhez kapcsolódó társadalmi különbségeknek
megfelelôen a szerepeik ellátásában, míg
a másik mozgalom esetében a férfiakkal egyenlô
jogok elérését remélték. A nôi
egyenjogúsítási mozgalomnak két irányzata
alakult ki. A XIX. század végétôl kezdve egész
Európában a felsô középosztálybeli
nôk különbözô társadalmi egyenlôtlenségek
ellen és a választójog megszerzése érdekében,
a liberális progresszióval közösen mozgalmakat
indítottak. Ezzel párhuzamosan indult a munkásmozgalomnak
az a küzdelme, ami az egyre fokozódó nôi munkavállalásban
segíti a nôk ún. emancipációját.
Ez a két mozgalom az I. világháború idején
vált gyökeresen ketté. A nôk egy pénzügyileg
jól körülírható csoportja ekkor elsôsorban
azért kapta a választójogot, mert a háború
idején egyrészt, mint anyák és feleségek,
másrészt mint hadimunkások segítették
a háborús erôfeszítéseket. Az I. világháború
után és a bolsevik forradalom alatt Oroszországban
viszont véglegesen kettéválik a nôi egyenlôsítô
mozgalom. Ez a kétfajta modell jelentkezik 1945 után Magyarországon
is. A liberális mozgalom, amit a Feministák Egyesülete
képviselt, légüres térben mozgott ’45 és
’51 között. Azzal nem értek egyet, hogy ’45-tôl
megindult a bölcsôdék és az óvodák
építése, mert ezeknek a nagyarányú kiépítése
’58-ban kezdôdött el. Addig csak a politikai diskurzusban volt
jelen, de anyagi eszközök hiányában és fôleg
az 1956-os forradalom hatására csak 1958-ban indul meg a
nagyarányú építés. De ettôl függetlenül
az valóban releváns kérdés, hogy miért
mozog ma légüres térben Magyarországon a nôi
egyenlôsítô politika. Történetileg az egyik
oka, hogy a Feministák Egyesületét ’51-ben betiltja
a Belügyminisztérium, sok más profilú egyesülettel
együtt, így hosszú idôre megszûnnek a civil
szervezetek Magyarországon. A nôi egyesületek betiltása
azért is fontos, mert ezek az intézményes formák
oktatási feladatokat is elláttak: itt találkoztak
a különbözô generációk képviselôi,
itt szocializálódtak a mindennapi konfliktusmegoldásokra.
Kuczogi Sz.: Azóta
újra nagy szükség lenne a feminista mozgalmakra, és
hogy azok valóban érdekvédelmi mozgalmakként
mûködjenek. Néhány éve már nem tapasztalom,
hogy ezeknek negatív megítélésük lenne,
emiatt kár aggódni. Csak olyan mozgalom vált ki negatív
visszhangot, amelyik diktálni akar. Az a mozgalom, amelyik választási
lehetôségeket mutat föl és nem kirekesztô
szellemû, csak pozitív lehet a képviselt réteg
szemében. Egyre több fontos teoretikus mû születik
a feminizmusról, annak történetérôl és
fogadtatásáról; de mintha eltûntek volna az
aktív mozgalmárok, akik a gyakorlat hiányosságaira
tudnák irányítani a közfigyelmet. Riasztó
abortusztörvény, óvodabezárások, házasságlevélhez
kötött állami lakástámogatás – csupa
hátraarc az elmúlt száz évben elértekhez
képest. Ezeknek a problémáknak azért hiányoznak
a feminista szemléletû megoldásjavaslatai, mert hiányzik
a szolidaritáson alapuló gyakorlatiasság.
Petô A.: Hadd meséljek
el egy történetet Rajk Júliával kapcsolatban.
1973-ban a Kádár-rendszer kísérletet tett arra,
hogy a nemzet fogyása miatti aggódásában megszigorítsa
a mûvi terhességmegszakítás addigi szabályozását.
Az abortuszt szabályozó rendelet egyébként
pontosan azokat a pontokat próbálta szabályozni, amelyeket
most is szigorítani, módosítani próbálnak.
Ez ellen indult meg egy aláírásgyûjtô
akció, amelyik az elsô tömeges magyar ’45 utáni
feminista akció volt, és sikerét annak köszönhette,
hogy az akkor már formálódó civil csoportokkal
együtt lépett fel. Az elsô, aki a tiltakozó ívet
aláírta, Rajk Júlia volt, hiszen az ô támogatása,
neve véderôt jelentett. A második név Károlyi
Mihályné volt, és így a „nagyasszonyok” nevének
védelmével mintegy 1500 aláírást gyûjtöttek
össze. Az, hogy ennek a civil tiltakozó mozgalomnak a története
nem lett a történeti tudásunk része, az emlékezetpolitika
szelektív mûködését mutatja. A történelemben
mindig is voltak kivételes nôk, akik tiltakoztak és
cselekedtek. De ahhoz, hogy ezek a történetek közkinccsé
váljanak, nem elég elmesélni ôket. A múlt
ismerete ad erôt, otthonossá és biztonságossá
teszi a jelenünket. Ha elfogadnak egy botrányosan nôellenes
törvényt, akkor ne legyen gátja a közös cselekvésnek,
hogy a nôk a történeti oktatás eredményeképpen
nem tudják, hogy létezik jelentôs nôi ellenzéki
hagyomány, melyre támaszkodni lehetne, és nem nekik
kell hirtelen kitalálni. Az úttörôk elsôsége
felesleges izgalmakhoz és felületességhez vezet, és
sebezhetôvé tesz.
A történetileg
létezô nôi ellenzékiség nem a parlamenti
pártpolitika értelmében, hanem abban ellenzéki,
hogy mertek fellépni elnyomó és megnyomorító
hatalmakkal ellen. A nôi elôképek történetének
megírása abban segíthet, hogy megtanuljuk, hogyan
lehet a politikai cselekvés nyelvére lefordítani ezeket
az elôször egyéni szinten jelentkezô problémákat,
sérelmeket, fájdalmakat. A feminista mozgalom egyik legfontosabb
utópiája és legnehezebb feladata, hogy elôször
belülrôl kell önmagunknak felépíteni ezeket
az ellenállásokat.
Babarczy E.: Valóban
nagyon sokféleképpen lehet a nôkrôl gondolkodni
– kár, hogy ennek a sokfélesége nem igazán
jelenik meg a magyar nyilvánosságban és a magyar kultúrában,
hanem van valami, amit feminizmusnak hívnak, és ami tulajdonképpen
inkább elfedi, semmint feltárja azt, amirôl itt, ezen
az estén rendkívül sokféleképpen volt
szó. Azt gondolom, az a jó, ha ez a meglehetôsen monolit
fogalom szétesik kicsi darabjaira, és akkor látszik,
hogy mit is jelent az, hogy nôi probléma meg nôi identitás.
Köszönöm szépen, hogy eljöttetek.
Kérjük küldje el véleményét címünkre: beszelo@c3.hu
http://www.c3.hu/scripta